- Ты готова уехать отсюда?
- Да... Кто эти девушки, которые так напоминают меня?
- Твои сестры.
- Как странно.
- Да. Виоль Фалюш, или Ародин, странный человек.
Джерсен поднял аэрокар и переключил управление на автоматический режим, чтобы спокойно подумать. До сих пор он не добился бесспорных доказательств. Краска стыда, сходство с изуродованной статуей - все это интересные, но косвенные признаки. По правде говоря, он и на шаг не приблизился к Виолю Фалюшу. Джерсен обернулся и оглядел салон. Наварху надоело сторожить, поэт озирал девушек с тоскливым ожиданием. Возможно, ему почудилось, что одна из них - Игрель Тинси.
Что же предпринять? Эх, раздобыть бы сыворотку правды... Во Дворце Любви ни одна душа не знает хозяина в лицо, и в Атаре, и в Кулихе... На Земле Наварх пользовался кодом для вызова Виоля Фалюша... Джерсен поскреб подбородок - Наварх!
Тем временем поэт зашел в кабину. Джерсен указал на систему связи и отдал инструкции. Наварх ехидно усмехнулся.
Джерсен вернулся в салон и сел около Танзела. Он заглянул в кабину пилота и кивнул Наварху. Тот набрал код вызова Виоля Фалюша. Джерсен наклонился вперед.
На мочке уха Танзела что-то едва слышно запищало. Пленник взвизгнул и задергался в путах.
Наварх мягко проговорил в микрофон:
- Виоль Фалюш! Ты слышишь меня? Виоль Фалюш!
Танзел задергался и встретил внимательный взгляд Джерсена. Его лицо исказила гримаса отчаянья, он извивался в путах.
- Виоль Фалюш, - сказал Джерсен. - Время пришло.
- Кто вы? - прошептал Виоль Фалюш. - МПКК?
Джерсен не ответил. Наварх вернулся в салон.
- Значит, это он. Я так и думал. При его появлении у меня мурашки пробегали по коже. Где Игрель Тинси, Фалюш?
Виоль Фалюш облизнул губы:
- Вы двое собираетесь убить меня.
Джерсен и Наварх потащили его в кабину пилота и закрыли дверь, ведущую в салон.
- Почему? - закричал Виоль Фалюш. - Почему вы хотите сделать это со мной?
Поэт повернулся к Джерсену:
- Я нужен вам?
- Нет.
- Пока, Фогель! - бросил Наварх. - У тебя была интересная жизнь. - И он вернулся в салон.
Джерсен замедлил ход машины и открыл люк. Внизу, на расстоянии десяти тысяч футов, плескался океан.
- Почему, почему, почему? - кричал Виоль Фалюш. - Почему вы это со мной делаете?
- Вы - маньяк. Я - тоже. Когда я был ребенком, пять Властителей Зла повели свои корабли на Маунт-Плезент. Вы помните об этом?
- Так давно, о, так давно!
- Они разрушали, убивали, угоняли в рабство. Всех, кого я любил, всех уничтожили. Властители Зла - мое наваждение. Я уже убил двоих, вы третий. Я не Генри Лукас, журналист. Я - Кирт Джерсен, и всю свою жизнь я ждал этого!
Он подошел к Виолю Фалюшу, который собрал последние силы и вскочил. Путы затрещали, пленник потерял равновесие, покачнулся и выпал из люка. Джерсен следил за падением, пока длинная фигура не скрылась из виду, затем закрыл люк и вернулся в салон. Наварх уже освободил Марио и Этьена.
- Прошу прощения, - извинился Джерсен. - Надеюсь, что не причинил серьезного вреда.
Этьен окинул его взглядом, полным неприязни, Марио издал неопределенный горловой звук.
- Ну, а теперь, - вскричал Наварх, - что дальше?
- Подберем наших друзей. Наверняка они гадают, что происходит.
- А потом? - скривился Этьен. - Как мы найдем дорогу назад, на Согдиану? У нас нет космического корабля.
Джерсен рассмеялся:
- Вы не догадались? Это и есть Согдиана. Это солнце - Миель. Неужели вы не заметили?
- Как я мог? Этот пилот-лунатик тащил нас сюда несколько часов.
- Маскировка. Зог не лунатик. Но он допустил оплошность - не потрудился хотя бы притвориться, что выполняет обычные акклиматизационные правила. Когда отворился люк, я не ощутил разницы в давлении и составе воздуха. Свет был той же интенсивности, не претерпели изменений ни гравитация, ни цвет неба, ни форма облаков, ни флора.
- Я тоже ничего не заметил, - сознался Наварх, - но не стыжусь. Я не космический волк. И если я вернусь на Землю, больше ее никогда не покину.
- Итак, подберем наших спутников - и в Кулиху. Ее жители порадуются, что не нужно больше платить налогов.
В Атаре Джерсен обнаружил свой "Фараон" там, где и оставил его. У Марио, Уибла и да Ноззы были собственные корабли, остальные гости собирались вернуться в Ойкумену на судне, которое заказал для этой цели Виоль Фалюш. Наварх и три Друзиллы взошли на борт "Фараона". Джерсен доставил их в Нью-Вэксфорд, где они пересели на корабль, летящий к Земле.
- Я пришлю вам денег, - сказал он Наварху. - Для девушек. Вы должны позаботиться о них.
- Я уже позаботился о Зан Зу, - насупился Наварх. - Она выросла. Что с ней не так? Впрочем, постараюсь.
- Постарайтесь, старина. Когда буду на Земле, навещу вас.
- Ладно. Посидим на палубе, хлебнем доброго винца...
Наварх отвернулся. Джерсен вздохнул и пошел прощаться с Друзиллой Уэллс. Девушка сжала его руки:
- Я хочу поехать с тобой, куда бы ты ни собирался! Почему мне нельзя поехать?!
- Не могу объяснить тебе. Один раз я уже совершил такую ошибку.
- Все будет иначе.
- Знаю. Беда в том, что еще немного - и я не смогу заставить себя расстаться с тобой.
- Мы увидимся снова?
- Не думаю.
Друзилла опустила глаза.
- До свидания, - прошептала она едва слышно.
Джерсен шагнул к ней, остановился, резко повернулся и пошел своей дорогой.
Джерсен нанял грузовоз и взял курс на Дворец Любви. Сады, казалось, дичали, на всем лежала печать грустного запустения.
Ретц встретил нового хозяина с показной сердечностью:
- Я выполнил все ваши повеления. Медленно, осторожно, чтобы никого не встревожить.
Джерсен вместе с ним отправился осмотреть дьявольскую лабораторию Виоля Фалюша. Ретц описал приемы и замыслы, которые испытывали на молодых жертвах. Один за другим, узники выходили на открытый воздух. Удивление, радость, испуг, сожаление...
Часть Счастливого Народа покинула сады. Кто-то остался. "Со временем из сцены фальшивых пасторалей Дворец Любви превратится в процветающую сельскую общину", - подумал Джерсен.
Он не мог оставить на съедение плесени книги Виоля Фалюша и отправил их Джиану Аддельсу, в Нью-Вэксфорд. Отдав последние инструкции Ретцу, Джерсен покинул звездное Скопление Сирнеста и вернулся в Ойкумену.