* * *
Трактир, стоящий чуть в стороне от линии тракта, был заполнен почти до отказа. Путники спасались от ливня, ночи, тварей, разбойников, но были и те, кто уже несколько дней просто не мог выбраться из пьяного угара, чтобы продолжить свой путь.
Хозяин заведения – низенький пузатый мужичок с маленькими глазками – выскочил нам навстречу лишь когда Гарнет звучно рявкнул на весь зал:
– Фаргот, дракон тебя задери!!!
– Что желают притомившиеся пу-пу-путнички? – коротенькие ножки смешно семенили по неровному дощатому полу.
– Вкусной еды, нормального питья и три места для ночлега.
– Боюся, у нас осталося только два ме-ме-местечка…,– затараторил Фаргот, вжимая голову в плечи и нервно теребя фартук.
Мирливин перевел тяжелый взгляд на меня. Я напряглась и медленно повела головой из стороны в сторону, глядя исподлобья.
– Уступишь девушке свою кровать. И найдешь сухую одежду.
– Но… но… но…
– Ты меня хорошо услышал? – поднимаясь со скамьи и нависая над хозяином, пробасил мужчина.
– Не стоит таких жертв. После случившегося я еще долго не смогу спать, – вмешалась я.
– Можешь не спать, но телу нужен отдых, – Гарнет даже не повернулся в мою сторону, испепеляя взглядом Фаргота.
– Сейчас все будеть, ми-ми-милейший. Ваша волюшка – моя во-во-волюшка!
– Накорми нас для начала. И наших доларов.
– Похлебка? Мяско с овощами? Пи-пи-пирог?
– Да, именно в таком порядке.
– Мне горячий эль с медом, – вставила я.
Хозяин трактира коротко кивнул и моментально скрылся с глаз. С кухни донеслись крики и звон посуды. А через пять минут перед нами стояли тарелки с дымящейся похлебкой, аромат которой заставлял жадно глотать слюну в ожидании остывания блюда. Три кружки добротного эля стукнули о стол как раз в тот момент, когда Заргод начал нервничать. Я отпила большой глоток хмельного напитка и невольно закатила глаза. По телу растеклось приятное тепло, оставляя во рту сладковатый привкус.
– Эль должен быть холодным! – возразил вуорг, хватаясь за кружку.
– Где такое написано? – мой надменный тон заставил соседа задуматься.
– За удачную охоту и спасение Вилеи! – Гарнет поднял свой напиток над столом, разбавляя наш спор.
– За моих спасителей! – отозвалась я и за несколько глотков влила в себя добрую половину эля.
С удивленных лиц мужчин можно было писать картины! А вот я поздно поняла, что проделала все это на голодный желудок… Зал медленно поплыл перед глазами, картинка происходящего смазалась. Я тут же накинулась на похлебку, обжигая язык, но стараясь как можно скорее исправить ситуацию. Еще не хватало свалиться с одной кружки!! Мужчины одобрительно хохотнули и с усердием принялись за только что принесенные куски мяса, едва не падающие с тарелок, заваленные сверху подгоревшими на костре овощами.
До сырного пирога дело так и не дошло. У голода, конечно, глаза так же велики, как у страха. Но съесть все, что стояло на нашем столе, оказалось не под силу даже двум голодным мужчинам.
– Оставь все на завтрак, – Гарнет обвел жирным от мяса пальцем блюда и в два глотка опустошил кружку с элем. – Поздно уже. Утро ждать не будет.
– Позвольте проводить вас в спальные ко-ко-комнатки, – спохватился хозяин.
– Сами найдем дорогу. Не впервой. Номер?
– Три… и ше-ше-шестнадцать, – Фаргот виновато опустил глаза в пол. – Прошу про-про-прощеньица. Свободных комнаток не-не-не было. А будить лю-лю-людей… Ночь все же…
Заргод устало махнул рукой:
– Я в шестнадцатую.
– Девушке постелил?
– Да, ко-ко-конечно! И одежда там, на-на-на стулочке.
– Долары?
– Сыты, го-го-господин.
– А где же вы будете спать? – забеспокоилась я, чувствуя себя виноватой, но боясь идти поперек слова мирливина.
– А у меня есть ла-ла-лавочка. Обо мне не ду-ду-думайте. Отдыхайте, – он указал рукой на неприметный закуток с широкой дверью.
Я взяла заплечный мешок, куртку и направилась на ночлег, уже издалека услышав бормотание Фаргота:
– …и поскорее убирайтеся от-от-отседова. Не радые вам ту-ту-туточки!
За входной дверью раздалась возня и нестройное бормотание, а потом в таверну ввалилась толпа мокрых, перемазанных грязью мужчин. Злых, уставших и очень голодных, судя по тому, как они набросились на оставшиеся на столах недоеденные блюда.
– Вот и смерть моя при-при-пришла, – схватился за голову хозяин, падая на колени.
– Белый долар чей? – человек с набитым ртом даже не повернулся в сторону зала. – Ходит там, ищет чего-то, – он махнул обглоданной косточкой в сторону входа.
– Храп! Мой! – от радости я едва не подпрыгнула, но потом вспомнила о его очередном побеге. – Трус белобрысый! Фаргот, дорогой, позаботьтесь о моем звере. За ночные хлопоты плачу двойную цену.
Глаза мужичка заблестели, но тут же потухли, едва его взгляд наткнулся на рассаживающихся за длинным столом путников.
– Накормить, а главное напоить их сможете?
– Угу, – растерянно пробормотал хозяин. – Но но-но-ночлег…
– Вопросы с ночлегом беру на себя.
– А?
– Дорогие путники! Минуточку внимания! – грозные лица повернулись в мою сторону, продолжая чавкать. – В нашем трактире сегодня ночь удачи! Вам предлагается еда и напитки в неограниченном количестве при условии, что вы выдержите до утра и не уснете. В противном случае придется платить, – я показательно развела руками. – Согласны испытать удачу?
Мужской хор взорвался дружным улюлюканьем и свистом.
– Тащи сюда все!
– И эля, эля побольше!
– Не время спать! Время пировать!
– Вот это удача!
Фаргот удивленно уставился на меня, беззвучно шевеля губами.
– Думаю, пять тысяч местных покроют все убытки?
Челюсть мужичка отвисла.
– Позвольте представиться, Вилея. Вилея Ор’ен, ардесса земли Зокрихан. Свою оплату вы получите в замке в любое удобное время.
– Прошу прощеньица, ар-ар-ардесса! Я не мог знать, что вы… посреди но-но-ночки…
– Все хорошо, Фаргот. Только тс-с-с. Больше никто не должен знать: кто я. И накорми, пожалуйста, моего долара.
– Да-да-да-да-да! Лучшим мя-мя-мясцом!
– Хватит ему и каши, – крикнула я уже вдогонку хозяину трактира.
Мое внимание привлек писк. В конце стола одноглазый бугай с выбритыми висками пытался усадить себе на колени девчушку лет пятнадцати. Девочка сопротивлялась, но продолжала ставить перед гостями едва не падающие тарелки, принесенные с кухни. Я схватила с ближайшего стола нож и, прицелившись, метнула в гада. От вида пригвозденного к стене надкушенного яблока, только что бывшего в руках задиры, умолкли все.
– Еще раз тронешь девочку, ослепнешь и на второй глаз. Уяснил? За развратом – в другой Дом. Здесь отдыхают, – последнее слово я произнесла с нажимом, упирая руки в стол. – Все услышали? Или повторить?
– Видим, девка ты боевая. Прости нашего друга, и разойдемся с миром, – длинноволосый мирливин, сидящий посередине, поднял кружку с элем. – Мы пришли сюда не за дракой.
– Достойный ответ. Хорошей ночи, путники! И потише! Не одни тут.
После недолгой паузы, я, наконец, решила отправиться на ночлег. В комнате хозяина меня действительно ждало сухое платье на пару размеров больше нужного. Но его я и не собиралась надевать в дорогу. До утра моя одежда должна была просохнуть. А потому, не тратя больше времени, я развесила штаны, рубашку и куртку около тлеющего камина и улеглась на низкую скрипучую кровать. Спать не хотелось. После нападения сонника о снах думалось в последнюю очередь. Однако, усталость и груз прошедшего дня быстро взяли свое. Я на минутку прикрыла глаза, чтобы дать им отдохнуть. А когда открыла – едва не отправилась к Великим Владыкам от представшей моему взгляду картины.
* * *
Маленькие, выпученные глазки около моей переносицы и тяжелый запах пота, бьющий в ноздри…
Я подскочила так резво, что хозяина отбросило на пол.
– Ваши други просили разбудить вас к за-за-завтрачку, – обиженно крякнул Фаргот, потирая ушибленный лоб.