Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Эрика фыркнула. Все прекрасно знали об этих слухах и даже знали, откуда они берутся и что небезосновательны. Она на себе прочувствовала всю фривольность жизни в стенах этого замка.

Сердце сдавило от тоски, и ледяной ком подкатил к горлу. Они так и не поговорили с Маркусом о том, что будет дальше. Он уехал полтора месяца назад и до сих пор не вернулся.

— Эй, не переживай ты так, — Ингрид схватила ее за плечи и слегка встряхнула. — Все будет хорошо. Вот увидишь. Твой профессор любит тебя, как бы странно это ни звучало об этом изверге.

— Ничего он не изверг, — смутилась Эрика, и румянец обжег щеки. — Он милый.

Ингрид громко захохотала, настолько, что слезы брызнули из ее глаз.

— Вот уж точно нет! Ты его вообще видела? Это же ходячая скала, которая чуть что бросается в учеников магией! Да его вся Академия боится, и не только мы. Преподаватели тоже сторонятся.

— Со мной он другой, — горя от смущения, отвернулась Эрика и обхватила себя руками.

С ней Маркус был нежен и ласков. Его губы дарили жаркие поцелуи, заставлявшие кровь кипеть от желания и страсти. Его глаза смотрели на нее с такой жадностью и любовью, что Эрика могла бы расплавиться в ней. Его руки, несмотря на всю скрытую в них мощь, всегда осторожно касались ее, вознося на вершины блаженства. А как он смеялся… Басовитый, похожий на раскат грома смех она слышала только тогда, когда они оставались одни. Только с ней Маркус позволял себе расслабиться и снять с себя маску презрения ко всем окружающим. Под которой скрывался очень внимательный, заботливый, интересный и милый мужчина.

— Ваши странные отношения продолжаются уже три года. Так что, наверное, ты права, — хихикнула Ингрид, вырывая Эрику из мечтаний о любимом мужчине. Она отошла к своему столу и спрятала свиток с приказом о распределении в защитный чехол. — Когда он возвращается?

— Я не знаю.

Вымораживающий холод окатил с ног до головы, сворачивая кровь в венах, стоило подумать о предстоящем разговоре. Ледяной ком снова сковал горло, и Эрика сжала вокруг себя руки, чтобы не задрожать и не расплакаться.

— Не переживай. В конце концов, он герцог, — подмигнула Ингрид. — Отец сказал, что король не имеет над ним власти, как бы странно это ни звучало. Так что, может, он и не станет смотреть на твое происхождение.

— Давай не будем об этом? — Эрика отвернулась и подошла к окну, уставившись на деревья в саду. — Мне и так трудно дышать от страха, стоит подумать о предстоящем разговоре.

— Да я уж вижу. Ты опять покраснела, и мне кажется, у тебя жар. Тебе бы в лазарет сходить, ты в последние годы стала так часто температурить, что я за тебя переживаю.

— Я в порядке, — соврала она и замолчала.

Странная магия, что теперь бурлила в ее крови, не была тем, что можно было назвать нормой. Ледяные волны прокатывались через все ее тело, заставляли конечности коченеть от холода и дрожать в судорогах. Эрике казалось, что все вокруг видели, как она замерзала посреди жаркого дня, как пыталась согреться, подсаживаясь ближе к магическим светильникам. Вот только это было не так — никто этого не замечал. Для внешнего мира ее кожа была слишком горяча, как если бы она горела в лихорадке.

Впервые Эрика узнала об этом, когда проснулась посреди ночи оттого, что Ингрид трясла ее со слезами на глазах. Она так сильно перепугалась, что едва не раскрыла ее секрет преподавателям.

Ингрид проснулась посреди ночи, чтобы ответить на зов организма, а когда вернулась в комнату, то увидела, что Эрику трясло от холода. Когда она коснулась ее, ее ладонь обожгло жаром. Разбудить ее у нее тоже вышло не сразу, что изрядно перепугало ее. Учащаяся на лекаря Ингрид решила, что Эрика заболела чем-то страшным и сгорала в лихорадке. Ей тогда пришлось долго успокаивать подругу, признавшись, что ей приснился кошмар, и даже показать странную магию на своей ладони, чтобы она не стала никому говорить.

Ингрид долго молчала и только мрачно пялилась на белоснежное пламя, оплетающее пальцы без какого-либо вреда для кожи. Спустя несколько дней, она принесла какое-то снадобье, благодаря которому Эрика больше не видела кошмаров. Зато и дрожать во сне от вымораживающего все ее внутренности холода она перестала.

Эрика поправила подавляющие ее магию амулеты, вплетенные в косы вместе с лентами, и скользнула взглядом по галерее внизу. Знакомая огромная мужская фигура на мгновение показалась из тени, но затем Маркус шагнул назад и скрылся из виду.

Эрика почувствовала, как сердце лихорадочно заколотилось от страха и предвкушения встречи. Ледяной ком сдавил горло и сбил дыхание.

— Эй, ты куда? — вскрикнула ей вслед Ингрид.

Эрика не ответила. Она уже бежала по коридору к кабинету Маркуса, где надеялась застать его прежде, чем закончится рабочий день. Переходы, галереи и лестницы мелькали перед глазами, когда она со всех ног неслась по учебному корпусу.

Подлетев к закрытой двери, Эрика застыла, переводя дыхание и пытаясь успокоиться. Любимый вкус растекся на языке, и улыбка озарила лицо. Маркус действительно вернулся. Он был внутри.

Волна страха от предстоящего разговора в очередной раз прокатилась по венам вымораживающей волной, но Эрика все же нашла в себе силы собраться и, постучав, открыть дверь.

— Привет, — она широко улыбнулась обернувшемуся к ней Маркусу и закрыла за собой дверь.

Дурное предчувствие кольнуло сердце, стоило взглянуть в мрачную бездну обсидиановых глаз. Они были непривычно холодны и безразличны. Словно принадлежали другому человеку. Ни волнующих ее кровь искр, ни нежного прищура. На тонких губах не играла соблазнительная жадная улыбка.

— Что-то случилось?

— Что ты хотела, Нюберг? — неожиданно холодно спросил Маркус.

Сердце словно в тисках сдавило, и боль сковала горло, сбивая дыхание. В солнечном сплетении скрутился ледяной комок.

Эрика невольно шагнула назад. Столько льда было в его взгляде, что он окончательно заморозил кровь в ее венах. Обхватив себя руками, она нервно сглотнула.

— Маркус, что происходит?

— Я твой профессор, Нюберг, — его голосом можно было бы резать металл, что уж говорить о ее сердце.

Эрика уставилась в обсидиановые глаза, пытаясь найти хоть отголосок тех чувств, которые пылали в них еще полтора месяца назад. Ничего. Только безразличная пустота и жестокость. Эти глаза не принадлежали ее Маркусу. Этот мужчина перед ней не был тем, кого она знала. Что произошло за то время, что они не виделись?

— Между нами все кончено, Нюберг. Не смей больше приходить сюда. Я не твой наставник, ты даже не на моем факультете.

— Маркус, я не понимаю, — Эрика не выдержала тяжести его взгляда и опустила голову.

Ее начала бить крупная дрожь, и холод заморозил горло. Пальцы оледенели и отказывались шевелиться, до боли впившись ногтями в плечи. Эрика зажмурилась, мечтая проснуться от этого кошмара.

— Ты человек, Нюберг. Всего-навсего человек, — прорычал Маркус так, словно это было оскорблением. — Для меня ты просто игрушка, чтобы скоротать время. Что ж, твое время вышло. Теперь уходи.

— Маркус…

Слезы набежали на глаза, сдавливая горло. Холод сотряс тело дрожью, и ледяное пламя только чудом не выплеснулось наружу.

— На что ты надеялась? — грубо усмехнулся он и скрестил огромные руки на груди. — Даже если отбросить тот факт, что ты человек, ты простолюдинка, Нюберг. Ты не ровня мне.

— Вы тоже человек, — голос дрогнул, и сердце скрутило в спазме, — профессор.

— Я дракон, глупая ты девчонка! — жутко хохотнул он и весь вспыхнул черным пламенем.

Пряный вкус его магии взорвался на языке, и жар, исходящий от его тела, окутал Эрику. Это не было то же пламя, что ласкало ее, когда они проводили ночи на диване у камина. Это пламя было иным. Оно обжигало, причиняя боль, даже не касаясь ее.

Эрика не удержалась, и слезы полились из глаз. Он бросал ее!

— Ты слышишь меня, человечка? Ты ничтожество по сравнению со мной. Ты живешь, как мотылек. Мгновение, и ты уже мертва. Я могу всего лишь коснуться тебя, не сдерживаясь, и ты превратишься в пепел!

37
{"b":"843818","o":1}