Литмир - Электронная Библиотека

Он увидел, как возле ворот возник силуэт всадника. Тот, о чем-то разговаривал со стражником.

«Ну, да, погоду то еще не обсудили…» – Рей разозлился. Вспомнив о своем статусе, он глубоко вздохнул и стал изучать стены. Наверху ходило несколько человек. Кто это, не было видно, но кроме стражников это мало кто мог быть. Посмотреть с этой стены вниз Реймонд не отказался бы и сам.

Всадник показывал рукой в сторону дороги. Затем, видимо добившись нужного результата, поскакал им навстречу. Чем ближе он подъезжал, тем больше Рей его узнавал. Это был тот самый парень, что говорил с Юиль. Он доскакал до их повозки и сказал:

– Еще раз, здравствуйте, – приложил кулак и кивнул. – Идемте со мной, вас пропустят без очереди.

– Большое спасибо! – поблагодарила девушка. Тог’рек не стал ждать ее команды и направил лошадь вслед за всадником.

Они проехали мимо остальных повозок. Их было немного, но некоторые смотрели на них с ненавистью, особенно старик с местным «рефрижератором». Когда они пересекли ворота, то оказались, в «коробке» из таких же деревянных стен. Следующие стены тоже были достаточно высокими. Хоть они и были ниже главных; не более двух этажей; все равно казались достаточно массивными.

Им навстречу вышел один из стражников. Его броня была похожа на броню всадника, хоть и была более массивной на первый взгляд. Он поманил их рукой и указал на место слева от входа, у стены. В том месте стояла кормушка с сеном и ведро с водой. Варвар спрыгнул с повозки, взял лошадь за узды и привязал к крюку, вбитому в стену. Та сразу сунула морду в ведро с водой и Рей со стыдом вспомнил, что попить лошади с момента нападения так и не удалось.

– Идемте, – стражник махнул рукой, маня за собой. Они прошли в коридор, свернули пару раз и подошли к двери. Стражник постучал, услышал крик «входи» и открыл дверь. Внутри был стол, за которым сидел пожилой декан: он, так же как и лидер всадников, имел медный эполет.

– Я привел их.

– Кого? – седой, поднял голову от документа, что писал, и обвел удивленным взглядом всех присутствующих.

– Ну, тех, о ком доложил патрульный.

Пару секунд стояла мертвецкая тишина.

– Ааа… Эти… Ну, что же, приятно, что есть граждане способные за себя постоять. И так… – он открыл ящик стола, убрал бумагу, на которой писал, достал свежую и спросил:

– Ну-с. Рассказывайте, а я все запишу.

– А вы не представитесь? – спросила Юиль.

– Девушка, у меня по сотне повозок в день для досмотра. Если я каждому представляться буду… – он вздохнул – Вы не моя проблема. Моя проблема всех желающих в город пустить. Давайте не будем тратить и ваше и мое время.

Эльфийка собиралась уже оскорбиться, но Рей положил ей руку на плечо и она утихла. Возможно, он лучше всех понимал этого декана. Ему тоже часто приходилось работать на износ и люди, добавляющие ему проблем, бесили его страшно.

– В нашей повозке лежит один из нападавших. Он скоро очнется, от магического сна, и будет неприятно, если он сбежит.

Декан перевел взгляд на другого стражника и кивнул. Тот ответил таким же еле заметным кивком и вышел.

– И так, тогда, для начала, запишем ваши имена.

Декан сделал это не потому, что сильно хотел их знать, а потому, что все записанное должен был подтвердить, как минимум еще один стражник. Эта мера позволяла избежать лживых показаний, если декан окажется под магическим контролем. Сразу после его вопроса в комнату вошел еще один стражник, только другой и встал чуть поодаль.

– Меня зовут Юилия Хааман.

– Тог’рек – представился варвар, едва декан перевел на него свой взгляд.

– А это Арчибальд Д’Энуре – представила Реймонда эльфийка.

Декан завис над бумагой и поднял голову:

– Вы тут шутки шутите?

– Нет.

Декан откинулся на спинку стула:

– Знаете, я не буду разбираться кто из вас, кто, и со спокойной душой отправлю всех четверых в тюрьму. И пусть там выясняют, кто вы есть на самом деле.

– Я понимаю ваше непонимание, но я действительно Арчибальд Д’Энуре – Рей решил, что нельзя сидеть, как истукан.

– Иными словами, Вы хотите сказать, – ехидным голосом спросил декан, – что вы тот самый герой Империи, один из ее основателей и тому подобное?

– Да, это так.

Декан потер переносицу:

– Нет, я вас точно сейчас отправлю за решетку. Только из-за уважения к вашему почтенному возрасту, я дам вам последний шанс. Или вы хотите сказать, что вы герой, родившийся три сотни лет назад?

– Триста семнадцать лет, если быть точным…

Тишина повисла такой, что ее можно было резать ножом. Декан только успел наполнить легкие воздухом, как в комнату вошел первый стражник, быстрым шагом подошел к нему и начал шептать, тому на ухо. Он сопровождал рассказ виляющим движением руки, а декан, как проткнутый шарик, медленно «сдувался». Стражник отошел от декана и сказал:

– Вот.

Он посмотрел на троицу и низким голосом спросил:

– Что это за веревка? На том связанном бандите?

– Магический предмет [Змеиная Веревка], – спокойно ответила Юиль, – я купила ее на одной из магических барахолок Капитолиса. Такие часто, используют на южном континенте.

– Я понял, – он повернулся к первому стражнику, – приведи сюда того «чудилу».

Парень кивнул и снова умчался. Тишина повисла снова. Только теперь, она отличалась от той, что была ранее. Многие возразят, что тишина есть тишина, но находившиеся в этой комнате нутром почувствовали различия: сейчас тишина была не на стороне декана.

Дверь открылась снова вошли двое: первый стражник и еще один человек. Он не был одет в броню; на нем было темно-синее, почти черное одеяние. Капюшон был надвинут на лоб. Единственным отличным элементом одеяния был желтый вензель на его плече и левой части груди. В руках он сжимал крючковатую палку полуметра длиной. Лица́ почти не было видно; исключением был его крючковатый нос, едва торчащий из-под капюшона.

– Да что вам нужно? – голос был скрипучим. Рей предположил, что тот был заклинателем: его образ полностью соответствовал колдунам из сказок. Всего лишь осталось увидеть его седую бороду и старое сухое лицо.

– Эти люди… – декан осекся, взглянув на Юиль, – Кхм… в смысле, эта группа и привезла того пленника.

– О-о-о! Так это вы владельцы того магического предмета. Я не смог ни контролировать, ни обмануть его. Мне приятно познакомится со столь сильными заклинателями. Могу ли я узнать ваши имена? Я, Крив Нголаис, член Гильдии магии города Вудбурга.

– Арчибальд Д’Энуре, к вашим услугам. А это… – Реймонд не успел договорить.

Крив издал звук, будто собирался прямо тут умереть от разрыва сердца, а после отшатнулся и пробормотал: «Не может быть!» Он вытащил из-под одеяния сумку и начал что-то в ней судорожно искать. Судя по объему, эта сумка была похожа на магический рюкзак Рея или такой же мешок девушки. Крив бормотал про себя: «Ну, и где же это?! Вот тут же лежало!» Он искал, трясясь сильнее и сильнее.

– Сейчас, сейчас! Еще секундочку! – он обращался ко всем и ни к кому конкретному, – Вот!

И победоносно вынул из сумки книгу. Рей не успел прочитать, что это был за книга. Крив положил ее на стол и раскрыл на одной из первых страниц. Второй стражник приподнялся на носочки и заглянул ему за плечо. Его глаза расширились, он взглянул на Реймонда и вытянулся по стойке смирно так, что с него можно было снимать мерку идеального солдата для Палаты Мер и Весов. Декан побелел и тоже встал смирно; из-за его живота это выглядело не так эффектно. Крив выдал не членораздельный писк на грани ультразвука и затараторил, как пулемет:

– Гос-сподин Д’Энуре! Вы осветили нас своим присутствием! Какая великая честь! – он согнулся в три погибели и Рей подумал, что тот сейчас бухнется на колени. Но Крив скинул капюшон и согнулся пополам. Нголаис оказался намного моложе, чем Рей ожидал: даже моложе «того» Реймонда. Лицо Крива было бледным и сухим, будто кто-то натянул кожу прямиком на голый череп. Волосы были темные, средней длины и растрепаны во все стороны. Видимо, он, так же как и Юиль, проводил все свое время за книгами.

30
{"b":"820601","o":1}