Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Главарь выхватывает набор из маминых рук:

– Это барахло лучшее, что у вас есть? Жалкое зрелище!

Лицо моего отца такое безучастное, словно он в миллионный раз наблюдает, как разбойники грабят нашу семью. Половица предательски скрипит под его огромной ступнёй, заставляя разбойников обернуться. Они сразу замечают папин внушительный живот, выступающий из-за дверного проёма, и их глаза вспыхивают недобрым огнём.

– Ну входи, здоровяк! – кричит один из них.

Мороз пробегает у меня по коже, когда отец, обменявшись со мной взглядом, одними губами произносит: «Кора». Я киваю, стараясь сдержать дрожь в руках. Кора поступит правильно. Она защитит нас. Не может не защитить. Отец входит на кухню и закрывает за собой дверь. Впервые в жизни я благодарна, что никто меня не заметил.

Я проскальзываю в нашу с сёстрами спальню. Вспомнив старую привычку, я распахиваю окно, но на подоконнике теряю равновесие и с глухим «ауч» мешком вываливаюсь на грязную землю. Тяжело вздохнув, я закатываю глаза. Слишком много времени прошло с тех пор, как я в последний раз выпрыгивала из окна. Выждав, пока отступит головокружение, я медленно поднимаюсь на ноги.

Кругом трава, грязь грунтовых дорог да звёздное небо над головой. По правую руку от меня лес, отделяющий ферму Хорхе от Валенда. Домик Коры и её бабушки должен быть где-то там. Я срываюсь с места и бегу так быстро, как даже и не подозревала, что умею.

Отыскав домик Коры, я, как безумная, озираюсь по сторонам в надежде, что знакомая голубая прядка промелькнёт где-то поблизости. Но вокруг только неподвижная трава, из звуков – тревожные клики птиц, а из запахов – густой аромат диких цветов. Тонкие, словно бумага, листья ранят мои обнажённые руки, когда я пробираюсь сквозь заросли. Где же она? Пожалуйста, только не говорите, что спряталась и читает. Ну, пожалуйста…

– Что я говорила о ночных прогулках в лесу? – язвительно интересуется Кора, привалившись спиной к чёрному стволу высокого дерева. Разумеется, в руках она держит небольшую книгу.

– Кора, у меня дома разбойники! – задыхающейся скороговоркой выплёвываю я.

– Разбойники? – ухмыляется она, шурша страницами. – Не придумывай. На нас годами никто не нападал. Разбойники обходят Валенд стороной.

– Но они в моём доме прямо сейчас, – сквозь зубы отвечаю я. – Так что, похоже, больше не обходят.

Кора закатывает глаза:

– Серьёзно? Я должна поверить тебе на слово, вот так, без доказательств, и всю ночь потратить на поиски этих «разбойников»?

– Можешь мне не верить, только прошу, нам нужно идти, пока они не навредили моей семье!

– Ты… – начинает Кора, как вдруг ночную тишину разрывает громкий треск. Он доносится откуда-то позади, из-за пределов зловещего леса. Мы обе оборачиваемся в сторону деревни.

– Нет. – Холодный пот проступает на моём лбу. Я трясу головой, не в силах поверить в происходящее. Это просто невозможно. Не здесь. Не сейчас.

На краю тёмной массы леса вспыхивает яркий оранжевый огонёк. Прыгая от дома к дому и вскидывая туманные серые руки к небесам, он танцует и кружится по улицам Валенда. Даже на таком отдалении его тёплые прикосновения согревают мою кожу, а дымные пальцы щекочут ноздри. Он обнимает соломенные крыши и ныряет в полевые цветы, разливаясь оранжево-красным морем. Валенд тонет. Нет, он сгорает. Потому что это пожар. Валенд охвачен пожаром.

Глава 5. Пожар

В голове не укладывается. Разбойники – воришки. Они – не поджигатели. Зачем им сжигать наши вещи, если гораздо выгоднее их продавать? Однако вот оно пламя, пляшет у самой кромки леса. Я стискиваю кулаки. Не важно, как они поступают обычно. Сейчас они собираются уничтожить Валенд, и я не могу бездействовать.

– Кора! – кричу я. – Бежим! Скорее!

Она стоит – не шелохнётся. Словно вросла в землю. Только ветер играет её голубой прядкой.

– Ау! – я машу ладонью у неё под самым носом. – Они сжигают нашу деревню. Нужно поторопиться! – Кора смотрит вперёд невидящим взглядом. – Эй, твоё время пришло! Ты готовилась к этому два года. Пора спасать мир!

Мои слова её совсем не вдохновляют. Я оглядываюсь на пожар. Пламя, охватившее деревню, растёт с каждой секундой. У меня просто нет времени сюсюкаться с Корой, я встряхиваю её за плечи:

– Ну же, давай! Спаси Валенд!

Её тело обмякает в моих руках, его бьёт крупная дрожь. Я разжимаю ладони и в ужасе отшатываюсь назад. Она не собирается спасать деревню. Равно как и мою семью. Придётся справляться самой.

Со всех ног я бросаюсь навстречу огню: чем ближе к деревне, тем шире марево пожара. Задыхаясь от дыма и отчаяния, я замираю на окраине Валенда.

Всё, что я так любила, гибнет у меня на глазах. Дома и магазины, знакомые мне с ранних лет, рушатся в огне. Пожар гудит, словно в насмешку над разбегающимися в разные стороны жителями, зовущими Кору. Разбойников уже не трое, их теперь десятки. С кривыми ухмылками, в рваной одежде и с мешками награбленного на плечах, они выпрыгивают из окон домов, топорами снося за собой подточенные пламенем стены, словно это жалкая паутина. Обвешанные ножами с ног до головы, они седлают чёрных лосей; их лица покрывают многочисленные шрамы. Откуда их столько?! И откуда у них так много оружия?

Прямо на меня летит разбойник верхом на лосе и с кинжалом наголо. Я успеваю отскочить в сторону, но лезвие всё же задевает мою руку. Я шиплю от боли, глядя ему вслед. Он вспорол мой рукав, лишь слегка поцарапав кожу. Промедли я всего одно мгновение… он мог бы меня убить. От этой мысли меня бросает в дрожь. Они сюда не играть пришли. Мне стоит найти оружие, и быстро.

Неподалёку какая-то разбойница привязывает свою лосиху к дереву. Ухмыляясь, она вынимает из ножен изогнутый клинок и ступает на крыльцо ближайшего дома. Не мешкая ни секунды, трясущимися пальцами я хватаю под ногами увесистый булыжник. Кряхтя от натуги, я едва не роняю его, но всё же рывком поднимаю над головой и швыряю. В последний момент девушка успевает увернуться, но запинается на каменных ступеньках и крепко прикладывается затылком о землю.

От неожиданности я вздрагиваю и медленно подкрадываюсь к разбойнице. Она лежит без сознания, её спутанные каштановые кудри разметались по тропинке.

– Извини, бандитка, – бормочу я, и забираю её меч.

Его серебряный клинок загибается внутрь словно гак[1], по лезвию пляшут блики огня. По всей длине выгравированы леса, окружающие Солию, и приютившиеся в них деревеньки. Потрясающей красоты оружие. Я наклоняюсь, чтобы подобрать ножны, пристёгиваю их к ремню поверх платья и вкладываю внутрь меч.

Теперь, когда мне есть чем себя защитить, я бегу к нашему дому. Каким-то чудом в окружающем дыму я узнаю нашу вывеску, правда, она сильно покосилась и большой кусок дерева откололся. К счастью, над лавкой не поднимается дым, хотя она и выглядит изрядно потрёпанной.

Порыв ветра распахивает передо мной дверь, и я окидываю взглядом открывшийся беспорядок. Пол усыпан осколками стекла, у прилавка валяются несколько монет, оставленных разбойниками. Всё, над чем папа с Гомером трудились часами, пропало. Мои кулаки непроизвольно сжимаются. Во мне закипает ярость, но прежде всего я должна разыскать своих родных. Я захожу внутрь. Стекло неприятно хрустит под моими сандалиями, и где-то в животе начинает шевелиться тугой липкий комок страха.

– Папочка! Мамочка! – зову я, но никто не отвечает. Вдруг я слышу рыдания. Слабые, тихие всхлипывания доносятся откуда-то из задней части лавки. Должно быть, из кухни. Там я в последний раз видела свою семью, когда разбойники сгоняли их в угол. Сердце колотится так громко, будто копыта лося выстукивают по камням, трясущиеся руки плетьми повисли вдоль тела. К горлу подступает тошнота, когда я замечаю пятна крови на полу.

На слабых, словно травинки, ногах я следую за этими пятнами. Густая бурая слизь прилипает к моим сандалиям, и я несколько раз оскальзываюсь, но всё же добираюсь до кухни. Повсюду разбросаны сковородки и кастрюли, толстые дорожки пепла устилают комнату причудливым узором. Они закручиваются в продолговатые завитки, напоминая мне о дыме, стелящемся за окнами и поднимающемся в ночное деревенское небо.

вернуться

1

Крюк, на который подвешивают лодки или снасти.

7
{"b":"841029","o":1}