Литмир - Электронная Библиотека

– Ну вот, – вздохнул тот, – ты уже и разговаривать как они начала, и злючкой такой же стала! Две Лиэлид – это слишком.

– Эл, хватит! – прошипел Наир. – Прости, Дэини, что мы тебя не дождались! Я думал, ты уже здесь…

Лэгиарн сидел чуть подальше, теряясь во мраке, на такой же бархатной тахте, и в полном одиночестве. Настя даже пожалела, что она не рядом с ним. Но теперь пересаживаться было как-то по-детски, к тому же Эл, кажется, угомонился… под красноречивым взглядом Первого рыцаря.

Кайл садиться не стал. Замер, как мраморное изваяние, облокотившись на полку камина. Спина прямая, выправка королевская. Прямо Аполлон!

Настя поспешно отвела взгляд…

Справа, за спиной у Наира, как зеркальное отражение Северянина, этаким же изваянием, застыл Иридион ар Данкалнау. Одетый в чёрное эстиец почти сливался со стеной, на которую опирался, только глаза поблёскивали в темноте, да шитая серебром эмблема Девятизвездья.

– Итак, все здесь. И мы можем начать наш совет, – тихо молвила Лиэлид.

– О, так это совет? – встрепенулся Ворон. – А я думал, мы здесь, чтобы выслушать ваш приказ и исполнить вашу волю…

Насте захотелось дать ему подзатыльник. И, видно, не ей одной!

– Эрр Эливерт, ещё одно подобное замечание, и… Клянусь Светлыми Небесами, я не хочу становиться вашим врагом, но вы не оставляете мне выбора! – угрюмо молвил Далард.

Почти спокойно, надо заметить.

– В самом деле, Эл, мне хочется закончить этот разговор побыстрее, а мы всё никак не можем его начать, – тихо добавил Кайл.

– Как скажите! Я заткнулся. Стало быть, можно продолжать… Я молчу.

– Итак… Я собрала вас здесь, друзья мои, – снова начала Лиэлид.

Эливерт поперхнулся и закашлялся. Но промолчал.

– Поскольку я вижу в каждом из вас не только своих друзей, но, в первую очередь, единомышленников. Хоть мы и смотрим по-разному на многие вещи, в одном мы едины – в любви к этой земле. И каждый из вас – уж в этом я уверена абсолютно – хочет, чтобы ничто и никогда не нарушало мир и благоденствие Кирлии. Вы, как никто другой, понимаете, что такое война, и как важно остановить её. Ведь вы прошли через неё и знаете, что она приносит с собой. Ну, к миледи Дэини это не относится, но у неё особенная роль. Об этом позже. Что же касается остальных, вы – воины короля. И сегодня я предлагаю вам изменить ход истории!

Эл снова кашлянул, но как-то нерешительно…

– Да, разумеется, ты – не рыцарь. Но в моих глазах ты стоишь больше чем многие ратники его величества! Не смотри на меня так! Это правда. Я сейчас говорю не о твоих душевных качествах и не о личной симпатии. Все знают, что мы с тобой не выносим друг друга, но я отдаю дань твоим талантам. Ты изворотлив, ловок, хитёр и умён. Ты прекрасно владеешь оружием и знаешь всё о Кирлии и Герсвальде. И в деле, которое я хочу предложить, ты незаменим.

Эл открыл рот от изумления, да так и позабыл его закрыть. Наверное, он никогда не слышал от Лиэлид столько комплиментов сразу.

– Здесь каждый себе знает цену, миледи, – долетел из темноты голос Иридиона. – Похвалы нам не нужны. Скажите, наконец, что за дело вы задумали!

– Немного терпения, милорд, – кивнула ему Лиэлид. – Я…

В этот миг дверь приоткрылась, и в неё проскользнула Соур, шустро и тихо, как мышка. Она вошла почти бесшумно, но всё равно отвлекла собравшихся.

Лиэлид замолкла и недовольно поглядывала на свою фрейлину, пока та, смущённо извиняясь, пересекла комнату и уселась на крохотную скамеечку, стоявшую у камина. Наверное, сидеть там было крайне неудобно, Соур всегда такая гордая и прямая, сейчас казалась маленькой и тщедушной.

Настя про себя удивилась, почему та не присела на тахту рядом с Наиром, там ведь было свободно и удобно. Впрочем, это её дело…

Просто надо не забыть спросить об этом у Эливерта, он наверняка понял, что к чему. Только потом, а то сейчас он снова бурчит себе что-то под нос…

Ах, возмущается, что Лиэлид не дали до конца выразить ему своё восхищение, а теперь она уже явно забыла о недопетых дифирамбах. Ну и славно! Может, наконец, скажет, зачем всё это затеяла. А то уже и до рассвета недалеко…

– Итак, я уже пояснила, почему именно вы были приглашены мною на этот дружеский совет. Война между Кирлией и Герсвальдом затянулась, и с каждым днём наши шансы устоять в этой борьбе ослабевают. Кто-то другой может верить в несокрушимость Кирлии, но любой из вас, при всей любви к этой земле, достаточно прозорлив, чтобы понимать – мы ничтожно слабы. Не настолько, как изначально могло показаться северянам. Они надеялись подмять Кирлию под себя при первом же нападении. Но захватчики споткнулись о твердыню Эсендара. Однако враг не оставил своих замыслов. Все эти годы Герсвальд тщательно готовится к следующему походу. Это, я полагаю, для вас секретом не является? И поверьте, друзья мои, во второй раз они не допустят ошибки. Уже сейчас наши силы каждый день подрываются набегами работорговцев. Эти нападения становятся всё смелее, всё наглее. За примером далеко ходить не надо – милорд Кайл прибыл в Жемчужные Сады прямиком с поля битвы. И, наверняка, каждый из вас неоднократно задавал себе вопрос, чего же ждёт королевна Эриледа, ведь Герсвальд уже собрал достаточно сил, чтобы начать новое наступление…

Лиэлид на миг замолчала, Наир и Иридион согласно кивнули.

– Меня этот вопрос тоже мучил, и я искала ответы на него. То, что мне удалось узнать, повергло меня в глубокое отчаяние. Я собираюсь приоткрыть вам завесу над тайной, в которую не посмела посвятить даже его величество. Потому сейчас я прошу вас дать клятву, что выйдя за пределы этой комнаты, вы сохраните в секрете всё услышанное, даже если вы откажетесь принять участие в задуманном мною деле! Поймите, наш успех напрямую зависит от секретности нашей миссии!

– Клянусь, Светозарная! – немедля ответил Наир.

– Я верен тебе всегда, – в голосе Даларда была такая нежность, что Настя невольно улыбнулась.

– Клянусь хранить ваши тайны, миледи! – кивнула она в ответ на взгляд Лиэлид.

– Я умею держать язык за зубами, – хмыкнул Эл, пожав плечами.

– Я не могу дать такого обещания, – раздался голос Иридиона из тьмы. – Поскольку я не знаю, о чём пойдёт речь, я не могу давать пустых обещаний. Если вы боитесь разглашения, я могу уйти прямо сейчас, и ваш секрет будет сохранен. Но страхи ваши напрасны, миледи. Я никогда не расскажу о том, что узнаю здесь, никому, кто может использовать эти знания во зло Кирлии. Но, я уверен, что мой отец захочет знать, зачем я понадобился вам. А от него я тайн не держу.

– Этого вполне достаточно, – кивнула хозяйка замка, переводя взгляд светлых глаз на Кайла.

– Я клянусь, что сохраню в тайне всё, что узнаю, – кивнул Северянин. Но тотчас добавил, согнав улыбку с лица Лиэлид: – При условии, что вы не попросите меня идти против моей совести или против моего короля.

– Ничего преступного! – пообещала хозяйка замка.

– Тогда я-то здесь на хрена? – не выдержал Эливерт, но тут же умолк – вспомнил, что обещал не паясничать.

– Мне удалось узнать, почему Герсвальд медлит с нападением, – продолжала Лиэлид. – Любой мудрый правитель всегда жаждет получить победу наименьшей ценой. Войско Герсвальда уже вполне оправилось после поражения при Эсендаре. Но напади Север сейчас, и большая его часть снова будет разгромлена. Герсвальд же хочет победить наверняка, и меньшей кровью. Все эти годы Север искал способ сделать это. И вот теперь победа почти у них в руках. Северяне нашли несокрушимое оружие, способное уничтожить Кирлию.

– Мне кажется, вы преувеличиваете стратегические способности королевны Эриледы! – возразил Иридион. – Не забывайте, она – просто девчонка! Неоперившийся желторотый птенец. Какой из неё полководец? Ей далеко до боевого опыта её отца.

– Говоря о власти Герсвальда, миледи Лиэлид имела в виду не королевну, – негромко обронил Далард.

– Кто-то стоит за ней? – переспросил Наир. – Кто-то из влиятельных дворян управляет от имени юной правительницы?

94
{"b":"835359","o":1}