Литмир - Электронная Библиотека

— порядковые числительные на -ième в единственном числе не изме­няются, а во множественном имеют окончание -s.

13.3 Употребление количественных и порядковых числительных

Десятилетия

В отличие от русского языка, десятилетия обозначаются не порядко­выми, а количественными числительными:

У каждой эпохи своя примета:

Двадцатые годы — то были «бе­зумные годы».

«Битлз» — кумиры шестидеся­тых.

Восьмидесятые — годы икры и шампанского!

champagne!

Les années 20 (vingt), c étaient les “années folles”.

Les Beatles, idoles des années 60 (soixante).

Les années 80 (quatre-vingts) étaient celles du caviar et du

Имена правителем

Они обозначаются римской цифрой без артикля. «Первый», как и в русском языке, обозначается порядковым числительным. Начиная же го «Второго», во французском языке употребляется количественное числительное:

François Ier (premier), roi de France

Elisabeth Ière (première), reine d’Angleterre

Louis II (deux) de Bavière

Napoléon III (trois)

Франциск Первый, король Фран­ции

Елизавета Первая, королева Анг­лии

Людвиг Второй Баварский

Наполеон Третий

Дата

1I ри обозначении даты порядковое числительное также используется 1олько для первого числа месяца. Другие дни обозначаются количе- г । пенными числительными:

( Le 1er (premier) inai est un jour 1 мая выходной день.

férié.

Dimanche 2 (deux) juin

Воскресенье, 2 июня

Обратите внимание, что в обозначениях дат в письмах и т.п. перед ■ датой (но не перед днем недели!) должен стоять определенный ар­тикль le:

Mayence, lundi 2 (deux) Майнц, понедельник, 2октября octobre

Mayence, le 2 octobre      Майнц, 2 октября

13.4      Количественные существительные

Количественные существительные собирательно обозначают количе- < ню, общее число или возраст. Они образуются присоединением к числу суффикса -aine. Названия предметов, о которых идет речь, при­соединяются посредством предлога de'.

Nous resterons une huitaine de Мы останемся примерно на неде- jours.      лю.

Donnez-moi deux douzaines Дайте мне две дюжины яиц. d’œufs.

J’en prends une vingtaine.      Я возьму штук двадцать.

Однако этот суффикс можно присоединять не ко всем числам. Воз­можности здесь таковы:

huit dix douze

-> huitaine      quinze      —> quinzaine

dizaine      vingt      -» vingtaine

-> douzaine

и все последующие полные десятки до шестидесяти и сотни (trois centaines).

Для указаний возраста и годовщин можно также использовать формы un(e) octogé-naire (восьмидесятилетний), ип(е) centenaire (столетний, столетняя годовщина, столетие)'.

En 1989, on a fêté le bicen- В 1989 г. было двухсотлетие tenaire de la Révolution Французской революции. française.

13.5      Простые и десятичные дроби

'/2 un(e) demi(e)

'/3 un tiers (de)

'/4 un quart (de)

3/4 trois quarts (de)

4/s quatre cinquièmes (de)

5/6 cinq sixièmes (de) ит.д.

0,1 zéro virgule un

15,85 quinze virgule quatre- vingt-cinq

и т.д.

5% cinq pour cent (de)

50% cinquante pour cent (de)

Vous mélangez '/2 (une demi- livre) de beurre, 250 grammes de farine, '/4 (un quart de litre) de lait et '/8 (un huitième de litre) de crème fraîche. Bon appétit!

Смешайте полфунта сливочного масла, 250 г муки, '/4 (четверть) литра молока и '/х литра сливок. Приятного аппетита!

Demi является единственным дробным обозначением, стоящим не­посредственно перед существительным, например: un demi-verre (полстакана)', demi не изменяется: une demi-heure (полчаса). •

-> 13.7

13.6      Обозначения кратности

Важнейшие обозначения кратности:

(le) simple

(le) double

(le) triple

один раз, одно­кратно, единож­ды / одинарный дважды / двой­ной / вдвое трижды / трой­ной /втрое

(le) quadruple

(le) quintuple

(le) centuple

четырежды / вчетверо

впятеро

стократно

'')тн слова употребляются как прилагательные или как существитель­ные:

J’ai pris la triple dose,      Я принял тройную дозу.

J’ai pris le triple de la dose.      Я превысил дозу втрое.

Говорят: Donner / rendre quelque chose en double, en triple. Ho: au quadruple, au quintuple, au centuple.

13.7      Часовое время

Quelle heure est-il?

Il est ...

Который час ?

Сейчас...

Практическая грамматика французского языка - img_1

neuf heures (du matin) девять часов утра

Практическая грамматика французского языка - img_2

 

Практическая грамматика французского языка - img_3

9 h 05

neuf heures cinq пять минут десятого

8 h 55

neuf heures moins cinq без пяти девять

Практическая грамматика французского языка - img_4

 

Практическая грамматика французского языка - img_5

I 1 h

une heure (de l’après-midi) час дня

13 h 20

une heure vingt двадцатьминут второго

Практическая грамматика французского языка - img_6

12 h 40

une heure moins vingt без двадцати час

Практическая грамматика французского языка - img_7

 

Практическая грамматика французского языка - img_8

 

Практическая грамматика французского языка - img_9

19 h

sept heures (du soir) семь часов вечера

19 h 15

sept heures et quart четверть восьмого

18 h 45

sept heures moins le quart без четверти семь

Практическая грамматика французского языка - img_10

 

Практическая грамматика французского языка - img_11

 

Практическая грамматика французского языка - img_12

12 h midi полдень, двенадцать дня

12 h 30

midi et demie половина первого,

Oh minuit полночь, двенадцать ночи

В отличие от русского языка, во французском обозначение получаса следует за обозначением целого:

neuf heures et demie половина десятого

Официальные указания времени являются интернациональными:

Le départ est prévu pour vingt et Отъезд назначен на двадцать один une heures trente.      тридцать.

Отрезки времени:

‘/4 h un quart d’heure      3/4h trois quarts d’heure

’/2 h une demi-heure

Ho: lh‘/4 une heure et quart/une heure un quart lh'/2 une heure et demie 1 h3/4 une heure trois quarts

Прилагательное demi не изменяется, если оно стоит перед суще- • ствительным. Однако дефис никогда не опускается.

14      Глагол, времена и наклонения

14.1      Глагол

Iлагол состоит из основы и окончания. Окончание глагола указывает на группу, к которой он принадлежит. Глаголы первой группы на -ег (например, parler) и второй группы на -ir (глаголы с расширением основы -iss-, например, choisir) за редкими исключениями являются правильными. Все другие глаголы на -ir (например, venir), -re (prendre), oir(voir) относятся к третьей группе. Они являются неправильными: основа часто изменяется внутри форм спряжения, окончания зависят от лица и числа.

16
{"b":"845797","o":1}