Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Передал микрофон Ларисе, и зазвенел ее голосок на испанском языке, на немецком, английском. Сначала зал притих, а потом, в зависимости от того, на каком языке говорила девушка, раздавались возгласы одобрения, аплодисменты.

Ключ - img_13.jpeg

Краем глаза Демид заметил, как в зал вошел Тристан Квитко, остановился в углу, понаблюдал, потом заговорил с чернокожим студентом, через некоторое время вокруг них сгруппировались люди, послышался смех. Геннадия не было. Значит, ниточка оборвалась. Ну что ж, тем лучше.

— Мы говорим на разных языках, товарищи, — снова взял микрофон Демид, — но объединяет нас, роднит русский язык, язык Ленина и Октября, язык, которому научились и вы.

Словно в ответ на его слова из громкоговорителя послышалась хорошо знакомая мелодия «Подмосковных вечеров», которую подхватил весь зал. Она будто прошла через молодые сердца и затихла так же незаметно, как началась. Нежные, лиричные звуки песни сменила иная, тревожная музыка. На большом экране появилось изображение Сальвадора Альенде.

— И тут политика, — сказал адвокат, остановившись рядом с Ларисой.

— Разумеется, — весело ответила девушка. — Политика, если она подкреплена дружбой, — великая сила!

— Может быть, и так, — усмехнулся, отходя, Квитко. Остановился около группы студентов, вынул что-то из кармана, наверное фляжку коньяку, и сразу вокруг него стало напряженно-весело.

Демид направился было в их сторону, но парень из комитета комсомола остановил его:

— Не заводись, все это пустяки. Ну, сколько он мог принести? Бутылку, две? Вот и вся его сила…

А Квитко смотрел на Ларису, любовался ее оживленным лицом, слушал звеневший уверенный голос и думал, как могло случиться, что на таком вечере в центре внимания не он, образованный светский человек, а эта простенькая девочка? Он понимал, что с Ларисой у него не все так ясно, как представлялось. Она оказалась крепким орешком, разгрызть который ему не по зубам. Но он не привык уступать и потому решил: посмотрим еще, чья возьмет.

Когда наконец вечер закончился и зал опустел, Лариса подошла к Демиду.

— Проводишь меня домой?

— Конечно. Ты сегодня просто чудо!

— Не преувеличивай. Здесь где-то Квитко. Он предложил меня проводить, но я отказалась. По-моему, он немного пьян. Неприятно мне это.

— Можешь не бояться, — просто сказал Демид. — А вот английский мне не пригодился, напрасно старались.

— Кто знает? Время покажет, — ответила Лариса.

Они оделись в гардеробе и вышли на улицу, не замечая морозного ветра, согретые теплом молодых сердец, счастливые ощущением дружбы ж доверия.

— Я тебя поджидаю, — неожиданно прозвучал голос Тристана Квитко.

— Буду рада, если вы оба проводите меня, — ответила Лариса, и адвокату ничего не оставалось, как присоединиться к ним. «Ну, ничего, — подумал он, — хорошо смеется тот, кто смеется последним». Квитко перешел на английский язык. Странно, Лариса охотно ответила ему по-английски, не чувствуя неловкости перед Демидом. А Демид вдруг догадался, что Лариса специально для него выстраивает беседу так, чтобы ему было все понятно, поэтому, когда она обратилась к нему с вопросом об очередной премьере в оперном театре, легко ответил по-английски. Правда, накануне они с Ларисой, возвращаясь из университета домой, освоили эту тему. Демид сказал только одну фразу, но произнес ее правильно и уверенно.

— Ты знаешь английский? — удивленно спросил Квитко.

— Немного, — ответил Демид.

— Откровенно говоря, вечер был неинтересный, — сказал Квитко. — Петь в хоре — не мое призвание.

— Ваше призвание — дирижировать хором? — спросил Демид.

— Да, дирижировать и определять репертуар. А то что же получилось, сплошная политика… чуть-чуть замаскированная гавайскими гитарами.

— Эти ребята из Африки и из Индии, вернувшись домой, будут вспоминать об этом вечере, о том, как пели «Бандера росса». Вы об этом не подумали? — вел свое Демид.

— О, они сыты этим по горло.

— А дружба?

— Слова, слова, слова…

— Нет, не слова, — вступилась Лариса. — Мы сегодня сделали большое дело: зародили дружбу…

— Вернее, скуку.

— Потому и вечер закончился на целый час позже, нежели рассчитывали, — иронически усмехнулся Демид, — так они спешили разбежаться от скуки.

— Вы еще молоды меня учить, — сердито бросил Квитко.

— Молоды, тут ваша правда, а подумать о вечере и вам придется, Тристан Семенович. Есть опасность, что вы отстаете от жизни.

— Я? — удивился Квитко.

— Вот именно, вы, — уверенно, словно ставя точку, сказала Лариса.

К счастью, они подошли к ее дому, и девушка, улыбнувшись и тому и другому, попрощалась:

— Доброй ночи, чудесный был вечер. Помнишь, Демид, ты говорил про интеллектуальное самбо? Всего доброго! — И исчезла в подъезде.

А Демид и Квитко остались на холодном зимнем ветру.

— Зайдем ко мне, выпьем. Обмозгуем, как нам лучше выполнить заповедь Аполлона Вовгуры, — стараясь перевести разговор в другую плоскость, сказал адвокат.

— Спасибо, поздно уже. Мне завтра в первую смену.

На следующий день в университете Лариса, пробегая мимо Демида с книгами и тетрадями в руках, кинула:

— А ты говорил, что не понадобится английский язык!

Сверкнула улыбкой и уже хотела было убежать, но Демиду удалось ухватить ее за руку. И сразу же вспомнился Гидропарк, едва заметный пьянящий запах девичьей кожи и травы…

Тем временем наступили каникулы, и у Демида появилось больше времени для работы с машиной. Демид почти все вечера проводил дома. А за окном потрескивали январские морозы, и злой ветер ударял в стекло, словно любопытствуя, над чем там колдует Демид.

Хорошо чувствовать ласковое тепло, когда рядом, за окном завывает и бесится вьюга; зима чувствует свой скорый конец и злится, демонстрируя уже убывающую силу. Машина готова только наполовину, но эта половина может исполнить волю конструктора. Смонтирован пульт управления со всеми его тумблерами и лампочками. Готов к включению важнейший ряд из тридцати двух лампочек, способных указывать номера выступов на бородках ключей. Теперь нужно смонтировать на платах схемы управления, расчетные и информационные регистры, они помогут машине не только отыскать формулу записанного на пленку ключа, но и подобрать несколько схожих вариантов.

Схемы на бумаге давно готовы, теперь нужно их собрать. Тогда и посмотрим, на что будет способна его машина. Он потянулся рукой к папке с чертежами, когда вдруг в дверь позвонили, резко и требовательно.

Посмотрел на часы — десять. Открыл дверь и отступил пораженный: Лиля.

— Узнал? — В голосе вызов, подчеркнутое презрение ко всему на свете.

— Конечно, узнал. Проходи, рад видеть тебя!

Демид и вправду обрадовался, увидев свою бывшую подругу, обнял ее, поцеловал, и именно этим поцелуем смягчил, растопил злость в глазах Лили. Она прошла в комнату, села на тахту, закрыла лицо руками и, опершись на колени, заплакала.

Что делать в таких случаях, Демид не знал. Гладил ее по плечу и приговаривал: «Лилечка, успокойся, успокойся, я тебе говорю, все будет хорошо…»

Лиля перестала плакать так же неожиданно, как и начала.

— Чего ты гладишь меня, как кошку! — сказала она, уклоняясь от его руки. — Расскажи лучше, как поживаешь?

— Хорошо живу. Как же иначе?

— Вижу. Вон какую машину сделал. Открытие?

— Как тебе сказать… До меня было открыто, я повторяю сделанное, по-своему осмысливая и чему-то учась.

— Ты выучишься. Еще и свое откроешь, весь мир удивишь.

— Ну, скажешь тоже…

— Точно, я знаю, что говорю, — голос ее звучал уверенно, будто не она только что рыдала, уткнувшись в ладони. — Не женился? Не окрутила тебя твоя рыжая?

— Знаешь, Лилька, язык у тебя как помело. Лучше подержала бы его за зубами.

— Обиделся? Значит, влюблен по уши, а она делает вид, что упирается? Ведь так?

68
{"b":"849265","o":1}