– Ого! – Молодой человек с притворным возмущением вскинул брови. – И это кто говорит-то? Спортсменка, комсомолка… и просто красавица! Эй, ребята, а ну, давайте ешьте. Давай-давай! Эль, скажи им… Ага!
Подростки сперва упрямились, стеснялись «господ». Но запах печеной рыбки казался таким вкусным, а голод столь сильным, что слуги не выдержали. Приблизились к костру, уселись на травке. Сначала девчонка несмело взяла кусочек. Потом и Берт. О, с каким наслаждением они вкушали пищу! И с невероятной быстротой. Словно мясорубки работали. Огромную рыбину смолотили в пять секунд! Ну, пусть не в пять, но за полминуты точно.
Ах, как хорошо стало вокруг, как славно! В синем высоком небе величаво проплывали белые облака, подсвеченные ярким солнцем, над зеленой травой, над пряным разноцветьем колокольчиков, ромашек, купавниц порхали пестрые бабочки, вихрем проносились синекрылые стрекозы. Не скажешь, что осень. Впрочем, октябрь – он был там, в том времени, в будущем, а здесь… Здесь, похоже, еще сентябрь или вообще август. Вон солнышко как палит – жарко!
После трапезы беглецы улеглись в тень – все, кроме брата Сульпиция. Тот сперва долго молился, а уже потом привалился спиной к толстому стволу сосны, да так и захрапел сидя.
Лодку вскоре пришлось бросить. Дальше путники пошли пешком и уже к вечеру вышли к широкой, величаво текущей реке. Это и был Дунай – Данубий. Клонящееся к закату солнце отражалось в спокойной воде золотисто-оранжевыми сполохами; недалеко, на излучине, играла рыба.
Вдоль реки, по пологому берегу, поросшему кустарником и редколесьем, тянулась неширокая дорога. Она то ныряла в лес, то вновь выходила к реке, то шла лугом, точнее говоря, покосами.
– А тут людное место, – вскользь заметил Аркадий. – Вон и стога… И коровушки – слышите, мычат?
Где-то за буковой рощицей вдруг послышался собачий лай. Не злобный, а скорее обычный – на дичь.
– Хорошо, ветерок в нашу сторону. – Сорвав смородиновый листочек, Иванов задумчиво растер его между пальцами. – А то бы псы нас давно почуяли.
– Да уж, – поежилась Эльвира. – Надо бы осторожней. Никто не любит чужих.
Место для ночлега выбрали ближе к реке, подальше от проезжей дороги – в зарослях чернотала, откуда, если что, можно легко уйти в лес или спрятаться в камышах. Выкопав яму, чтоб было поменьше света, разложили небольшой костерок.
Уже начинало смеркаться, но Берт со своей верной подружкой успели наловить рыбы, опять все так же: не рыбалка это была, а скорее охота с импровизированными гарпунами-кольями. На этот раз подростки не особо шумели. Правда, Гри-Гри не удержалась, поскользнулась на какой-то коряжине да с визгом свалилась в воду. На мели, конечно. Берт ее быстро вытащил, и девчонка побежала к костру – греться.
Не стесняясь, скинула одежку, развесила на воткнутых рядом с костром палочках – просушить. Уселась, поджав ноги – худенькая голая нимфа, – да принялась разделывать принесенную приятелем рыбу. Работу свою Гримунда делала умело и быстро, орудуя ножом, словно заправский повар – только лопатки ходили под бледненькой кожей.
Адальберт смотался за хворостом, принес две охапки и теперь помогал подружке готовить пищу. На этот раз попалась какая-то мелочь – окуни да плотицы. Юный слуга насаживал рыбинки на прутья, которые аккуратно ставил в ямку, поближе к углям.
«Господа» тоже приняли участие в работе. Аркадий с братом Сульпицием наломали камыша, соорудив лежбище под кроной ближайшей развесистой ивы. Поужинав, улеглись спать – вповалку. Аркадий и «благородная Ильдико» – в центре, слуги – по бокам, а стеснительный монах – чуть в сторонке.
Платье Гри-Гри еще не высохло, она так и улеглась голенькой, накрывшись куцым плащиком своего юного ухажера. Надо сказать, за короткое время побега юная служаночка сильно изменилась: стала смелее, похорошела даже, часто смеялась и вообще выглядела вполне счастливой. Что и понятно, ведь ее никто больше не бил, исчез, сгинул липкий, выматывающий душу страх – страх прогневить госпожу, что-нибудь сделать не так, неправильно. А как часто она теперь расчесывала волосы! Тем самым золотым гребнем. Какая там замарашка – принцесса!
Вспомнив про гребень, Иванов задумчиво покусал губу. Если что, гребень можно продать и… Хотя нет! Незачем обижать девчонку, которая кроме побоев и страха еще ничего в своей жизни не видела.
Еще за ужином Аркадий и Эля расспросили брата Сульпиция про Аквинкум. Монах странствовал по здешним местам уже около пары лет и повидал многое. Разговор продолжился и ночью, слугам это ничуть не мешало: отрубились моментально, сразу же, как только улеглись.
– Изначально в тех местах жил какой-то местный древний народ, – негромко переводила Эльвира. – Затем явились римляне, разбили военный лагерь, потом построили крепость. Целый легион разместили – около шести тысяч воинов! Так и возник город Аквинкум, столица римской провинции Нижняя Паннония. Большой, красивый. С отоплением в домах, с банями, дворцами и двумя амфитеатрами. Два столетия назад в городе проживало около сорока тысяч жителей. Сюда переезжали и из других городов. Богатые люди! Их привлекли местные теплые источники.
Источники Иванов помнил – знаменитые будапештские купальни!
– Лет пятнадцать назад Аквинкум разорил Аттила, – продолжал монах уже под ивою. – Но жизнь там еще теплится. Люди селятся, восстанавливают дома. Место удобное – на торговых путях. Бог даст, и возродится город в своей прежней красе.
Полная золотая луна сверкала в антрацитовом небе, окруженная россыпью звезд. На отмели плескалась рыба. Где-то вдалеке, в лесу, куковала кукушка. Привалившись к плечу возлюбленного, сладко посапывала Эля. Чуть в отдалении храпел монах. Слуги давно уже спали, лишь бывшая замарашка Гримунда время от времени вздрагивала во сне. Наверное, ей снилась хозяйка – черная ведьма Вильфрида.
Глядя на звезды, Аркадий размышлял. Аквинкум… Добраться, найти, где перекусить, отдохнуть… Даже какое-то время пожить. Да, может, и придется… Нанять землекопов… Из таких, которых называют «перекати-поле». Еще бы хорошо раздобыть большую лодку – циулу. И как-то замаскироваться! Погони вроде бы не было, но… Слугу и беглую рабыню вряд ли будут искать – кому они нужны-то? А вот «знатных» – могут. Юная жрица Вильфрида отличалась мстительностью и злобой и никогда не прощала обид.
До Аквинкума беглецы добрались на попутной купеческой барке, принадлежавшей константинопольскому купцу Мефодию Ларгесу, христианину, как и все ромеи, подданные базилевса, правителя Византии – Восточной Римской империи. Приземистое плоскодонное судно с мачтой и веслами везло в Аквинкум песок и строительный камень. В городе рассчитывали взять вяленое мясо, кожу и зерно. Экипаж составлял сам купец, он же и капитан, его помощник – щуплый маленький человечек, – шкипер да десятка полтора-два матросов-гребцов – крепких молодых парней с обветренными лицами ковбоев.
Рано утром барка как раз проходила мимо плеса, куда вышел брат Сульпиций – выкупаться, пока никто не видит, да помолиться Господу. За молитвой-то его с барки и углядели, в полном соответствии с пословицей (или с поговоркой) – рыбак рыбака видит издалека. Свой – своего. Христианин – христианина. Хотя брат Сульпиций все же был католик, а Мефодий Ларгес – православный, однако в те времена вражды между этими течениями не было, папа и патриарх проклянут друг друга только в одиннадцатом веке, до которого еще о-го-го!
Город располагался на пологом берегу Данубия, сразу за излучиной, и смотрелся издалека словно волшебная сказка. Величественные здания с портиками, классическими фронтонами и куполами, трехэтажные жилые дома из розового и золотистого камня, вымощенная мраморными плитами пристань, сады, полуразрушенные стены и башни.
Когда барка подошла ближе, стали видны и следы былого пожарища, и разруха. Большая часть домов зияла черными глазницами окон, из-под провалившихся крыш, словно ребра полусгнившего мертвеца, выпирали наружу стропила, а великолепные сады на поверку оказались просто буйными зарослями. Да уж, постарался Аттила, чтоб ему…