Литмир - Электронная Библиотека

Глава 10

Я проснулась с головной болью. Когда Алекто накануне вернулась, я сделала вид, что сплю. Она быстро и тихо переоделась, а наутро ее лицо было непривычно бледным, а сама она – молчаливой, поэтому я отметила для себя, что больше не позволю ей задерживаться по вечерам. Отныне будем возвращаться вместе.

В замке полным ходом шла подготовка к вечернему празднованию Солнцеворота. Дамы доделывали венки и прочие украшения, а в обед нас собрали в комнатах королевы для репетиции будущего миракля[11]. Он должен был состояться через двенадцать дней и стать подарком Омоду на день рождения.

Всем назначили роли. Так, леди Рутвель стала Изяществом, другим дамам и фрейлинам достались не менее звучные маски вроде Любезности, Щедрости, Откровенности, Милого вида и прочих подобных. Алекто получила Простоту, из-за чего она расстроилась, я же – Нежный взор. Похоже, раздававшая роли старшая фрейлина и сама поняла, что ошиблась. Изобразить нежный взор мне было так же легко, как кухарке – приготовить заварной крем из золы.

Бланке досталась Краса, которую она любезно отдала фрейлине, на которую не хватило роли. Противостоять нам должны были Гордыня, Низость, Злоба, Предательство, Стыд, Отчаянье и Непостоянство. Но их надлежало изображать не людям, а маскам, которые дамы изготовили из бумажно-меловой массы и клея.

Эли и других детей сделали помощниками Праматери, которым надлежало носить парики из завитых мочалок.

– Вы когда-нибудь участвовали в чем-то подобном? – поинтересовалась леди Рутвель, придвинувшись и понизив голос.

– Нет и, надеюсь, больше не буду.

Она рассмеялась.

– Леди Изящество, могу я попросить вас выйти вперед и произнести свою роль, – повысила голос старшая фрейлина, с неодобрением поглядев на нас.

Леди Рутвель тотчас приняла более благопристойный вид и, развернув полоску пергамента, выполнила распоряжение.

– А вы, Нежный взор, встаньте, пожалуйста, вот сюда и смотрите в ту сторону.

Я сделала, как было велено, пережидая, когда кончится репетиция. Слов мне не досталось, так что особой нужды в моем присутствии не было. Меня с легкостью могла бы заменить колонна. Зато Алекто, которой не нравилась доставшаяся личина, старалась изо всех сил, с прилежанием выполняя все распоряжения старшей фрейлины.

Ближе к концу репетиции, когда моя героиня удалялась, ко мне приблизился слуга с сообщением, что меня ждет его величество. Поймав взгляд Бланки, заклинавший меня придерживаться плана, я двинулась за ним.

* * *

– Так вам тоже досталась роль?

– Не понимаю, о чем вы, ваше величество.

– Сделаем вид, что и я не понимаю. Итак, я готов к первому уроку.

Омод раскинул руки в жесте «я весь ваш». Мы находились в его покоях.

– Что ж, тогда начнем.

– Я должен как-то к этому приготовиться?

– В особенности никак. Вы должны просто… позвать.

– Я не стану этого делать, – резко ответил он, сразу поняв, о ком я.

– Вам необязательно звать того, кто вам неприятен, хотя именно сложный случай стоило бы проработать в первую очередь. Вы можете позвать Дикки. Для начала.

– Так тот… третий, он слышит все, о чем мы сейчас говорим? И знает, что со мной происходит?

– Нет. Он не слышит вовсе или знает о происходящем с вами лишь в общих чертах. Как и вы не знаете о том, что происходит с ним и вашим младшим братом. Вы ведь не знаете?

Омод дернул плечом. Он явно чувствовал себя неловко.

Говоря откровенно, я не знала в точности, как все происходит: Людо никогда не делился подробностями, а в случае с Омодом могло быть какое-то изменение в даре из-за смешения родов. Появился же третий, тогда как у мужчин рода Морхольт всегда был лишь один брат.

– Нет. Я лишь смутно… – Он потер лоб. – Нет. Не знаю и не помню.

– Это ничего. Так вы готовы?

Он снова потер лоб, потом лицо.

– Чувствую себя безумным.

– Это не так.

Омод серьезно посмотрел.

– Спасибо за… просто спасибо, леди Лорелея.

Я посмотрела ему в глаза и быстро отвернулась. Вряд ли он в этот момент чувствовал себя более странно, чем я, которой казалось, будто я учу Людо перекидываться. Приходилось постоянно напоминать себе, что передо мной Омод. Впрочем, порой он сам облегчал задачу, когда его жесты и мимика отличались от движений брата.

– Ну… я начинаю? – неуверенно произнес он.

– Да, ваше величество. Главное, расслабьтесь.

Похоже, он был смущен. Присев, прикрыл глаза. Судя по сжатым кулакам и исказившему лицу напряжению, он сейчас полностью забыл значение слова «расслабиться». Чем-то походило на занятия с Алекто.

– Не получается, – выдохнул король какое-то время спустя.

– Получится. Прежде Дикки приходил неосознанно. Теперь же вы сможете осознанно контролировать этот процесс: вызывать его, а потом возвращаться.

Я надеялась, что потом мы перейдем к Орхо, и без возможности выходить самостоятельно третий брат постепенно станет полностью подконтрольным Омоду.

– Орхо ведь больше не являлся?

– Нет, – быстро произнес король, – его не было с позапрошлой ночи, когда вы видели его.

– Хорошо, – я налила в кубок разбавленного вина и протянула ему, – теперь попробуйте еще раз.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

вернуться

11

Пьеса о чудесах, совершенных Праматерью.

19
{"b":"847709","o":1}