«Сукин ты сын! Почему этот маразматик не мог передать мне это равнодушие перед чужой смертью?!» – и он лишь сильнее сжал ладони в кулаки.
В ногах Рея лежал связанный мужчина – один из нападавших, тот самый, что сражался с Тог’реком. Мужчина спал, посапывая, будто никакого нападения и вовсе не было. Эльфийка сказала, что усыпила его магией, и будет поддерживать его в таком состоянии до тех пор, пока они не передадут его местной страже. Сейчас повозкой управлял варвар, а девушка сидела на лавке напротив Рея, постоянно успокаивая и давая ему оранжевое зелье. Зелье успокаивало, но отвращение к самому себе все равно возвращалось раз за разом.
Более всего удивляло равнодушие девушки: она подтвердила, что видела тело парня, но оставалась спокойной. С Тог’реком все было понятно: варвар был воином с большим боевым опытом, так что Рей понимал, почему для него труп не являлся удивительным зрелищем. А вот спокойствие Юиль пугало. Спокойная, большую часть времени, и рассудительная девушка, создавала ощущение студентки-ботанички, а не хладнокровного наемника. Может она действительно раньше была наемником?
Они подъехали к перекрестку Тракта, где ведущая их ветка пересекалась с намного более широкой. Но не ширина отличала две пересекающихся дороги, а загруженность: если все предыдущее время они встретили лишь пару телег местных крестьян, то теперь их сопровождали с десяток телег, двигающихся в обе стороны. Большая часть повозок, были такими же, как и у них, правда, сейчас их повозка отличалась отсутствием тента, а на месте дуг торчали лишь обломанные палки.
Рей снова вспомнил причину, по которой они лишились своего тента и раскис. Дабы не слышать причитания эльфийки, он решил рассматривать пейзажи и другие повозки. Этот процесс отвлекал его разум о трупе парня.
Одна из проезжавших мимо телег, была груженной корзинами с ярко желтыми фруктами – медовиками. Этот фрукт с виду напоминал яблоко, но цветом был как лимон. Вкусом же он действительно напоминал мед. Его ели недозревшим, чуть зеленым; когда он дозревал, то мякоть становилась янтарно-прозрачной, но слишком мягкой и липкой. В таком виде фрукт использовался как добавка к выпечке, для изготовления ликеров, либо же в качестве добавок к травяным чаям. Так что данный фрукт пользовался стабильным спросом по всей Империи.
Еще одна повозка была с высокими бортами. Из ее углов капала вода. Владелец повозки часто оглядывался за спину: он явно спешил. На одном из ухабов повозка подпрыгнула, и раздался стеклянный звон. Рей понял, что, повозка была набита бутылками с вином. Были сорта вина, перевозка которых осуществлялась только при низких температурах. Так, что такие повозки часто представляли собой телегу с куском льда и бутылками.
Рей подумал отвлечься разговором:
– Юиль, а почему эта часть Тракта так многолюдна?
– Ну, тут все просто. Это – южная дорога, ведущая в пепельные земли. Та дорога, по которой мы ехали, ведет в Королевство эльфов, но не является главной. Если бы мы ехали через северную ветку Тракта, то Вы бы увидели, что там еще больше телег и повозок.
– Ясно. А сколько еще до города?
– Еще около часа. Через полчаса город станет, виден, сейчас его не видно из-за леса.
При упоминании леса, он снова скис. Девушка увидела это выражение лица и решила его приободрить:
– Не стоит беспокоиться, – ее взгляд устремился далеко вперед, – тут уже постоянно ходят патрули. К слову, вон один из них.
Он проследил взглядом туда, куда указала девушка, и в двух сотнях метрах впереди увидел всадников, скачущих им навстречу. Их было пятеро. Они скакали двумя парами, с возглавляющим их отряд лидере. Патрульные были одеты в одинаковую блестящую броню, состоящую из кирасы, составных наплечников, шлемов и штанов, с нашитыми на них металлическими пластинами. Обмундирование лидера имело лишь одно отличие – эполет медного цвета. Они спокойно скакали, озаряясь по сторонам и бросая мимолетные взгляды на содержимое повозок и телег.
Когда они приблизились, эльфийка встала и замахала рукой:
– Господин декан!
Лидер услышал ее, обернулся, и Рей увидел, что это была девушка лет тридцати. Декан отдала команду позади едущим всадникам и направилась к ним. Юиль подошла к варвару и шепнула ему, что-то указав у обочины. Тот кивнул и остановил повозку у края дороги.
Девушка-всадник, не спешиваясь, подъехала к ним и представилась:
– Декан седьмой децимы, шестой центурии, семнадцатого легиона, Дарая Накадис, к вашим услугам. Что-то случилось леди? – она покосился на связанного мужчину.
– Да, видите ли, на нас напали разбойники. Мы смогли отбиться и захватили одного из них. Но, к сожалению одного нам пришлось убить.
– Секундочку, – декан Накадис повернулась к своим всадникам и крикнула, – Турис! Давай сюда.
Один из всадников подъехал к повозке:
– К вашим услугам.
– Запоминай, что они расскажут, после отправишься к начальнику караула и доложишь. Простите леди, но нам нужно продолжать патрулирование. Это, Ян Турис, он расскажет о вашей проблеме кому нужно. Прошу простить меня, – Накадис ударила кулаком в кирасу на уровне груди, коротко кивнула, пришпорила коня и поскакала дальше с тремя своими подчиненными.
– Я к вашим услугам, леди, – отрапортовал Турис Юиль.
И девушка рассказала все, что с ними произошло, не обременяя свой рассказ деталями. Ее рассказ был не полон, так как она не упомянула, что поила Даика зельем правды. Допрос преступников с помощью магии или зелий должен был происходить исключительно в рамках закона. А он приписывал наличие трех свидетелей, священнослужителя, принесшего клятву своему богу о честности, судьи, начальника стражи города или караула и представителя власти. Важным было еще и то, что допрашивать могли только по согласию самого подозреваемого. Конечно, в особо тяжелых случаях, разрешения не спрашивали, но такие случаи на всеобщее обозрение не выносились.
– Хорошо, я все понял. Может мне стоит забрать этого преступника у Вас и самому его доставить к страже.
– Не стоит волноваться. Я усыпила его магией и до самого города, он будет спать как ребенок.
– Хорошо. Тогда я отправляюсь, – он приложил кулак к груди, кивнул и ускакал в сторону города.
Когда они въезжали в лес, Реймонд опять поморщился. Они проехали минут пятнадцать, прежде чем Вудбург выплыл им навстречу, прямо из окружающего его леса. Город огораживала стена, наполовину состоящая из камня, а на половину из древесных стволов. Высотой стены были в три этажа, не меньше, и толщиной метров десять. Камни были крупными, каждый около метра в диаметре. Стволы же были еще более внушительными. Раньше Рей видел такие деревья только в телепередаче, шедшей по Дискавери. Он уже отмечал, что в среднем, деревья этого мира толще и выше, тех, что привычны ему, но даже таких толстых он здесь еще не видел.
Из-за стен почти не было видно города, лишь пару шпилей еле высились далеко от стен. В центре стены зияла дыра городских врат. Перед ними скопилась небольшая очередь из повозок, желающих въехать в город. Рей рассматривал стены, совсем позабыв как о трупе парня, так и о лежащем связанным человеке, у них в повозке.
Как житель современного мегаполиса он не должен был удивляться огромным строениям, но ничего с собой поделать он не мог. Небоскребы, возводимые «там», росли, будто грибы после дождя. Казалось, они появлялись из ниоткуда и это не было удивительным событием. Не был в районе год-два – и раз! – на месте старого здания стоит новое, блестит и сверкает стеклянными фасадами. Монументальность же этой стены, говорила о том какие гигантские усилия, и время вложены в ее строительство. Только теперь он начинал понимать, почему люди так любят путешествовать по ветхим замкам и старым городам. Чувство первооткрывателя полностью вытеснило печаль от убийства. Желание поскорее войти в этот город, увидеть его, пройтись по нему, распирало его душу.
«И что это там так медленно проверяют?» – его разум возмущался, тому, что его не пускают. Рей привстал, посмотрел вперед и сел снова. Ему стоило бы успокоится, ведь рано или поздно, но он попадет в город, да и не к лицу столь авторитетному старику, вести себя как ребенок.