— Я чувствую их гнев. Чувствую муки, — зло сказал паладин, сжимая спрятанный в ножнах меч. — Я ещё готов мириться с бездушными костяками, химерами и прочей дрянью. Но это… вверх бесчеловечности.
— Это моя гвардия, Эдвард, — спокойно ответил хозяин замка, выйдя из бокового прохода. — Моя личная гвардия. Я хочу попросить тебя подбирать выражения, Эдвард, потому что злятся они на тебя.
— Что? — опешил паладин.
— Мои воины сами захотели служить мне при жизни и после смерти. Я дал им такую возможность. Они верны мне и телом, и душой и их раздражает твоё присутствие в этих чертогах едва ли не больше, чем тебя я.
— Кем надо быть, чтобы согласиться на подобные муки?!
— Людьми, — коротко, ясно и чётко ответил Лич. Немёртвый вложил в одно единственное слово столько эмоций, на сколько вообще был способен. Гордость, преданность, честь, все смешалось воедино. — В обычном состоянии они спят, просыпаясь лишь по необходимости. Кроме того, пребывание в виде нежити облегчает скуку. Ирина, не облизывайся.
— Но в них такие сильные ду-у-у-уши-и-и. Я просто таю…
— Только тронь.
— Всё-всё, уже и облизнуться нельзя.
— Седрик, у меня такое ощущение, что у тебя на них есть какие-то планы, — вмешалась Мария, оценив то, как обходится со своими одушевлёнными последователями Седрик. В отличие от простой нежити, эти скелеты выглядели как с иголочки. На них не было даже намёка на пыль, а каждому из воинов полагалась собственная комната в замке. Даже сейчас.
— Так и есть, госпожа. Когда я докажу господину Аросу свою преданность и отработаю долг, я хочу попросить право новой жизни для своих слуг. Тех… кто сохранил душу. Я смею надеяться, что он мне не откажет.
— Не откажет, — улыбнулась Мария.
— Благодарю, — почтительно поклонился лич.
— Не нужно. Эдвард, куда вы? — остановила Мария собирающегося уйти паладина.
— Пойду… прогуляюсь.
— Провести экскурсию? — уточнил Лич.
— Не заблужусь, — бросил паладин, и вышел за дверь.
На несколько секунд в зале воцарилась тишина.
— Он успокоится, — сказал Догорат поднимаясь с кресла. — Слышь, Седрик.
— ?
— У тебя есть чем брюхо набить?
— И набьём, и зальём, — кивнул лич.
— О-о-о, коллега, вот это я понимаю — гостеприимство!
* * *
Выскочив из зала, паладин шёл по коридору. Ох, сколько же он хотел высказать, но держал всё в себе. Возмущение клокотало, но вместе с ним было ещё одно чувство. Растерянность. Поначалу Эдвард думал, что это место будет выглядеть как настоящая гробница. Но и с наружи и внутри ожидание оказалось обманутым. Снаружи это место напоминало просто ушедшую под землю крепость. Но внутри… наверное, без проблем разместится целый небольшой городок, столь огромным был подземный комплекс. По крайней мере, по карте. Ухоженный, более-менее чистый и даже с хорошим освещением.
А ещё, Эдварда выбило из колеи то, как преданны личу его слуги. Одушевлённых скелетов здесь немало, он чувствовал это. Столько народа, добровольно отдавшие себя во служение после смерти своему господину, это… пугающе. С одной стороны, в этом нет ничего удивительного, многие хотят вечной жизни. Да и у отморозков бывают преданные последователи. Но Седрик таковым не является, в чем паладин уже успел убедиться лично. Многие устои, которые в нём были, уже давно пошатнулись или рухнули. И дело даже не в самом факте того, что ему приходится работать с самым могущественным некромантом всех времён. А в том, как рушится картина мира рядом с ним. Сущность, которую в книгах выставляют последним злом, совершенно обыденно сидит с ним за чашечкой чая и ведёт непринуждённую беседу. Более того, есть пророчество, в котором говорится о том, что это зло ещё вернётся в мир, но… Эдвард столкнулся с силой куда более могучей пусть даже такого великого лича. Пророчество… ложь? Паладин попросту не хотел в это верить. Последнее, за что он держался, последние нити, связывающие его с храмом, рвутся прямо на его глазах.
— Профессор? — раздался удивлённый возглас. Подняв голову, Эдвард столкнулся взглядом со старшей ученицей.
— А, Люми. Ты что здесь делаешь?
— Осматриваюсь. Ребята уже улеглись, а мне не спится. А вы?
— Я… ищу библиотеку.
— В час ночи?
— Мне надо! — возмутился паладин.
— Ну, раз надо… так давайте, я вам помогу?
— А ты знаешь, где она?
— Нет, но это не проблема. Пойдёмте.
Паладин последовал за юной девушкой. Буквально за первым же поворотом Люми выловила пару идущих по своим делам скелетов — уборщиков.
— Простите, а как пройти в библиотеку?
Один из скелетов молча поманил девушку за собой.
— Вот, он покажет. Идёмте.
Скелет вёл гостей по одному ему известному маршруту, уводя Эдварда и Люми всё глубже под землю.
«И правда, легко заблудиться», — подметил паладин, но Люми в отличие от него никоим образом не выказывала неудобства. — «Ну да. Она, благодаря своим ушам и нюху, всегда найдёт выход», — усмехнулся воин.
Вскоре они оказались возле нужных дверей. Скелет распахнул створки, указал рукой на стоявшие в ряд высоченные стеллажи и удалился.
— Наша библиотека будет явно побольше, — не без толики гордости сказала девушка.
— Да. Только здесь собрано больше книг, — ответил Эдвард.
— М… А что мы ищем?
— Мы?
— Я вам помогу.
— Исторические записи двухсотлетней давности.
Люми кивнула и пошла вдоль стеллажей. Являясь педантичной личстью, Седрик нашёл для каждой книги её место. Каждый стеллаж был подписан и зачарован на защиту своего содержимого. Разделы магии плавно перетекали один в другой, а граница на стыке между некромантией и исцелением буквально размывалась, и невозможно было отличить одно направление от другого. «Восстановление плоти», «Восстановление Глаз», «Восстановление костей», «Пассивная регенерация», «Активная регенерация» и многое, многое другое. А прямо напротив книг по магии находились стеллажи с общими сведениями. «Строение глаз», «Строение кожи», «Строение костей» и ряд других. Сами полки, на которых лежало всё это достояние, выглядели частично пустыми. Хозяин библиотеки выборочно повыдергивал с них нужные ему издания, по которым сейчас учились ребята академии Дракнар.
— «Возбуждение у мёртвых»!? — удивилась Люми, наткнувшись на очередную книгу. — «Импотенция и её причины»? Профессор явно пытался решить свою деликатную проблему, — тихо усмехнулась Люми. — «Строение вкусовых рецепторов», «Нервные окончания полости рта»… — одними губами шептала она, просматривая названия.
— Люми, раздел история в другом месте, — напомнил ей Эдвард.
— Да-да, сейчас. Ой.
— Что?
— «Химерология. Искусственная плоть.», «Химерология. Естественные мутации.», «Химерология, воссоздание искусственной жизни.», — пока Люми перечисляла удивившие её книги, к ней подошёл Эдвард. — А у профессора тут очень серьезные книги остались.
— Неудивительно, что он оставил их тут. Специфический материал.
— Главное теперь Анне про него не говорить, — рассмеялась девушка.
— Действительно, — улыбнулся краями губ паладин, и пошёл обратно в отдел истории.
Оставив магию в покое, Люми последовала за ним. Эвард уже выбрал несколько книг и сейчас их листал. Стеллажи с историей были чётко пронумерованы, а каждая полка имела насечки с датой.
— Не понимаю, — наконец качнул головой паладин.
— М?
— Мне незнакомо летоисчисление, используемое в этой библиотеке. А о событиях, о которых я здесь вычитал, даже не слышал.
— Всё просто. Здесь используется «карткатно».
— Ты знаешь эти числа?
— Профессор иногда использует их на уроках. Они полезны, просты в написании как на бумаге, так и на стенах, или любой иной поверхности. Видите эти две полосочки, похожие на букву У?
— Это два?
— Нет. Это четыре.
— А как будет «два?»
— Вот так, — девушка указала на символ, напоминающий галочку. — Профессор, это раздел древней истории. А нам нужно в более современную. Это… — Люми быстро осмотрелась, — туда!