– Сюда бежит Марк, и у него очень срочное дело, – объяснил Марш.
Это была правда. Через несколько мгновений к ним подбежал ведьмак из ордена.
– Лорд Загрид и лорд Микарана, нам прислали письмо с просьбой о помощи, – начал докладывать им бегун со сбитым дыханием.
– И? Что в нем? – спросила девушка спокойным тоном.
– Барон провинции Бат вместе со своей женой были убиты на пути в столицу. Их сопровождали лучшие воины из его бойцов, но всех их нашли окровавленными рядом с трупами их господ. Капитан Мефистофель поручил этот заказ вам двоим и ещё новичку.
– Ладно, берёмся, – сказал серьёзным тоном лорд. – Шкет, ты пойдёшь с нами под ролью сквайра. Усёк?
– У меня же всё равно нет выбора, – сказал Маршалл, смирившись с тем, что он должен в этом участвовать.
– Я тоже не против, – Микарана одобрила решение другого лорда. – Умрёт и проблем нет, – отшучивалась она.
– Тогда позвольте отвести вас троих к вашим лошадям.
«Провинция Бат»
«Часть 1: Воспоминания о воспоминаниях»
Маршалл совместно с двумя лордами на конях держали путь к месту заказа.
– У меня не выходит из головы один вопрос: «Как ты смог обнаружить приближение Марка?» – пыталась получить объяснения Микарана.
– Если коротко, то я когда- То был болен какой- То там смертельной болезнью и блуждал по землям в поисках исцеления. Судьба вынудила меня зайти в странный храм маленьких размеров на окраине Камелота. В том храме был монах, что мне какое- То пойло, которое должно было излечить меня от моей болезни. Он дал мне странное лекарство, я отключился, а когда проснулся, был уже излечен. Вдобавок, мое обоняние обострилось, а через несколько дней я пошел дальше. Конец. Это ответ на ваш вопрос, госпожа Микарана?
– Да, это многое объясняет.
– Кстати, а ты можешь только еду чувствовать? – непритворно интересовался Заг.
– Нет, я поднатаскался и теперь умею различать около миллиона оттенков запахов. Даже научился распознавать ложь или правду говорит человек.
– Это как? Делись, шкет.
– Человек много потеет, когда врет.
– Уверен зайти на допрос к сотне лгунам для тебя будет смертной казнью! – пошучивал Загз.
–… Да, – Маршаллу было больно представлять это.
Семь лет назад, Маршалл, зайдя в храм, обнаружил там престарелого монаха, медитирующего перед костром больших размеров.
– Что тебя сюда привело, ребёнок, – спросил монах с неколебимым спокойствием в голосе.
– Я разыскиваю лекарство от моей хвори.
– И что же это за болезнь?
– Я…я понятия не имею… – Маршалл показал ему свою левую руку, которая была полностью покрыта пятнами.
– Ты пришёл в правильное место.
Монах привстал и достал из костра глиняную сферу вместе с раскаленным ножом.
– У меня есть панацея, но цена слишком высока.
– В смысле?
– Ты побываешь в аду, и либо выйдешь оттуда, либо обратишься в прах.
– Я не в том состоянии, чтобы торговаться, да и выбора у меня нет.
– Так что?
– Я согласен, но в чем смысл проверки?
– Если я скажу, то это не будет испытанием.
Монах раскаленным ножом проделал на вершине сферы маленькое отверстие.
– Пей.
Маршалл взял сферу и поднёс ко рту. Руки еле удерживали сосуд. Он начал принимать лекарство из сферы, терпя боль. Выпив его, юноша упал в обморок, а колба разбилась об пол.
Он очнулся в полностью чёрном пространстве. Маршалл не успел задаться вопросом о своём местонахождении, когда чернота сменилась городом в огне. Он полыхал чёрным пламенем, а небо было наполнено чёрными, как смерть, тучами, и в нем очень часто сверкали чёрные молнии. Отовсюду были слышны людские крики.
– Стикс… – сказал Маршалл тихо и спокойно, но в его тоне чувствовался ужас. По правой щеке текла слеза. – Только не снова…
В одно мгновение пламень, молнии и людские крики исчезли. Маршалл, в печали и слезах, обхаживал мёртвый город пока не нашёл мальчика лет семи, лежащего без сознания. Он увидел и ребёнка постарше, носящего чёрный плащ, приближающегося к лежащему. Из- За накидки не было видно его лица. Человек в плаще подошёл к лежащему мальчику.
– Эй, ты живой? – попытался он его разбудить.
Мальчик открыл глаза, вскрикнул и постарался убежать, но ребёнок в накидке схватил его за руку.
– Всё уже закончилось, тебе нечего бояться, – уверял он его.
Мальчик успокоился.
– Что случилось?
– Я ничего не понял, но в живых остались только ты, я и ещё один.
– Кто?
– Высокий парень. Звали его, кажется, Загрид. Кстати, моё имя – Вальтер, приятно познакомиться.
Вальтер скинул плащ, из- За чего можно было увидеть его лицо. Это был смуглый паренёк с растрёпанными чёрными волосами и короткими бакенбардами.
– Маршалл. Что с тем парнем?
– Я предложил ему работать сообща, но он отказался и ушел из города, точнее из того, что когда- То было городом. К слову, нам поодиночке не выжить, что ты думаешь насчёт того, чтобы заключить альянс?
– А что такое альянс?
– Члены альянса помогают друг другу и работают сообща на равных правах.
– То есть мы станем друзьями?
Взрослый Маршалл улыбнулся от собственной наивности и глупости, начал шагать вниз по улице, как- Бы обходя мальчиков.
– Вроде того, – смущаясь, ответил Вальтер.
Дети закрепили альянс рукопожатием (можно ли 20ти летнего Маршалла ещё назвать ребенком, тем более в то время?).
Окружение вокруг взрослого Маршалла сменилось. Он оказался на главной торговой улице столицы королевства Тай- Ки, города Хэйан. Огромная толпа людей собралась вокруг сцены. На ней стоял правитель государства и около дюжины мужчин.
– Итак, знатоки, загадка короля: «Монарх призвал к себе двух рыцарей и поручил оббежать вокруг столицы десять раз, а тот, чья лошадь пройдет этот путь последней, станет его преемником. Рыцари двигались как можно медленней. В один момент к ним подошла принцесса, дала им совет, и они помчались со всех сил. Каковы были её слова?», – спросил у дюжины людей король.
Никто не ответил. Тишина стояла около получаса. На сцену вышел двенадцатилетний Вальтер.
– Она посоветовала им поменяться лошадями. Таким образом, если один рыцарь прибежит первым, то его лошадь прибежит последней.
– Это верно. Как тебя зовут, дитя?
– Вальтер, Ваше Величество, – тот представился, поклонившись.
– Хорошо, Вальтер. За то, что ты разгадал загадку, я удостаиваю тебя чести быть учителем моей дочери и жить во дворце, как придворный.
– Ваше Величество, у меня будет одна просьба.
– И какая же?
– Я буду вам служить, но попрошу, чтобы мой брат пошёл за мной. Он будет моим подручным.
Взрослый Маршалл начал непроизвольно улыбаться.
– Это не проблема. Я так понимаю… мы договорились?
Локация снова сменилась на королевский замок, точнее, на главный зал. В нём находился Маршалл лет пятнадцати, приклонивший голову королю, сидящему на троне. Справа от старика стоял Вальтер.
– Ваше Величество, я смею вам сообщить, что хочу отправиться в путешествие по Саурабии и прошу вас о разрешении, – Маршалл говорил серьезным тоном, что на него не похоже.
– Я позволю тебе уйти при соблюдении двух условий: Первое – ты сохранишь фамилию «Ишигами», дарованную тебе мной. Второе – сохранишь свое звание лорда Королевства Тай- Ки.
– Я готов пойти на эти условия, – заявил Маршалл, слегка посмеиваясь.
– Иди, лорд Маршалл Ишигами, тебе всегда будут открыты ворота в этот замок.
– Благодарю, Ваше Величество.
Ведение рассыпалось, и Маршалл очнулся на полу обеденной комнаты храма
– И все же выдержал… – спокойно произнес монах.
– В чем было испытание?
– В твоем сознании генерируются неоднозначные моменты жизни. Если ты будешь испытывать слишком много отрицательных эмоций, твое тело станет прахом, а этот сон станет вечным, но если пытаться переключаться на хорошие воспоминания, то тело излечится, и сознание вернется.