Литмир - Электронная Библиотека

— Ты права, милая. Уведите его в темницы. Я скоро подойду. Свободным драконам бросить все силы на поиски ключа. У клетки с Нидхёггом выставить дополнительную охрану. Попросите об этом Мора.

Вдруг Катус тихо кашлянул, привлекая к себе внимание.

— Стоит ли беспокоить Мора? — Многозначительно поднял брови он. Турум смерил его долгим задумчивым взглядом.

— Ты прав. Не будем втягивать в это Мора.

— Кажется, нам пора отсюда исчезнуть, пока и нас тоже не заподозрили. — Шепнул подругам Аурим и первым, пригнувшись гуськом, стал продвигаться в сторону лестницы, ведущей на нижний уровень. Но его рыжая макушка вдруг встретилась со струящимися одеяниями, возникшими у него на пути. И как Унда умудрилась оказаться здесь так быстро?

— Вижу, Рейна делится с друзьями своей удивительной способностью оказываться там, где не следует? — Спокойно прошелестел ее голос. Все трое драконов, сдаваясь, выпрямили спины. Поражение нужно принимать достойно.

Рейна подняла взгляд, полный раскаяния и очень сильного нежелания получить еще одно наказание. Но губы Унды едва заметно улыбались. Она не злилась, лишь для вида строго сцепив перед собой пальцы — типичная преподавательская поза.

— Простите, — виновато протянула Ирис. — Так получилось. Мы только что прилетели с задания, а здесь все это…

— Любопытство — не порок. Я понимаю, — к этому моменту стало очевидно, что она подошла к ним совсем не для того, чтобы отчитать. — Лучше скажите мне, что случилось в том городе, куда вас послали? Напомните, где именно вы выполняли свои задания?

— В Париже, — ответила за всех Рейна, нахмурившись. — Там было землетрясение, очень сильное. Но мы быстро оттуда улетели, поэтому не знаем, как скоро оно закончилось.

— Ничего, все правильно. Если зов не заставил вас там задержаться, значит так было нужно, — Унда с материнской нежностью внимательно осмотрела каждого из студентов, будто выискивая на них раны и ссадины. И лишь не найдя их, расслабленно улыбнулась. — Я рада, что вы в порядке. И мне жаль, что вам пришлось пережить это так рано. А то, что вы успели здесь услышать… Пожалуйста, не спешите делать выводы. Нам еще только предстоит найти правду. Но будьте уверены, мы со всем разберемся.

— Мы не сомневаемся, спасибо вам за заботу. — Чуть склонила голову Ирис.

— Думаю, вам лучше спуститься в общежитие.

Кивнув, Унда дала понять, что разговор окончен. Аурим и Ирис, не желая испытывать судьбу, уже прошмыгнули мимо нее и заторопились к лестнице. Рейна же заколебалась. Замешкавшись, она неуверенно посмотрела на Унду, ловя ее внимательный взгляд. Женщина, собравшаяся было уходить, задержалась.

— Ты хочешь что-то сказать, Рейна?

Да! Да, ей очень сильно нужно было ей что-то сказать!

О стройке и напуганном до ужаса человеке. О тумане и страшном прожигающем взгляде дракона, готового перешагнуть черту. Если бы она тогда не появилась…

— Нет, ничего, — вместо всего этого вдруг сказала Рейна, сама от себя того не ожидая. — Спасибо вам, профессор. До завтра.

Догнала друзей Рейна уже ближе к лестнице. Они уже наперебой обсуждали все, что удалось услышать. И практически через каждое предложение звучало «яжеговорил» от возбужденного Аурима.

Денек и правда выдался очень насыщенным на события. Поэтому Рейна мечтал только об одном — скорее добраться до кровати и уснуть. И вот она уже распрощалась с друзьями, начиная сближение с заветной дверью.

Как вдруг что-то привлекло ее внимание.

Под дверью ее комнаты лежал предмет. Маленькая неприметная черная коробочка. Ни банта, чтобы можно было принять это за подарок, ни записки. На одно плечо Рейны опустился дракончик предостережений и сомнений. На другое — дракончик любопытства. Кто из них победил, было очевидно.

Подняв с пола коробочку, Рейна взвесила ее на ладони. Не очень тяжелая. А после все-таки вошла в комнату, решив сперва дать понюхать ее Уру. Мало ли что. Но маленький дракончик не обнаружил ничего опасного, едва сам не схватив коробочку своими проворными зубами. Рейна едва успела одернуть свою находку, с волнением открывая коробку.

В ней лежало красное яблоко. И все, больше ничего.

Возможно, многим этот презент показался бы странным и непонятным. Но она сразу поняла, что это значило.

Яблоко было от Спирита. Как отсылка к тем яблокам, что она впервые оставила «для него» на утесе. Возможно, так он попытался попросить у нее прощения? А может яблоко было отравленным?

Рейна понимала, что чтобы узнать ответ, она должна была прийти на его зов, прилететь на утес над водопадом и позволить ему объясниться. Но хотела ли она этого, после всего, что он ей наговорил? Заслуживал ли он того, чтобы она отреагировала на его послание?

Нет, ей определенно стоило навсегда выбросить его из головы и больше никогда не появляться на утесе, не искать с ним встреч, не пытаться заговорить. Делать все то, о чем он ее сам же и попросила в столь грубой форме.

Но что поделаешь, если ноги уже сами несут тебя прочь из здания? А глупые крылья вопреки ее запретам уже несут ее туда, где ей быть не стоило?

Что ж, в любом случае, так она хотя бы сможет высказать ему все, что о нем думала. И в этот раз последнее слово не останется за ним.

Она не была уверена, что застанет его там — может она просто выдумала себе все сама, и никакого послания не было? Эти мысли терзали ее весь путь до утеса, и несколько раз она едва не свернула назад.

Но он был здесь. На том же самом месте, спокойный и одинокий. Сидел на краю обрыва и не оборачивался до тех пор, пока она не обернулась человеком.

Рейна дала себе четкую установку не подходить к нему первой, не говорить с ним и вообще даже не смотреть в сторону этого странного, пугающего и очевидно опасного типа. Но как только он встал и приблизился к ней, она позволила ему поймать свой взгляд и захватить его в янтарную ловушку.

— Зачем ты позвал меня сюда? — Не выдержав молчания, первая заговорила она. Уголки губ Спирита чуть дрогнули.

— Я не звал. Я просто оставил у тебя под дверью яблоко.

Рейна раздраженно поджала губы. Она — комок из обиды и нервов, и он — спокойно стоящий перед ней с руками в карманах штанов.

— И что бы это могло значить? — Разозлилась она.

— Ладно, не злись, — примирительно вздохнул Спирит. — Я оставил там яблоко, потому что хотел перед тобой извиниться.

— Ну так извиняйся. — Скрестив руки на груди, Рейна сделала пол шага назад. Спирит в свою очередь сделал пол шага ей навстречу.

— Прости, — тихо прошелестел его голос. А после он добавил. — Ты застала меня врасплох. И я разозлился. Но я злился не на тебя, Рейна. А на то, что это увидела ты.

Рейна досадливо покачала головой.

— По-твоему это что-то объясняет? Ты же понимаешь, как это все выглядело? И что тебе за это может быть.

— Ты ведь никому не рассказала. — Он не спрашивал. Утверждал. От этого Рейна досадливо поджала губы.

— Пока не рассказала. Хотелось бы для начала разобраться, что это вообще было.

Выслушав ее, Спирит задумчиво склонил голову, раздумывая о чем-то. И Рейна уже хотела было сказать что-то еще, обвинить его в ужасающей молчаливости, странности и вообще во всех смертных грехах. Но он вдруг протянул руку в ее сторону.

— Если хочешь, я покажу.

Рейна удивленно захлопала глазами. Рука Спирита продолжала приглашающе висеть в воздухе.

— Мне? Почему… Зачем тебе вообще что-то мне объяснять? Если боишься, что я кому-то расскажу, то я этого не сделаю. Сама не знаю, почему, но можешь не волноваться.

— Почему? — Задумчиво протянул Спирит, прикрыв глаза. Подул ветер, откидывая длинные пряди с его лица. — Сам не знаю. Сначала меня ужасно раздражало, что ты тоже приходишь на этот утес. Это был мой утес. А потом ты стала оставлять мне яблоки. Мне еще никто и никогда не оставлял яблок, Рейна. Как и ты, я сам не знаю почему, но мне важно, чтобы ты узнала, по какой причине я запугивал того человека.

— Это… какая-то сложная метафора. Да?

28
{"b":"837908","o":1}