Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Гетред остановился перед ним и кончиком меча указал на пол пещеры. Эрзимар взглянул вниз и сразу же увидел драконью нору – широкую дорожку в рыхлой породе, где его брюхо отполировало обломки, когда он входил и выходил из пещеры. Она была почти в ярд шириной. Он резко кивнул полуэльфу, и Гетред осторожно пробрался вглубь пещеры, следуя извилистому туннелю в глубине склона.

Проход оказался трудным и неровным, он то резко поднимался вверх, то резко опускался вниз, а пол имел V-образную форму, что не позволяло стоять на ногах ровно. Змеевидное существо с острыми когтями и гибким телом могло использовать узкие стены и грубые камни в качестве опоры, но людям на двух ногах было трудно идти. Кольчуга звенела и скрежетала, когда спутники Эрзимара поскальзывались и продирались вперед. Эрзимара особенно беспокоила высота прохода – точнее, расщелины – поскольку он криво петлял над ними на высоте тридцати футов или более. Он догнал Брагора и хлопнул дворфа по плечу.

– Скажи Мургольму, чтобы следил за верхом, – прошептал он. Дворф кивнул и пробормотал: – Не нравится мне это. Слишком просто.

Он потрепал Мургольма по плечу и пробормотал что-то на ваасанском. Мургольм вывернул шею и долго изучал темноту над головой, прежде чем броситься вслед за Гедретом. Брагор смотрел ему вслед.

Еще пятьдесят футов, и они подошли к ответвлению, который резко спускался влево. Тонкая струйка воды вытекала из стены справа и пересекала драконий проход, а затем терялась в темноте. Гетред оглянулся на Эрзимара.

– В какую сторону? – тихо проговорил он.

Волшебник указал вперед. Нижний проход показался ему мелковатым: дракон с очевидным самомнением Серпестрилвит не стал бы протискиваться в свое логово. Но он решил на всякий случай внимательно следить за отрядом, пока они шли дальше.

Пройдя некоторое расстояние от распутья, Брагор остановился и опустился на одно колено, коснувшись толстыми пальцами каменного пола.

– Здесь камень изъеден. Кислота жжет, – прошептал он.

Эрзимар подошел поближе, чтобы заглянуть Брагору через плечо.

– Дыхание дракона, – пробормотал он.

Его взгляд упал на темный комок странной формы в расщелине пола. Он ткнул его концом своего посоха. Ржаво-красные чешуйки рассыпались, обнажив белый осколок кости: человеческая рука в разъеденной кольчужной перчатке.

– Проклятье, – пробормотал Брагор. – Значит, прямо здесь.

Он посмотрел вверх, поднимая свой боевой молот.

– Маленькие людишки. Ваши мечи остры, ваши заклинания сильны. Вы пришли, чтобы убить меня? – прошелестел откуда-то сверху сиплый, странно высокий голос.

Серебряные Ястребы встали в оборону, подняв оружие вверх, прижавшись к каменным стенам прохода. Эрзимар заметил ярко-зеленое мерцание у вершины расщелины – отблеск драконьего глаза.

– Мы пришли положить конец твоим бесчинствам здесь, Серпестрилвит, – ответил Гетред. – Ты можешь уйти сейчас, улететь и никогда не возвращаться, и мы отпустим тебя. Иначе ты не выйдешь из этой пещеры живым.

– Тогда вы должны помочь мне унести мой клад. Я не могу так легко его перенести.

– Поскольку твой клад состоит из вещей, которые ты украл у убитых тобою людей, то можешь оставить его прямо здесь, – сказал Гетред.

Он оглянулся на Эрзимара и перевел взгляд на расщелину над головой. Волшебник уловил смысл сообщения – воспользуйся возможностью найти это существо, пока оно готово говорить. Все понимали, что Серпестрилвит не собирался уходить; дракон думал, что играет с ними.

– Ты прокрадываешься в мой дом, чтобы убить меня и забрать мое золото, и называешь меня вором? – В голосе Серпестрилвита звучала обида. – Если люди в этом маленьком городишке будут продолжать посылать против меня разбойников и убийц, мне придется удвоить свои усилия, чтобы показать им ошибочность их путей. С одной такой бандой я уже разобрался.

– Ты найдешь нас более грозными противниками, чем Расколотые Щиты, – крикнула Исильдра в пещеру.

– Действительно. Знаешь ли ты, что стоишь именно там, где стояли они, когда я убил их всех?

Серпестрилвит рассмеялся – странный звук, похожий на скрежет наждачной бумаги по доске, – а затем дракон опустил голову в проход и с шипением выпустил огромную струю тошнотворного зеленого пара.

Ястребы закричали и бросились в укрытие, настолько ошеломленные быстротой атаки, что на мгновение забыли о своей магической защите. Только Эрзимар не позволил себе вздрогнуть. Вместо этого он сделал жест, произнес магическое слово и метнул яркую стрелу молнии в то место, где притаился дракон. Он увидел, как существо увернулось от магического взрыва, а затем на компанию опустилось ужасное дыхание дракона.

Едкие испарения ужалили его глаза, тысячи мелких уколов заплясали по коже, но святая защита Исильдры от дыхания дракона выдержала, и Эрзимар перенес не более чем жжение в глазах и горле, в то время как камень вокруг него почернел и отслаивался от земли, как гнилая глина.

– Вы защищены от кислоты! – обратился он к своим спутникам. – Стойте на месте!

Гетред выругался на эльфийском и сказал:

– Я не могу дотянуться до этой проклятой твари!

Он держал свой меч наготове, не отрывая взгляда от темноты над головой. Брагор, присев неподалеку, отложил свой боевой молот и снял со спины большой арбалет, быстро отводя его плечи назад. Дворф умело вложил в оружие толстую стрелу.

Дракон разочаровано зашипел:

– Ваша магия защищает вас от моего дыхания. Но у меня есть и другое оружие, люди.

Эрзимар приготовил свой посох, ожидая, что дракон обрушится на них, но Серпестрилвит задумал нечто иное. Дракон, извиваясь всем телом, быстро переместился через вершину расщелины, развернулся и ударил мощным хвостом в хрупкий известняк наверху. Камень раскололся с громким и страшным треском, ошеломившем искателей приключений в нижней части драконьего прохода. Затем на них обрушился огромный вал обломков.

Эрзимар поднял руки, чтобы прикрыть голову, и почувствовал, как неровные валуны и сломанные сталактиты скользят по его укрепленной магией плоти. Мелкие куски просто отскакивали от него, как дрова, сгоревшие дотла, вроде бы твердые, но легкие, как перышко. Но затем, когда он выпрямился, его настиг гораздо более крупный кусок стены – тупой сталактит размером с маслобойку. Несмотря на защищавшую его магию, волшебник упал на землю и из него вышибло дух. В глазах заплясали яркие пятна.

«Если бы не заклинание каменной кожи, я бы погиб», – понял он.

Он потряс головой, чтобы прояснить зрение, и посмотрел на своих спутников.

Брагор и Исильдра выкапывались из-под обломков, вскакивая на ноги. Гетред, возглавлявший группу, находился перед пещерой дракона и избежал каменного обвала. Сельран, находившийся сзади, тоже избежал удара. Но Мургольм...

– Помогите... Я... помогите... – бормотал Мургхольм.

Он лежал, прижатый к стене валуном размером с быка, и выдыхал проклятия на ваасанском. Его лицо было бледным, как простыня, а из уголка рта сочилась темная струйка крови. Заклинание Эрзимара защитило его от резких ударов, но неумолимый вес валуна просто раздавил его.

Волшебник сделал два нетвердых шага к раненому ваасану, прежде чем подумал поискать дракона и посмотреть, что делает Серпестрилвит. Он взглянул вверх как раз в тот момент, когда вирм спустился в проход над Исильдрой. Одним быстрым щелчком челюстей он схватил Жрицу Хельма за голову и плечо, впиваясь клыками в плоть и дергая ее из стороны в сторону. Исильдра закричала – приглушенно, так как ее голова находилась в пасти дракона, – и стала бороться, отчаянно пытаясь вырваться.

– Отпусти ее, злодей! – воскликнул Гетред.

Полуэльф прыгнул сверху и ударил дракона мечом. Черная кровь брызнула с клинка, когда он срезал широкий участок чешуи с его шеи. Серпестрилвит зашипел от боли и бросился прочь. Все еще сжимая Исильдру в зубах, он, впиваясь когтями в мягкий камень стен прохода, вскарабкался обратно в свое убежище наверху и унес ее с собой. Гетред вскочил на ноги и снова рубанул, но дракон был вне досягаемости. Брагор наконец снова нашел свой арбалет и выстрелил в удаляющегося монстра, но болт лишь проделал маленькую бескровную дырочку в перепонке крыла.

36
{"b":"830779","o":1}