Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Противник ударил ногой по земле и она подняла его на несколько метров вверх. Совершая хаотичные движения, он сбросил с себя корку льда. Его рваная рубашка приоткрылась и Айрис увидела на его груди странный выпирающий символ.

— Холодно! — крикнул он. Перепрыгивая на крышу таверны поросшей плющом.

Джеймс поднялся на ноги и подбежал к Айрис.

— Я же сказала не вмешиваться.

— Поговорим об это потом. Сейчас что делать?

— С ним что-то не так.

— Неужели?! — съязвил Джеймс.

— Он чрезвычайно силён, как такое возможно.

— А это важно?

— Такой силы быть не может, есть пределы использования силы Истока, он явно за них вышел.

Отряхнувшись ото льда, стоя на крыше, псих вновь обратил свой взор на Айрис. Он коснулся дымохода таверны. Очередь из камней разных размеров полетела в людей снизу. Айрис и Джеймс отбежали, оставшиеся зеваки на площади стали разбегаться.

— Видишь знак у него на груди, — спросила Айрис.

— Да, у сердца, что это?

— Не знаю но догадываюсь, нам нужно туда попасть чтобы его обезвредить.

— Я понял, тогда я его отвлекаю, а на тебе атакующая часть.

Не успела Айрис возразить, как Джеймс стал убегать в сторону и кидать камни и колкости в адрес человека на крыше. Назойливость парня была замечена. Удар ногой и крыша провалилась. Из разрушающегося потолка и стен стал образовываться вихрь, внутри которого стоял противник. Он посмотрел на Джеймса и с размаху направил в его сторону обломки стен. Парень подскочил к отвалившейся деревянной двери и приподнял ее закрываясь от удара. Дверь не смогла погасить весь импульс и Джеймса откинуло назад.

За выигранное парнем время, Айрис побежала за единственную уцелевшую стену таверны. Прозвучал удар камней по двери, девушка подгадала момент и с силой обрушила стену на противника, после чего направила в него еще несколько дистанционных атак, приближаясь всё ближе.

— Не в этот раз, — крикнул психопат, откидывая от себя обвал.

Его вихрь замедлился он стал наступать на Айрис. Джеймс встал через боль от удара и побежал в направлении врага. По пути он схватил металлический прут, отвалившийся от настенной полки. Человек в лохмотьях направил все обломки, что крутились вокруг него в вихре, на Айрис. Девушка одной рукой подняла земляной щит, а другой крепко сжимала кинжал. Джеймс вновь подбежал вплотную и что есть сил ударил прутом по голове противнику. В этот раз психопат был слишком увлечен Айрис и не заметил угрозу.

Удар рассек ему кожу над ухом, и он теряя равновесие отбежал в бок. Айрис подбежала ближе и замахнулась кинжалом ему в грудь. Он заблокировался рукой, кинжал прошел сквозь его запястье и лишь слегка рассек знак на груди. Последовал ужасающий крик боли. Айрис попыталась навалиться на кинжал всем весом, чтобы загнать его глубже, но всё вокруг стало трястись, и ей пришлось отскочить, чтобы не упасть.

Остатки стен стали распадаться на части, пол расходиться по сторонам, дверь ведущая в подвал разорвалась на части. Айрис подбежала к Джеймсу, последовал сильный толчок, пара едва устояла на ногах.

— Что происходит? — крикнул Джеймс.

— Я не знаю, — испуганно ответила девушка.

Человек в лохмотьях прекратил кричать и со звериным оскалом посмотрел на своих врагов. Он опустил окровавленную руку, а другой рукой замахнулся, и под Айрис и Джеймсом провалилась земля. Они упали в подвал, вокруг стояли бочки, банки и бутылки на полках. Быстро поднялись на ноги и осмотрелись. Айрис не могла поднять под собой землю, пол был деревянным. Они побежали к лестнице, и тотчас проход обвалился.

— Не в этот раз, — донесся голос психопата, и сверху, через пролом хлынула вода из бассейна на площади.

Айрис блокировала воду, чтобы та не сбила ее с ног, но вода продолжала поступать. Подвал заполнялся всё быстрее и быстрее. Джеймс залез на бочку и попытался подняться наверх но его сбил перенаправленный поток воды. Продолжая заполнять подвал водой, покалеченной рукой психопат направил груду обломков, чтобы заблокировать проход. Айрис стала этому препятствовать, откидывая камни обратно, после чего заметила возможность. Обе руки противника были заняты. Айрис взяла кинжал, прицелилась и метнула его в знак на груди.

В это раз кинжал воткнулся глубоко. Раздался нечеловеческий крик. Все вокруг стало разваливаться, бочки в подвале лопаться, вода хлынула с двойной силой. Уровень воды был уже по плечи, Джеймс и Айрис потеряли противника из виду, хоть и продолжали слышать его крик. Они снова попытались вылезти, но человек в лохмотьях не отступил. Из оставшихся сил, он перекатываясь с ноги на ногу, подошел к отверстию в полу, из которой появился Джеймс и направил в него груду камней. Парень прикрылся рукой и камни словно столкнувшись о барьер не коснулись его.

Раздался еще один толчок, и Джеймса откинуло назад в затопленный подвал. Проход стал закрываться, сколько бы Айрис не препятствовала, находясь по шею в воде, враг снаружи имел преимущество, проход стал закрываться а вода подобралась к потолку.

— Нужно выбираться, — крикнул Джеймс, перед тем как подвал полностью заполнился водой.

Вода стала замерзать, Айрис поняла, что противник пытается сделать. Времени совсем не оставалось. Без единого источника освещения, под водой была кромешная тьма. Девушка еще несколько раз попыталась разнести проход, но снаружи была сдерживающая сила. Вода леденела. Айрис поняла что выход только один.

***

Джеймс и Айрис, насквозь мокрые, упали на асфальт. Из прохода лилась ледяная вода. Айрис встала на ноги и начала сводить ладони, закрывая проход. Джеймс был дезориентирован, но довольно быстро он понял, что они снова на Земле. Прозвучал автомобильный гудок. По автостраде, на которой оказались двое переместившихся, мчал поток машин, одна из которых мчалась на Айрис. Проход был закрыт и в тот же момент Джеймс столкнул девушку с дороги.

— Какого черта, это было! — крикнул Джеймс.

— Я не уверена…

— А я уверен! Ты мне врала. Всё это время ты могла отправить меня обратно, но солгала что не можешь открыть проход.

— Да я солгала, так было нужно. — повышенным тоном оправдывалась Айрис.

— Почему?

— Чтобы не тратить время на то, чтобы тебя убедить пойти со мной. Так было проще.

— Где еще ты соврала, чтобы «было проще»? Зачем за мной охотятся?

— Я не знаю.

— Зачем ты меня спасла?

— Я не знаю! — начала кричать Айрис. — Послушай!

Девушка выдохнула и продолжила говорить спокойно.

— Послушай, я правда ничего не знаю, меня послали найти того на кого укажет осколок, — Айрис достала из сумки светящийся зеленый камень, — Найти и привести. Я не знаю что в тебе такого, и не знаю почему тебя хотят убить. Мне просто нужно тебя защитить и привести к Кайдену. Это все что я знаю, прости что соврала, ладно? Мне правда показалось, что так будет проще.

Джеймс стоял на обочине автострады и внимательно слушал спутницу. Гнев стал утихать, но он все еще был зол. Парень осмотрелся, взглянул на дорожные знаки и понял, где они находились. После чего, не сказав ни слова, развернулся и пошел на юг параллельно трассе. Айрис молча смотрела как он удаляется и уже хотела крикнуть, что-то язвительное, как Джеймс развернулся.

— Ты идешь? — спросил он.

— Куда? — Айрис подошла ближе.

— Это выезд из Брентвуда. В часе отсюда мой дом.

Какое-то время пара шла в полной тишине, Джеймс все еще злился на девушку и пытался переварить происходящее. Мокрая одежда не способствовала повышению настроения. Айрис, тем временем, пыталась понять, что произошло на площади. Она все никак не могла вспомнить, где она видела ранее человека в лохмотьях.

— Он же не за мной охотился, — прервал молчание Джеймс, — мужик на площади, ему явно не было до меня дела. Тогда что ему было нужно?

— Думаю он нездоров, ему просто хотелось насилия… — Айрис осенило, — Я… я поняла кто он. Мы с ним пересекались, в этом же городе, он… Он не был таким.

— Таким?

— Он был обычным обиженным на мир психопатом, он убивал людей без разбора, меня послали с ним разобраться. Но он не был так силён, я тогда быстро с ним справилась. Что же с ним стало?

5
{"b":"841843","o":1}