– Не забыл, – подтвердила Кейл. – Прошу вас, джентльмены.
Едва коснувшись двери, Элизабет отворила её и первой шагнула за порог – во владения главенствующей фигуры. Следом за ней вошёл Колд, а за ним и буян Блэк, впечатлившийся масштабами помещения. Неоглядный зал с высокими потолками опирался на ряды расписных колонн, выполненных в один приём. Поднимаясь от мозаичного чёрно-белого пола, их антрацитовый оттенок постепенно переходил во власть аметистового отблеска… расходился по потолку беспорядочными мазками и затухал ближе к углам комнаты. Всюду висели картины художников эпохи Возрождения, подсказывая, что хозяин сих чертогов – натура одухотворённая.
Вразрез с этим или же в подтверждение этому умозаключению обширный зал наполняло звучание песни, знакомой всем тем, для кого музыка пятидесятых была и будет вершиной искусства на все времена. По кабинету Короля «Нового Света» струился «Rock around the clock» – Билла Хейли.
«One, two, three o'clock, four o'clock, rock» Звонкий щелчок пальцев подыгрывал такту хита. «Five, six, seven o'clock, eight o'clock, rock». Мужской силуэт вдалеке приготовился пуститься в танец рок-н-ролл.
«Nine, ten, eleven o'clock, twelve o'clock, rock.
We're gonna rock around the clock tonight».
Убедившись, что глаза его не подводят, Майлз впал в безвольный ступор. Он ожидал чего угодно, но только не этого.
Мужчина, лик и тело которого скрывала непроглядная тень (эффект метки), отрывался на полную катушку, вытворяя акробатические трюки под музыку. В левой руке Дариуса находился бокал бренди, кой тот умудрялся не проливать во время танца, а правая ладонь пестрила единственным чётко выраженным предметом – кольцом с крупным аметистом. И пусть покров черноты не позволял разглядеть иные детали, было ясно, что весельчак носил строгий костюм, как и остальные шахматные фигуры.
Испив последние капли алкоголя, он играючи отшвырнул эстетичный сосуд в сторону и чудесным образом сам оказался перед своей любимой Королевой, дабы пуститься с ней в пляс.
– Бог мой, Дариус! – выкрикнула она от неожиданности, взяв супруга за руку. – Ты выглядишь таким счастливым!
– А почему я должен быть грустным?
– Но как же комплекс? Как же сбежавшие отмеченные? Гроссмейстеры наверняка в ярости и хотят получить от нас…
– Я уже всё решил, Лиз.
Он закружил её на месте, крепко держа за руку. «We're gonna rock around the clock tonight. We're gonna rock, rock, rock, 'til broad daylight».
– У Гроссмейстеров нет ни малейшего повода для беспокойства. Они ждут не дождутся, когда мы закончим наш проект, и до его завершения осталось немного. Я рад сообщить, что Женевьева приступила к финальной фазе.
– Правда?!
На фоне забренчала гитара, и Ферзь тут же оживилась.
– Это замечательно, Дариус! Столько трудов и времени! Постоянный стресс и практически полное отсутствие сна! Неужели скоро всё это закончится?!
– Любуясь твоей улыбкой, моя богиня, я говорю тебе «Да».
Он сделал паузу, дав музыке подпитать общий настрой: «When the chimes ring five, six and seven. We'll be right in seventh heaven».
– Большая часть эффектов метки для финальной мимикрии найдена. Талос буквально поёт от счастья! Нашими избранными оказались Лоран, Ленсдейл и Санада. Их способности идеально подходят для проекта «Файв».
– Столько кандидатов разом?! – изумилась бестия. – Потрясающе! У меня сразу отлегло! Я так боялась начать этот разговор! Думала, ты будешь злиться из-за потери комплекса Баффало.
– Да пёс с ним, – шутливо отмахнулся Король, вновь закружив свою Королеву. – Сегодня я хочу забыть о работе и насладиться обедом с любимой женой и её верной командой. Оззвальд, мой мальчик, не стой! Нажми на кнопку! Пусть стол пока выдвигается! Я готовил всё утро не для того, чтобы мы ели остывшую пищу!
– Конечно, сэр. Считайте, что всё уже сделано.
Колд сдвинулся с места, но его сразу же остановил Майлз. Он совершенно не понимал происходящее и, задавая правильные вопросы, выполнял просьбу Кейл держать себя в руках.
– Я вообще не всекаю, что тут творится. Объясни мне, Оззвальд.
– Тебе наверняка говорили, что наш Король – своеобразный человек, – отчеканил тот, ещё больше смутив коллегу. – Пол в середине зала раздвижной. Под ним стол с готовым обедом. Мы всё организовали заранее. Я помогал…
– Помогал с чем? – Конь говорил ретивым полушепотом. – Что стол делает под полом?
– Там внизу есть ещё один уровень – это личная кухня Дариуса. Он любит готовить в тишине и в специфически оборудованном помещении. Между прочим, лично для тебя он приготовил особенное вегетарианское блюдо. А теперь, если позволишь…
Офицер шагнул вперёд.
– Я исполню волю моего Короля.
Сохранив фирменную позу, альбинос вальяжно приблизился к участку стены, где красовалось полотно, названное «Преображением»18. Он холодно ткнул секретную кнопку рядом с картиной, и, покуда властвующие фигуры заканчивали танец, мозаика в центре зала сложилась клетка за клеткой. Роскошно оформленный стол медленно поднимался, взывая гостей множеством блюд, накрытых баранчиками. Сквозь их полупрозрачную поверхность виднелись яства, приготовленные с любовью.
Спустя секунду хит пятидесятых пробил последние аккорды, и Король поцеловал Королеву, держа её на руках в считанных сантиметрах над землёй.
– Будь моя воля, я бы застыл в этом мгновении, – молвил Дариус, неотрывно любуясь очами бестии. – Лишь бы ты всегда была рядом, Элизабет Джоан Кейл.
Лицо женщины в чёрном благоухало искренней улыбкой, ибо каждое прикосновение любимого пробуждало в ней истинные чувства.
– Я тоже хотела бы этого. Ты и есть мой Санкториум.
– А ты мой. Пойдём за стол? Я приготовил твоё любимое блюдо. Пальчики оближешь.
На этой приятной ноте два монарха отложили трепетный диалог на потом и сели за стол, где уже расположились Конь и Офицер. Дариус не преувеличил, когда сказал, что готовил всё утро, ибо для каждого гостя он подал особое блюдо. Для Кейл – хорошо прожаренный бифштекс в томатном соусе с грибами; для Блэка – изысканный фалафель в соусе тхина, а для Колда – приготовленное на парý филе индейки в сливочном соусе с тимьяном и огурцами. Оззвальд предупреждал, что не чувствует вкуса блюда, но радушный хозяин всё равно постарался на славу.
Обед проходил по запланированному сценарию. Сытность блюд объяснялась удачной попыткой привести измученные организмы в норму после тяжёлых рабочих будней. Вопреки опасениям Майлз проявлял себя, как образцовый джентльмен. Он быстро нашёл общий язык с Королём и даже не стал спрашивать, почему тот скрывает внешность. Смекнув, что ему и Оззвальду пока рано видеть истинный облик Дариуса, он предложил достойную тему для обсуждения: алкоголь. Парочка успела поделиться вкусовыми предпочтениями всего за полчаса. Конь и Король вспомнили: коньяк, бурбон, джин, простое пиво и старую добрую водку. Оба сошлись во мнении, что нет ничего лучше глотка бренди. И не после еды, как это принято, а именно перед нею.
За столом царили весёлый смех и домашняя атмосфера. Одним словом, триумф, а не обед. Так Дариусу казалось до определённого момента. Когда он подал десерт, включил ненавязчивую музыку и собрался насладиться ягодным муссом, Элизабет вспомнила о рутине:
– Милый, а что мы будем делать с труппой санризских циркачей?
Поднесённая ко рту ложка остановилась. Радушный хозяин застыл.
– А что с ними? Стандартная процедура – их найдут и доставят в Отдел. Если будут излишне сопротивляться или окажутся опасными для нашей работы, их устранят.