Литмир - Электронная Библиотека

Мейси сочувственно похлопала её по плечу.

— Со временем станет легче.

Некоторые раны не затягивались, и неважно сколько времени прошло. Она сразу же подумала про Дилана, и знакомая боль развернулась у неё в груди. Что бы он сказал, если бы был рядом?

— О, я как раз вспомнила. У меня кое-что есть для тебя, — сказала она, после чего протянула ей небольшой листок бумаги.

На нём были написаны имя, номер телефона и адрес.

— Что это? — пробормотала она, внимательно посмотрев на адрес.

— Один мой друг живёт в этом районе. Там сдаётся одна квартира. Она маленькая, но плата разумная.

— Спасибо.

Она засунула бумажку себе в карман. Она собиралась позвонить по этому номеру после работы.

Что бы ни происходило вокруг неё, ей надо было продолжать свой путь в сторону независимости. Она уже сделала первый шаг и самостоятельно нашла работу. Её следующим шагом должна была стать собственная квартира.

У неё не было мебели, но она бы справилась.

Во время перерыва она позвонила по номеру и договорилась посмотреть квартиру после смены. Она почувствовала себя более сосредоточенной на своей цели и решила, что ей надо как-то отметить начало своей новой жизни. Она вспомнила Джину, подругу Ребекки, которая работала парикмахером и предлагала ей забежать к ней, чтобы сделать новую стрижу.

Она потрогала рукой свои волосы. Ей нужны были перемены. Разве не считалось, что стрижка была равноценна отпуску? Может быть, именно это и было ей нужно? Стрижка не облегчила бы её боль, но помогла бы ей почувствовать себя так, словно она контролировала свою жизнь и то, кем она могла стать.

Она не хотела, чтобы её знали как девушку, которая много лет встречалась с Карсеном, или как невесту, которая ушла от Чарли посреди ночи, или ту, которая не смогла удержать известного ловеласа Майлза. Она всё ещё работала над восприятием себя в ситуации с безвременной кончиной Дилана, но это потребовало бы больше, чем новая квартира и стрижка. Она всё ещё посещала доктора Рида и пыталась проработать эти проблемы. Может быть, со временем чувство вины стало бы слабее, и она перестала бы чувствовать его каждый раз, когда вспоминала о потере своего друга. Может быть, это было даже к лучшему, что она была теперь одна, и что у них ничего не получилось с Терренсом.

После перерыва она с удивлением обнаружила Терренса за его обычным столиком. Что он здесь делал?

Она подошла к нему, чувствуя нервозность.

— Привет, — поприветствовала она его.

— Привет, красавица, — сказал он с улыбкой.

Казалось, что он вёл себя как обычно, словно между ними ничего не произошло.

Она огляделась, убедившись, что их не подслушивают, и наклонилась ближе. Последнее, чего ей хотелось, это утраивать драму на работе.

— Что ты здесь делаешь? — медленно прошептала она, пытаясь понять, что означало его присутствие.

— Я знаю, что не всё получилось на нашем вчерашнем свидании, но я не готов сдаваться.

— Я не хочу тебя обнадеживать, Терренс.

Ей уже хватило того, что она сделала с Чарли.

— Ты не сделала ничего, чтобы инициировать всё это, — отметил он. — Если бы я так легко сдавался, я бы не оказался там, где я сейчас. И я не собираюсь сдаваться сейчас.

— Я не хочу тратить твоё время, Терренс. Я не просто запала на того парня. Я люблю его — то есть по-настоящему люблю.

Она надеялась, что её слова помогут ему понять, что у их отношений не было никаких шансов.

— Я хочу рискнуть, — подразнил он её, и его глаза сверкнули.

Не было ничего, что она могла сказать ему, что заставило бы его отступиться. В конце концов, это был его выбор, а она была с ним предельно честной — она не могла больше ничего сделать.

— У тебя есть какие-то новые подкаты? — спросила она, приготовившись к очередной банальности, над которой она могла бы посмеяться.

Его улыбка сделалась шире.

— У меня их множество.

Он продолжал, как ни в чём не бывало, словно то свидание никогда не происходило, и она подыграла ему.

Когда Мейси прокомментировала это, она только пожала плечами, наблюдая за Терренсом с противоположного конца бара.

— Я сказала ему, что я не забыла своего бывшего, но он не сдаётся.

— Интересно, что в тебе такого? Я бы тоже хотела это иметь, — сказала Мейси, подмигнув ей.

В этом-то и было дело — она не думала, что она какая-то особенная. Зачем красивому и успешному парню надо было тратить на неё время? Насколько ей было известно, ей не везло с противоположным полом, и она каждый день пересматривала свои решения относительно мужчин и жизненных целей.

Кому был нужен такой сложный человек?

Затем она кое-что осознала. То же можно было сказать и про Майлза. Он тоже знал, что был слишком сложным, чтобы быть с кем-то, а она хотела его больше, чем кого бы то ни было до него. Это не имело смысла.

Но она быстро усвоила, что когда дело касалось любви, мало что вообще имело смысл.

* * *

— Прекрасно.

Джессика коснулась рукой своей новой стрижки, посмотрев на своё отражение в зеркале. Джина широко улыбалась.

— Ты прекрасна, — поправила её Джина.

В обычной ситуации она бы не согласилась с ней, но на этот раз она на самом деле это почувствовала. Когда она решила принять предложение Джины сделать ей новую стрижку, она не верила, что это произведет на неё такой мощный эффект.

Джина добавила несколько светлых прядей и укоротила её волосы до плеч, что сделало её волосы легче. Она провела рукой по волосам. Теперь они стали такими лёгкими и такими мягкими и шелковистыми, что она не могла перестать касаться их.

— Это всё ты, — пробормотала она, всё ещё привыкая к измененному отражению.

— А вот это делает тебя ещё более красивой, — Джина слегка покачала головой.

— Что?

— То, что ты этого не замечаешь.

От её слов у неё потеплело внутри.

— Спасибо тебе за это. Ты не представляешь, как мне это было нужно.

— Всегда пожалуйста.

К тому моменту, как она вышла из салона, она чувствовала себя так легко, как давно уже себя не чувствовала. Она всё ещё улыбалась от уха до уха, когда заехала за Чарли, чтобы поехать снова посмотреть квартиру, в которой она была заинтересована.

Она понравилась ей и в первый раз, но она хотела показать её Чарли, чтобы удостовериться, что она ничего не упустила, прежде чем подписать договор аренды.

Он стоял снаружи дома, когда она подъехала. Он сел на пассажирское сидение и выглядел несколько ошеломлённо, увидев её новую стрижку.

— Ого.

Он задержал на ней свой взгляд.

— Не сильно кардинально?

Он покачал головой.

— Тебе идёт.

Она медленно начала приобретать уверенность в себе и в своих решениях.

Когда она надавила на газ, и они направились в сторону квартиры, Чарли начал приводить всевозможные доводы, из-за которых ей не следовало съезжать.

— Зачем тратить лишние деньги, если можно обойтись без этого? — спросил он.

Он вздохнула.

— Мне нужна независимость.

Он закрыл рот и уставился в окно. Она знала, что он был раздражен тем, что не мог заставить её согласиться с ним.

— Я хочу свозить тебя на эту квартиру, чтобы убедиться, что я ничего не упустила. Я не спрашиваю твоего разрешения, Чарли.

Он нахмурился ещё сильнее, кода они подъехали к нужному зданию. Его фасад был кирпичным и не очень привлекательным снаружи.

— Это не лучший район, Джесс, — сказал он, выходя из машины.

Она закатила глаза.

— Вряд ли тебя что-то удовлетворит, ведь так?

— Тогда показывай, — смилостивился он.

Она была воодушевлена, когда агент открыл дверь в квартиру. Она было чистой, стены были покрашены в белый цвет, словно это был белый холст, который она могла украсить, как хотела. И тогда эта квартира стала бы её собственной. И ей не надо было спрашивать чьего-то одобрения или мнения.

Чарли последовал за ней. Было сложно считать его выражение лица, но она не могла стереть улыбку со своего. Они видела здесь столько потенциала, что хотела переехать прямо сейчас.

60
{"b":"826256","o":1}