Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Я всего лишь делал, что считал нужным! – покраснел я, совсем не ожидая услышать подобные слова от столь Надзирателя, с которым я разговаривал всего-то раз или два.

– Строуди, подожди-ка, раз уж ты в долгу у Айтоса, можешь ли ты прикрыть нас обоих? – вдруг подал голос Антигрой.

– Что ты задумал? – тут же насторожился парень.

– Я? Абсолютно ничего! – то ли это был сарказм, то ли Антигрой не умеет врать. – Мы хотели ненадолго отлучиться, а ты так вовремя пришел, пожалуйста, помоги.

Я не понимал, о чем идет речь, но промолчал. Строуди тоже какое-то время хранил молчание, но в конце концов согласился и отпустил нас, предупредив, чтобы мы сделали свои дела тихо, а иначе проблемы будут не только у него. Антигрой схватил меня за крыло и потащил куда-то за собой.

– Я надеюсь, что ты ничего не расскажешь маме.

Это прозвучало как утверждение, но, когда я спросил, куда мы, он ответил, что все объяснит, когда прибудем на место. Маркскал привел меня в парк к целому фонтану, где его, как оказалось, ждала Терас. У меня мурашки по коже пробежали. Дар этой девушки был очень опасен, поэтому ее редко встретишь на совместных тренировках, но судя по всему, Антигрою это не мешало и его явно не беспокоило ее умение прикосновением приносить физические страдания, превращая живое существо в чудовище, размеры и вид которого зависели не только от ее намерений, но и от внутреннего мира существа, ну и самого Дара, если это относится к нам, рурдам.

– Привет, – весело поздоровался с ней Антигрой, в ответ она лишь молча кивнула и посмотрела на меня. В ее темных глазах нельзя было определить, что значит ее взгляд, но объяснений она ждала не от меня. – Ты просила привести его, вот и он.

– Айтос, я не любитель угрожать, учитывая мою ситуацию с Даром, но, надеюсь, ты понимаешь, что будет, если ты выдашь информацию Высшим, – холодно произнесла она.

– Обещаю, я никому и ничего не скажу!

– Антигрой говорил о тебе в лучшем свете, поэтому я поверю тебе, —заметно расслабилась девушка.

Со стороны Терас выглядела отстраненной и безэмоциональной, никогда ни с кем не говорила, постоянно молчала. Но что-то мне подсказывало, что с Антигроем она все же общалась, и я даже испугался, увидев, как он сжал кулак, без слов говоря, чтобы я даже не думал о том, чтобы сближаться с ней, пускай у меня и в мыслях такого не было.

– В общем. я рада, что вам в коем-то веке удалось вырваться сюда, мне нужно было кому-то показать. Айтос, подойди.

Я присел на корточки рядом с ней.

– Ты знаешь, что это за язык? – требовательно спросила она, указывая на иероглифы.

Я пригляделся и кое-как сумел что-то разобрать. Да, я узнал этот язык, приходилось тщательно изучать древневекросийский, чтобы узнать больше секретов Грешных Катакомб, так как на данный момент мы изучаем в основном человеческие языки. Хову-биэс. Жертва? И что это значит?

– Айтос?

– Я не знаю, что оно значит.

– Больше всего я не люблю, когда мне лгут, – похолодела она, обо всем догадавшись.

– Да, Айтос, лучше бы тебе говорить с нами начистоту, – сжал мне плечо крыла Антигрой.

– Эй, ребятки, что это вы тут забыли?

Я так обрадовался голосу сестры, что даже подскочил. Касситру многие боялись из-за ее импульсивности и любви к дракам, она то и дело бросала вызов как Низшим, так и Первовысшим (к счастью, до тех, кто входит в Круг Высших, дело пока не доходило).

– Терас, тебя искал Блокер, поспеши.

Вздохнув, она убежала. Антигрой, одарив меня недовольным взглядом, последовал за ней. Мне было понятно, что он не злится, нет, просто беспокоится за Терас, думая, что я сделаю что-то во вред ей, да и сам он не хочет враждовать со мной, я точно знаю это.

– Ха-ха-ха, они и вправду повелись, – рассмеялась Касситра, согнувшись пополам.

– Ты соврала?

– Естественно! Ты серьезно думал, что кто-то из Высших рискнул бы послать меня за своим подопечным? Не смеши мои крылья!

– Ну ты даешь.

– Доделывай то, что хотел, а я подожду тебя.

– Ты видишь меня насквозь! Спасибо!

Я осмотрел фонтан со всех сторон и увидел еще слова. Объединив их, получилось это: «Иногда клетка может стать спасением, а освобождение – разочарованием». Эти слова заставили меня задуматься. Прекрасно зная о своем желании сбежать, возникало такое чувство, будто эта фраза предназначалась мне, но кто знает, вдруг тот, кто написал их, специально пытается запутать меня, если вообще в них изначально вкладывался какой-то смысл? Я же буду крайне осторожен и не забуду надпись, но и не стану останавливаться на полпути, и обязательно найду способ освободить себя и своих родных от заключения в этом месте!

Векросия Фулкарним - _2.jpg

Глава 10

Лес, полный секретов

Дасэндэнти

В то время как другие Высшие исполняли свои обязанности, я стояла в стороне и наблюдала за тем, как Филидония плетет из цветов очередной венок, что-то тихо напевая себе под нос. Я никак не могла перестать думать ни о том, что мне рассказала Филидония об Арстризе и его эмоциях в момент, когда на его руке засияли узоры, ни о том, что действия мужчины задели меня. Я, конечно, могу быть занозой, но не той, что заслужила к себе такого обращения! И все же, несмотря на мою злость на Арстриза, меня очень беспокоило его состояние. Как бы я ни пыталась, мне не удавалось подавить нарастающее чувство вины. Если бы в тот день я поступила иначе, то, возможно… Нет, у меня не было выбора. Если бы я не сделала то, что сделала, погибло бы намного больше рурдов. Но сколько бы я это себе не повторяла, я всегда понимала, что это не оправдывает мой поступок. Риск того, что Арстриз начнет действовать и пытаться узнать обо всем больше, слишком велик, я даже предположить не могу, что будет, если он встанет на пути у Занатоса…

– Дэс, возьмите.

Я опустила глаза и увидела Филидонию, протягивающую мне самодельный цветочный венок. У нее они здорово получались, жаль только, что это не может помочь мне. Я приняла подарок и надела его на голову, делая все возможное, чтобы не испортить его своими неаккуратными движениями. Я присела на корточки и, сняв маску, улыбнулась ей.

– Спасибо, ты очень талантлива.

Ее глаза цвета голубого неба радостно засияли, что подняло мне настроение. Я любила детей, мне повезло с тем, что я всегда могу найти к ним подход, они доверяют мне и быстро привязываются, как и я. Я погрустнела, вспомнив о Вильяме. Как он там, мой мальчик? Я буду бескрайне рада, если по возвращению узнаю, что он послушно себя вел и ничего не натворил за время моего отсутствия: никого не убил и ничего не поджег.

Филидония испуганно вздрогнула и прижалась ко мне. Я подняла голову и презрительно скривилась, увидев подходящего к нам Скитера. Я мысленно обратилась к Дарителю, в которого не верила, чтобы он нагнал на нас ветер и привел в беспорядок длинные, аккуратно уложенные черные волосы Высшего. Он всегда бережно относился к своему внешнему виду, особенно к волосам, и терпеть не мог, когда замечал, что выглядит не идеально.

– И я не рад тебе, – фыркнул он, поправив ворот своего плаща. Терпеть не могу, когда он так делает, считает себя неуязвимым и делает все, чтобы вывести меня из себя, ожидая удобного момента, чтобы вышвырнуть меня из Круга Высших. – Надень маску, тогда и поговорим.

– Мне не о чем с тобой разговаривать.

– Филидония, иди-ка отсюда, – перевел он взгляд на маленькую девочку. – Золия ждет тебя в кабинете, почитаешь с ней, попишешь что-нибудь и будешь свободна.

Она не могла ослушаться приказа, поэтому убежала сразу, как только он закончил говорить. Вздохнув, я все же надела маску и встала напротив Скитера.

– Давай сразу к делу.

– У той реки, что разделяет наши и чужие границы, Стражи встретили Посланника из Катодио Кэрнондес. Он сказал, что их разведчики заметили что-то странное в двадцати километрах от границы. Его послала сама Совушка. Она просит объединить две группы: свою и нашу, чтобы выяснить, что там происходит.

17
{"b":"844094","o":1}