Литмир - Электронная Библиотека

Кейн остановился рядом с двумя патрульными авто на зарезервированном для департамента шерифа округа Блэк-Рок-Фоллз месте и, не глуша мотора, повернулся к Алтон:

– Где остальные помощники?

– Уолтерс будет на танцах. – Она вытащила из кармана перчатки, натянула их. – Роули с Дэниэлсом на стадионе. Служебные машины они оставляют здесь и едут на игру с отцом помощника Роули… – Она достала сотовый и взглянула на экран: – С минуты на минуту будут здесь.

Кейн барабанил пальцами по рулю и ждал указаний. Если он хотел вписаться, нужно было прикусить язык, и хоть он всю жизнь командовал особыми агентами, сработаться с Дженной Алтон будет не так-то просто.

Глава четырнадцатая

Если он зайдет в отель и все увидят, что он тоже здесь, это поможет избежать неприятностей. Кейн, откашлявшись, спросил:

– У вас тут есть ночной автобус? Так называемый пьяный рейс?

– Нет, – огорченно вздохнула Алтон.

– Тогда что будет, если двадцать или больше пьяных сядет за руль? У нас всего три служебные машины, а мой транспорт не приспособлен для перевозки задержанных. – Видя раздражение у нее на лице, он смягчил тон: – Возможно, если мы войдем внутрь до закрытия, то люди дважды подумают, прежде чем садиться пьяными за руль? У Блэк-Рок-Фоллз есть программа «Трезвый водитель»?

– Ответ на последний вопрос – нет, на предпоследний – да. Но обычно я захожу внутрь только с помощниками. Согласна, что, если мы покажемся внутри, это послужит хорошим предупреждением для гуляк. – Она сжала губы: Кейн явно выводил ее из себя. – Присутствие шерифа и помощников свое дело делает. Многие остаются на ночь здесь или в мотеле, а до него отсюда можно дойти пешком. – Она махнула рукой в сторону такси, поджидающих клиентов: – Часто такси берут компанией. Конечно, четырех машин не хватает, но некоторые готовы ждать.

– Ладно. – Кейн потер подбородок. – Если хотите войти, остальных ждать необязательно. – Он улыбнулся. – Я же с вами! Тогда пошли. – Он заглушил мотор и отстегнулся. – Мне связаться с Роули и спросить, когда они примерно будут?

– Нет, справлюсь. – Дженна холодно посмотрела на него, потом сняла с ремня рацию.

Ответили ей громко и четко: помощники уже покинули стадион. У Кейна в голове не укладывалось, зачем шериф рискует, пользуясь рацией после покушения. Сигнал можно перехватить при помощи сканера, и тогда вычислить ее местоположение труда не составит. Шериф сейчас совершила ошибку, которая могла оказаться для нее смертельной. Кейн вылез из салона и закрыл за собой дверцу. Дожидаясь, когда Дженна подойдет, он облокотился на капот и стал думать, как бы получше завести разговор о безопасности.

Холодный ветер пробудил боль в виске – постоянное напоминание о гибели жены. Кейн натянул шапочку и увидел, как сочувственно смотрит на него Дженна. Он указал на пришитый к шапке логотип департамента шерифа:

– Знаю, шапочка не форменная, и нашивку я спорол с одной из рубашек, но мне надо голову в тепле держать, а шляпа для этого никак не подходит.

– Не вопрос. Сделаем вашу шапку форменной. Такие, кстати, во многих округах для полицейских закупают. – Алтон коротко кивнула. – В такую погоду нам они всем пригодятся. Они не дорогие, а у меня в участке нашивками целый ящик в столе забит.

– Спасибо. – Кейн откашлялся.

– Ладно, что не так? Говорите, я же вижу, у вас что-то на уме. – Алтон обошла машину. – Колитесь.

– Рация. Любой, кто перехватит частоту, может вас прослушивать. – Кейн указал на устройство у нее на ремне. – Всякий раз, пользуясь этим, вы выдаете свое местоположение. Лучше пользоваться сотовым. Так безопаснее. Не думали поговорить с мэром о закупке гарнитур и модулей питания? У меня в округе Колумбия друг есть, может нам хорошую цену организовать. – Шериф рассерженно дернула головой, и он пожал плечами: – Тогда пользуйтесь сотовым хотя бы до тех пор, пока не схватим того, кто пытался вас убить.

– Я думаю, что аварию мне устроил самый обычный трус. Наверное, его заводит, когда удается подкараулить одинокую женщину на дороге. – Алтон обернулась посмотреть, как из отеля выходит шумная толпа. Удостоверившись, что они идут в сторону мотеля, она снова посмотрела на Кейна: – Предпринять что-нибудь снова, когда вы тут, ему смелости не хватит.

«Пулю снайпера я не остановлю», – возразил про себя Кейн.

– Ладно. – Он признал поражение и потер друг о друга замерзшие ладони. – Какова обычная процедура? Вряд ли хозяевам отеля нравится, когда полиция мешает им деньги зарабатывать.

– Обычно мы дежурим в фойе. – Алтон резво поднялась по ступеням крыльца. – У них в штате два охранника, но эти дежурят возле бара. – Она открыла дверь. – Тут хотя бы тепло. – Она расстегнула куртку, стянула перчатки и пошевелила замерзшими пальцами.

Кейн проследовал за ней и осмотрел помещение – искал слабые места, потенциальные угрозы. Заметил, что Алтон отзеркаливает его движения. Она встала спиной к стене, откуда хорошо просматривались и парковка, и фойе. Кейн занял место у противоположной стены и стал оглядывать зону ресепшена, расположенную за стеклянными дверьми. Длинная стойка тянулась вдоль внушительного мурала со сценой из жизни Дикого Запада: в облаке пыли, раздув ноздри, неслись по прерии быки, а следом за ними, вскинув шестизарядники, во весь опор скакали ковбои. Искусство Кейн ценил. После смерти жены он отправил в хранилище приличную коллекцию картин и бронзовых скульптур. Подавив желание подойти поближе, чтобы разглядеть впечатляющую работу, он стал следить за гостями.

Администраторы за полированной дубовой стойкой обслуживали целую очередь. Привлекательная молодая женщина и мужчина постарше, с седеющими волосами, в шитых на заказ черных пиджаках, демонстрировали отработанные, вежливые и терпеливые улыбки. «Хм, – оценил Кейн, – а класс-то высоковат для такого небольшого городка». Заведение прямо дышало деньгами с большой буквы «Д». Всюду лоснились начищенные деревянные полы; для такого городишки отель «У пастуха» поражал роскошью. Бар и ресторан находились в противоположных концах фойе, знаки для гостей помогали сориентироваться.

Кейн с трудом отвел взгляд от обстановки:

– Удивительное место. Все сделано по высшему классу, не ожидал такого от маленького городка.

– Отелем владеет очень богатая семья. – Алтон прислонилась к стене и зевнула. – Тут еще есть частный игорный клуб, очень популярный. – Она пожала плечами. – Правил они не нарушают и проблем почти не создают.

– Значит, у вас тут обитают богатенькие ранчеро?

– Да, есть крупные скотоводы, а еще белые воротнички – учителя и, разумеется, врачи. В городе они не селятся, живут напротив Стэнтон-Форест. – На губах у Алтон промелькнула улыбка. – На другой стороне города у нас больница и кампус колледжа.

– Вот уж не думал, что Блэк-Рок-Фоллз раскинулся так широко.

– Да, это вообще-то целый округ, и за всем слежу я да четыре моих помощника. Работа посложней, чем вы ожидали. – Алтон окинула Кейна взглядом.

Он выпрямился и положил руку на кобуру. После десяти лет в секретной службе придется привыкать к табельному оружию на поясе, а не на плече. Слова Алтон насторожили Кейна. В Блэк-Рок-Фоллз полно состоятельных людей, значит, есть с кого стричь денежки, а игорный мир – это ведь гнездовье коррупции. Подпольным преступным синдикатам есть о чем поговорить с местными властями, и отказ пойти на сделку может привести к «несчастным случаям».

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

15
{"b":"831451","o":1}