Литмир - Электронная Библиотека

И, если я правильно понимал, плач среди колосьев пшеницы раздался как раз в то время, когда тридцатью километрами дальше по дороге лёхин «Volkswagen» перевернулся, сойдя с дорожного полотна, упал на крышу и снова встал на колёса уже грудой лома.

Я спрятал телефон и швырнул окурок на обочину. Полицейский снова подошёл ко мне.

– Опергруппа будет через пять минут. Мы потом отвезём вас в райцентр.

– Спасибо, – кивнул я через силу.

Хотелось кричать.

Мертвец за Совиным ручьём

Гарри Логан нашёл повешенного индейца за Совиным ручьём. Молодой парень, раздетый почти донага, болтался в петле на толстом кленовом суку. Руки его были туго скручены за спиной. Сломанная шея казалась неестественно длинной. Избитое в кровь лицо представляло собой отвратительную маску бессильной злобы и отчаяния.

На земле рядом деревом сидел седой индеец. Его изборождённое морщинами лицо казалось безучастным. В тонкой косичке над левым виском неряшливо торчало чёрное воронье перо. Гарри слышал о нём.

– Я взыщу с тех, кто это сделал, Ворон, Летящий с Заката, – сказал он, спешиваясь.

– Я не настолько глуп, чтобы верить слову белого человека, – хрипло сказал тот, кое-как выговаривая английские слова.

– Ты неправ, старик. Те, кто обвинил Рваную Губу, ошиблись. Я побывал в окрестностях форта и узнал кое-что…

– Ты напрасно старался. Пока тебя не было, они просто взяли и убили моего сына.

– Сына, вот как? Что ж, послушай. Я служу закону, а закон запрещает убивать без суда. Тех, кто сделал это, ждёт наказание. И тебя тоже, если надумаешь мстить.

– Что у меня осталось, чтобы думать о мести? Сила в руках? Множество воинственных сыновей? Могучее племя? – Шишковатые пальцы шамана захватили горсть чёрной земли. – Только здесь ещё осталась сила… Ты не прикажешь земле, хранитель белого закона, если она решит отомстить.

Логан вернулся в седло.

– Я пришлю людей, чтобы похоронить твоего сына. Думай что хочешь, но в следующий раз мы увидимся в суде, где на скамье подсудимых будут сидеть линчеватели.

Он тронул коня пятками и поскакал к броду через Совиный ручей. За его спиной старик произнёс несколько слов на своём языке. Гарри не стал спрашивать, что они значат.

Если бы он спросил, Ворон, Летящий с Запада, повторил бы по-английски: «Нет, в твоём суде мы точно не встретимся…»

Поднявшись из лесистой низины, прорезанной ручьём, Гарри Логан выехал на торную дорогу и пустил коня вскачь. Они оба устали – и конь, и ездок. Они проделали большой путь от Саммерстауна до форта и обратно, а потом рыскали в окрестностях, пока не нашли место самосуда. Больше всего на свете ему хотелось выспаться. Но он не мог отложить дело.

Это было первое серьёзное испытание его должности с тех пор, как он стал шерифом в Саммерстуане.

Пастуший городок, дремлющий под летним солнцем Небраски, встретил его пристальными взглядами из-за прикрытых по случаю зноя ставен, из глухих теней под навесами. Гарри Логан старался не смотреть по сторонам.

Эти взгляды он почувствовал ещё утром. Он вернулся после ночной скачки и ехал по городу, размышляя, отпускать ли арестованного индейца, или подержать за решёткой, пока настоящие убийцы Джила Паттерсона не будут схвачены. А город уже тогда смотрел на него с затаённой усмешкой: всё уже решено за тебя, шериф…

Гарри позаботился о лошади, вошёл в офис и выбил своему помощнику Стэну Брауну зуб. Тот рухнул с грохотом, словно охапка поленьев.

– За что, Гарри? – взвыл он.

– Это сделали Паттерсоны?

Стэн сплюнул кровь на тёсаный пол и прошепелявил:

– Гарри, я ведь уже рассказал, как было дело. Меня позвали…

Логан сгрёб его ворот пятернёй, рывком поставил на ноги и занёс твёрдый, как камень, кулак.

– Я скажу! – поспешно взвизгнул Стэн. – Не надо меня бить, во имя Иисуса!

Логан отпустил его и непроизвольно вытер левую руку о штаны.

– Говори.

– Да, это были Паттерсоны, – сказал Стэн, снова сплёвывая кровь и вытирая подбородок. – Они пришли все разом. Девять человек, вместе с молодой женой Джила и ковбоями. Что я мог сделать?

– Ты мог сказать им «нет».

Логан подошёл к столу, вынул из ящика бутылку виски. Поискал стакан, не нашёл, сделал глоток и протянул бутылку Стэну. Тот охотно присосался к горлышку и зашипел от боли в развороченной десне.

– К твоему сведению, Рваная Губа не убивал Джила Паттерсона, – хмуро проговорил Гарри и сел на стул.

Усталость сковала его члены. Двигаясь медленно, как в воде, он раскурил сигару. Его помощник не спускал глаз с бутылки, но не решался на новый глоток.

– Гарри, даже если ты не ошибаешься, прослыть любителем индейцев – не лучший способ завоевать любовь горожан…

– Причём тут любовь? Шерифская звезда даётся человеку не для любви или ненависти. У нас тут убийство. И я не собираюсь смотреть на него сквозь пальцы. Куда они направились? К себе?

Стэн понюхал горлышко бутылки и пожал плечами.

– Куда ещё? Запрягли фургон и укатили. А горожане жали им руки на прощание…

– Оседлай своего мерина, я верну его позже. А потом сдай ключи и уходи домой.

– Увольнение? Ты не можешь так поступить со мной, Гарри!

– Ты соучастник преступления. Так и быть, я сделаю вид, что поверил твоему рассказу, будто тебя здесь не было. Но доверять тебе я больше не могу.

– Во имя Иисуса! И это из-за индейца?

Нацелив на Стэна огонёк сигары, Логан отчеканил:

– Это из-за закона.

– Что же, мне нужно было ради грязной двуногой твари наставить ружьё на Паттерсонов?

– Хватит споров. Делай, что сказано.

Опустив руки, Стэн поплёлся выполнять приказ. Логан заставил себя встать и перебрал сумку с припасами. По въевшейся кавалерийской привычке он всегда держал её наготове.

– Я запряг мерина…

Вид у Стэна был решительно убитый.

– Для тебя так важно быть помощником шерифа?

Стэн отвернулся, но не успел спрятать подозрительный блеск в глазах.

– Да, сэр, – промолвил он. – Считайте меня слабаком, но я не умею быть ни фермером, ни пастухом.

Логан подошёл к нему вплотную. Стэн напрягся, но не отступил, хотя и видно было, что его лицо заныло от воспоминаний о кулаках шерифа.

– Не уметь делать то или это – не самое подходящее качество для того, кто хочет защищать закон.

– Я знаю, сэр. Я скверный человек. Но не такой скверный, каким мог быть, если бы не служил здесь. Я хочу быть вашим помощником, сэр. Это единственное место, на котором я уважаю себя.

– Стэн Браун, если ты ещё раз подведёшь меня…

– Этого не будет, мистер Логан, сэр!

– Хорошо. Сейчас я поеду за Паттерсонами. А ты похорони Рваную Губу.

– Это невозможно! Во имя Иисуса, он индеец, к тому же, все считают его убийцей…

– Если хочешь работать со мной, Стэн, забудь слово «невозможно». К моему возвращению мёртвый должен покоиться в земле, и непременно с миром.

***

Он немного поспал в седле. Впрочем, трудно назвать сном оцепенение всадника, при котором тело продолжает выполнять необходимую работу.

Мерин рысил по пыльной дороге, огибая перелески, которыми изобиловала долина Найобрэры. В подёрнутом сонной дымкой сознании мелькали обрывки горьких мыслей.

Он резко говорил со Стэном Брауном, но в душе понимал, что сам не многим лучше своего помощника.

Он мог бы, оставив военную службу, вернуться к мирной жизни, но не смог жить в опустевшем доме, где всё напоминало о пережитой потере. Он продал ферму и уехал в никуда. Лишившись причин для жизни, стал опускаться на дно. Длишь должность шерифа, на которой пригодились приобретённые на службе навыки и закалка, позволила ему вновь почувствовать себя живым.

Так велика ли разница между ним и Стэном?

Мерин, чувствуя состояние седока, перешёл на шаг и явно подумывал о привале. Шериф подбодрил его шпорами.

Паттерсоны поселились в пятнадцати милях от Саммерстауна, взяв в обработку огромные поля и занявшись разведением коров. Уже две трети этого расстояния осталось позади. Дорога поднялась на пологий холм. С его вершины Логан фургон, запряжённый парой битюгов, и четыре всадника. Он помедлил минуту, потом проверил револьвер и пустил мерина вскачь. Сонливость как рукой сняло.

6
{"b":"845646","o":1}