Литмир - Электронная Библиотека

– Она заблуждалась! Но я помог открыть ей глаза и прислушаться к голосу разума. Её было тяжело, однако всё получилось. Вилора вышла за достойного гражданина, и теперь мои внуки правят городом. Вот, чего я добился и что ты собираешься разрушить. Собираешься влезть своими грязными лапами туда, где тебя не ждут.

Кесарь опустился на стул и склонил голову. Мысли перемешались в вихре. Старые истории из детства, предположения, придумки, а оказалось вот оно как. Вполне логично, если вспомнить, что Монолон пожирает слабых и на их костях растёт только вверх, предавая погибших забвению.

– А теперь мне пора идти, – Народный трибун подошёл к двери и схватился за засов.

– Дедушка… – прошептал Кесарь.

Аппий обернулся и тут же получил кинжалом в голову от внука. Клинок вошёл под челюстью, но не глубоко. Юрий не моргающим взглядом смотрел, как старик схватился за его одежду, точно за спасательный плот, и медленно оседает на пол.

– Защищать семью – достойная цель. Пожалуй, мне подходит.

Кесарь перешагнул через труп и удалился, задвинув засов с той стороны при помощи магии.

Гней Юрий Кесарь

– Вижу, у вашей дочери нет отбоя от ухажёров! – прошептал Кесарь, подойдя сзади к матери Корнелии.

– Ты мог бы не подкрадываться. Это тебя не красит, – Гициния даже не вздрогнула и сразу узнала голос.

– Я не нарочно…

– Не верю ни одному слову! Что хотел?

– Будущему диктатору не подобает властвовать без супруги. Это могут неправильно истолковать.

– Соболезную твоей утрате, хоть и с запозданием, – произнесла она.

– Спасибо!

– Как девочки? Терять мать непросто.

– Они сильные… Я чрезмерно горд, что они у меня есть. Мария успела воспитать их в строгости и учтивости.

– Предположу, что сегодня их здесь нет.

– Ни к чему марать честь семьи. Я завел этот разговор…

– Корнелия – своенравная дочь, – в голосе Гицинии сквозило материнское возмущение. – Глаз да глаз!

– Вижу! – Кесарь кивнул. Они смотрели, как Корнелия танцует с Сикстом. – Её будущее я бы обсуждал с Понтием, но, увы, он тоже уже не с нами.

– Я желаю ей счастья и всеми руками за твою кандидатуру, – произнесла Гициния.

– Но…

– Но убеждать насильно не буду. Уверена, у тебя хватит шарма её очаровать.

– Выскочке Августу я уж точно не проиграю.

– Тогда придётся снять маску, – коварно улыбнулась Гициния.

– Действительно! Нельзя идти знакомиться в ней, – согласился Гней. – Пропадает искренность.

– И таинственность. Мы так и познакомились. Помнишь?

– Да, как тут забыть. А потом ты ушла к Понтию.

– Нечего было глазами хлопать.

– Тогда я бы не встретил Марию.

– Ну, разрыдайся ещё! – укорила его Гициния. – Ты идёшь или нет? А то смотри, Корнелия прыгнет в постель к Августу.

– Поностальгировали и хватит! Дела превыше всего, – Кесарь отдал Гицинии маску и пошёл прямо к танцующим, чем вызвал волну удивлённых взглядов. Когда хочешь стать Диктатором, такое внимание обоснованно и никуда от этого не деться. Нужно соответствовать заданной планке: не показывать слабостей и не давать врагам поводов для удара.

Октавиан Август Сикст

Сикст танцевал с Корнелией. Она даже смеялась над его шутками, но затем их прервали.

– Мальчик мой, – произнесла женщина.

– Мы знакомы? – спросил он.

– Не узнал собственную мать? – возмутилась Делия. Она говорила шёпотом, чтобы не услышала Корнелия. – Я разочарована.

– Мама… – Сикст замялся. – Я занят.

– Вижу… Прохвостка совсем вскружила тебе голову.

– Кто это? И почему ты позволяешь ей меня оскорблять? – вмешалась в разговор Корнелия.

– Сейчас вернусь! – улыбнулся он красавице и увёл матушку в сторону. – Что ты хотела?

– Разве матери нужна причина, чтобы увидеть сына? – загадочно произнесла Делия. Сикст переборол себя и промолчал. С каждой новой встречей с этой женщиной, он понимал отца всё лучше и лучше. – Одолжишь мне денег?

– И ради этого ты меня отвлекла? – негодовал Сикст. Он посмотрел в зал и увидел, что Корнелия уже танцует с Кесарем. – Я был так близок…

– А она не теряет времени зря… Молодец! – в её голосе проскочила нотка гордости. – Так что?

– Я давал тебе только на прошлой неделе.

– Мы всё потратили.

– Мы?

Она помахала подругам, которые подняли кубки в её честь. Делия, как заметил Сикст, с годами становилась только лучше, как отличное вино. Но и яд, капающий с её клыков, становился смертоноснее.

– Ты случаем не был у отца? Может, он уже умер от скуки на вилле, а мы и не знаем, – вслух размышляла она. – Его деньги мне бы очень пригодились.

– Понять не могу, как он ещё с тобой не развёлся, – у Сикста заболела голова.

– Сама не понимаю. Я дала ему столько поводов, – развела руками Делия. – Может, ему нравится, когда его…

– Или он просто не хочет снимать с тебя ошейник, чтобы ты не загубила ещё чью-нибудь жизнь.

– Октавиан Август Сикст, как ты разговариваешь с матерью? – взревела она, и несколько человек рядом обернулось.

– Денег ты от меня не получишь, – бросил он и пошёл прочь.

– Куда… Вернись, сынок. Гадёныш!

Гзартан, Келио и Сириус

Три силуэта прошмыгнули в тени домов через улицу и застыли у высокого забора. Красивая одежда и маски на лицах вводили в заблуждение, что они опаздывают на празднество Дня города, но поведение явно говорило об обратном.

Скрытные личности бросили взгляды вдоль улицы и устремились на приступ кирпичного забора. Они преодолели препятствие и как напуганные кошки помчались по саду.

Не заметив расстояния, но запыхавшись, молодые люди припали к стене дома. Послышались смешки. Они наслаждались гладко протекающей авантюрой и, тяжело дыша, готовились к последнему рывку.

– Ещё чуть-чуть, – восторженно вырвалось у Келио.

– Без меня, – отмахнулся Сириус.

– Струсил? – Гзартан обернулся на друга.

– Я пошёл за компанию, – напомнил он. – Если нас поймают, то мастер Октавиан нас накажет.

– Он не узнает, мы мигом туда и сразу обратно, – улыбнулась Келио.

– Не хватало, чтобы нас распяли… – бросил Сириус.

– Мастер Октавиан этого не допустит, – Гзартан задумался.

– Он может банально не успеть. Мы в городе чужие, и наша жизнь ничего не стоит.

– Нас не поймают! – выкрикнула Келио и побежала к открытому окну.

– Уверен? – спросил Сириус.

– Она одна натворит глупостей, – развёл руками Гзартан.

– Дело же не только в этом? – улыбнулся друг.

Они посмотрели вслед Келио.

– Так очевидно? – прошептал Гзартан.

– Ты не умеешь скрывать чувства, дружище, – похлопал его по плечу Сириус.

– Вот только она их всё равно не замечает.

– Она замечает, поверь.

– Я пойду…

– Интересного приключения!

Гзартан лишь скупо улыбнулся на пожелания Сириуса и побежал за Келио.

– Ты что так долго? – укорила девушка, едва он залез в окно.

– Уговаривал Сириуса… Он не пойдёт.

– Риск ему чужд, – махнула рукой Келио и быстрым шагом пересекла коридор. Гзартан старался не отставать. Он каждой клеткой своего тела чувствовал себя здесь некомфортно, и этот зуд только усилился, едва они попали в просторный зал.

– Красота! – Келио засветилась бы, если бы могла. Она со стороны казалась самым счастливым человеком на свете, чувствовала себя здесь, точно рыба в воде. А потом закружилась, устремилась в толпу людей. Гзартан её потерял, пока хлопал глазами.

Он сначала не понял, что произошло, высматривал девушку в толпе, а затем запаниковал.

«Нет, нет, нет»… – душа юноши кричала и смогла бы оглушить весь зал, если бы вопль вырвался из губ.

Гзартан бессмысленно озирался по сторонам в надежде уловить Келио краем глаза и успокоить рвущуюся душу. Он разом представил сотни ужасных вещей и опустил плечи. Юноша стоял в центре зала среди незнакомцев, не зная, что делать и куда бежать. Даже не слышал голосов, он видел лишь безмолвные, бездушные маски, мельтешащие вокруг.

6
{"b":"827284","o":1}