Р. И. Батлер
Джейсон и Каденц
Серия: Пара волка, книга 1
Глава 1
Каденц собралась к Джейку на ночную смену. Ее сердце готово было выскочить из груди, а живот сводило в судорогах. Джейк был старым другом семьи. Она знала его и его жену всю свою жизнь. Рене и ее мать вместе ходили в школу и были лучшими подругами. Когда Каденц была ребенком, она называла их дядя Джейк и тетя Рене. Из-за того, что ее мать умерла во время родов, Рене была ей ближе всех, заменяя маму, а Джейк был больше отцом, чем ее собственный. Они всегда были такими, какие ей нужны: дать поплакать на своем плече, занять деньги для ремонта автомобиля, и обеспечить работой, чтобы поддержать ее на плаву в перерывах между семестрами.
Джейк был владельцем бара, который он назвал в честь себя, в центре захолустья в Кентукки. В двадцать два года Каденц закончила колледж и была готова ко всему, чтобы превратить свою жизнь во что-то стоящее. Она поступила в НКУ на специальность бизнес, чтобы помочь отцу с его рестораном, но он умер в начале первого года ее обучения. Продолжая усердно учиться, Каденц возвращалась летом и останавливалась в старом деревенском доме, который принадлежал ее бабушке и дедушке со стороны матери. Он был расположен в лесу, вдали от центра города, уединенное и тихое место, чтобы она могла остаться наедине со своими мыслями. И просто в одиночестве.
Теперь, имея степень бакалавра в области управления бизнесом без какого-либо опыта работы, она не знала, что делать дальше. Хотя и не очень-то искала вакансии по специальности. Страховка за жизнь ее отца полностью покрыла расходы на колледж, и по окончании Каденц смогла купить себе последнюю модель айфона. Джейк предложил ей работу бармена, пока она не определится, что делать дальше, хотя ей не очень-то нужны были деньги. Это дало ей занятие, и, к сожалению, место в первом ряду для наблюдения за объектом ее любви, который ее игнорировал: Джейсон Геррик. Джейсон был истинным мужчиной: великолепный, всегда загорелый, всегда растрепанные светло-русые до плеч волосы, словно он только что встал с кровати, и светло-голубые, как летнее небо, глаза. Он ездил на мотоцикле со своим другом, владельцем местного гаража по имени Пит, названого в честь своего отца. Также он был Альфа-волком. Фактически, более половины людей в городе были оборотнями.
Джейк тоже был волком — Альфой стаи, которая делила город со стаей Джейсона. Большая часть стаи Джейка тоже ездила на мотоциклах, и Каденц думала, что, наверное, что-то в этом было, но никогда не спрашивала. Может быть, все байкеры были оборотнями.
Ее мать была волком, но вышла замуж за ее отца — обычного человека. Она забеременела и, как часто это бывает, связь человека и оборотня привели к человеческому ребенку. Но за несколько дней до рождения ребенка, ее мать атаковала конкурирующая волчья стая. После того, как Каденц родилась с помощью срочного кесарева сечения, ее мать умерла.
Совершенное насилие, когда она была еще в утробе матери, изменило ее на клеточном уровне таким образом, что она стала совершенно уникальной. Гибридом волка и человека. Наполовину девушка, наполовину волчица. Все повадки, сила и скорость, но раз в месяц она не обрастает шерстью. Вроде как Блейд для собак. Ее мать была частью стаи ее дяди, поэтому, естественно, они пытались воспитывать ее как часть стаи. Но ее отец, который до этого не питал теплых чувств к волкам, но любил свою жену, теперь стал их ярым ненавистником. Ведь один из их рода убил его жену. Так Каденц постоянно сталкивалась с ненавистью родного отца к ее собственному народу и части себя. Он не позволял ей учиться, как быть оборотнем, кроме самого необходимого.
А потом появился Джейсон. Милый Джейсон. Она выросла с ним. Хотя его стая была отделена от Джейка, волки всегда бежали с волками. Если стаи пересекались, то всегда присматривали друг за другом. И в этом была проблема. Как гибрид, единственная в своем роде, она не была формально частью стаи Джейка, потому что никогда не принимала решения присоединиться к ней. Это была простая церемония в полнолуние, после чего ее волк, по крайней мере та часть ее мозга, которая иногда чувствовала себя волком, попадала под правила Джейка как Альфы. Каденц была уверена, что каждый раз, когда она злила дядю, он хотел, чтобы она была частью стаи, так чтобы иметь власть заставить ее подчиниться. Может быть, поэтому она не соглашалась. Или из-за Джейсона и ее невероятно долгой и неразделенной любви к ублюдку.
Джейк и Рене всегда относились к ней, как к дочери. Стая присматривала за ней. А родители Джейсона жили по соседству, в десяти минутах ходьбы от нее. Джейсон, который был на пять лет старше Каденц, постоянно присутствовал в ее жизни до школы. А потом он изменился. Мальчик, которого она любила больше, чем брата, больше, чем друга, но меньше, чем что-то серьезное, стал замкнутым и злым. Он был вспыльчив, изменчив и бросался на всех. Джейк сказал ей, что это из-за волка. К мальчикам приходили их волки около шестнадцати лет, и им требовалось время, чтобы получить контроль над их зверем, особенно во время полнолуния. Она была с волками всю свою жизнь, так что могла понять, что он переживал. Каденц пыталась утешить Джейсона, хотя ей было всего одиннадцать. Он отверг ее с такой яростью и ненавистью в глазах. Она не знала, что случилось. И со временем это не изменилось.
Ее любовь к нему росла все больше, а его гнев увеличивал расстояние между ними, пока он не стал для нее чужим. За исключением, конечно, маленькой части ее сердца, где он был прочно укоренен. Когда она была в городе, то игнорировала его, как могла, а это было трудно. Все волки отдыхали в баре, этом чертовом ресторане ее отца, которым сейчас управлял Джейк, и обе стаи ели там постоянно. А единственная заправка в городе была в гараже Джейсона.
Она не может убежать от волков, ведь все они знали кто она, ее прошлое и знали о ее дружбе с Джейсоном, и как он к ней относился. Волки не могли держать рот на замке о чем-нибудь интересном, а бедная девушка-гибрид, подлизывающаяся к Альфе стаи Трессел была большой новостью. Поэтому она делала все, чтобы быть стервой. Ее саркастическое чувство юмора стало ее лучшим оружием.
Когда она собиралась на ее первую рабочую ночь у Джейка, она знала, что Джейсон будет там. Каденц тщательно выбрала свой наряд. Она хотела, чтобы он пожалел, что посылал ее все это время. Она была одна достаточно долго, и если он не хотел ее, то кто-нибудь другой захочет. У нее была большая старая кровать, и ей нужен был мужчина, которого можно было в нее затащить, и скоро.
Каденц расчесала свои длинные, темно-коричневые волосы и закрепила их сзади. Темный макияж на лице, шипованный ошейник на шею, два дюйма браслетов на запястья и кольца на ее пальцах. Она надела черную, кожаную мини-юбку с разрезами и цепями вокруг талии, чулки до бедер, кожаные сапоги до колена, и черное замшевое бюстье на шнуровке. Она надеялась, что голова Джейсона взорвется при виде ее. Проходя мимо зеркала, она увидела свое отражение и те два слова, которые крутились в ее голове, заставили ее улыбнуться: Красиво. Опасно.
Опустив окна автомобиля, Каденц включила в колонках Джимми Хендрикса, и помчалась в сторону бара. Она любила ездить ночью, особенно осенью, когда дул свежий ветер с запахом листьев и земли, готовой вздремнуть в течение зимы. Каденц нарочно шагала до входной двери пешком, где очередь мужчин и женщин, в основном людей, ждали, чтобы попасть в бар. Это приятно щекотало ее нервы. Волки использовали отдельный вход, и она могла бы пройти через него. Но ей хотелось увидеть, кто первый подскочит при ее появлении. И это был Тоби — огромный, даже больше волка, человек. На фоне освистывания и криков, пока она шла по тротуару, Тоби улыбнулся ей широкой улыбкой и развел свои руки для нее. Она кинулась в его объятья, держа свои ноги вместе, чтобы не светить бельем на весь район.
— Девочка ты становишься прекрасней каждый раз, когда я тебя вижу. Ты будешь поблизости в этот раз, не так ли?