Отец братьев, Кумардев, молил за них Господа, в глубине души понимая, что его сыновья – великие вайшнавы и все происходящее – план Кришны. Дабир Кхас и Сакара Малик, обеспокоенные полученным назначением, обратились с письмом к Шри Чайтанье, уповая на то, что однажды удостоятся общения с Ним или по крайней мере получат помощь Махапрабху в разрешении своей проблемы.
Покорившись судьбе, братья поселились в селении Рамакели, на восемнадцать миль южнее Малды (в провинции Раджашахи северной Бенгалии). Они расходовали свое огромное состояние на создание копии обители Шри Кришны – «скрытого (гупта) Вриндавана», с искусно устроенными озерами для купания. Кроме того, в этом «земном Вриндаване» никогда не прекращалось чтение писаний о трансцендентных играх Господа. Так Рупа и Санатана облегчали себе тяготы приговора под названием «государственная служба».
Передавая содержание писаний своим мусульманским коллегам, они обучились санскриту, арабскому, персидскому языкам, а также местным диалектам. Известно, что санскритом они овладели под руководством Сарвананды Видья Вачаспати (брата Сарвабхаумы Бхаттачарьи), а знание персидского и арабского получили при помощи Сьеда Факира-уд-Дина, признанного в Сантаграме ученого и землевладельца.
Таким образом, живя в Рамакели, братья производили впечатление (и очень искусно) погруженных в служебные обязанности чиновников.
Когда Шри Чайтанья решил отправиться во Вриндаван (в 1514 году), Он остановился в Рамакели специально для того, чтобы встретиться с Дабиром Кхасом и Сакарой Маликом. Шри Чайтанью сопровождали тысячи Его последователей, поющих и танцующих вместе с Ним. Узнав о прибытии Махапрабху, братья захотели встретиться с Учителем. Однако, находясь на службе у мусульман, они решили идти к Нему глубокой ночью, чтобы никто не увидел и не узнал их. Проходя через толпу вайшнавов, первыми они встретили Нитьянанду Прабху и Харидаса Тхакура, которые сейчас же сообщили Шри Чайтанье о прибытии братьев. Шри Чайтанья был очень рад видеть Своих вечных спутников, и они, в свою очередь, также были несказанно счастливы. Дабы выразить Ему свое смирение, они зажали в зубах по пучку соломы. Припав к лотосным стопам Шри Чайтаньи, братья буквально кричали от радости. Они воссоединились наконец со своим Господином и Спасителем, надеясь, что Он разрешит все их проблемы. Поднявшись с земли, Дабир Кхас и Сакара Малик (а также младший брат Валлабха) произнесли искренние молитвы, обращенные к Шри Чайтанье: «Слава Шри Кришне Чайтанье Махапрабху, самому милосердному спасителю падших душ! Слава Твоей Верховной Личности! Мы принадлежим к низшему классу людей, – продолжали они, – круг нашего общения и образ жизни достойны осуждения, поэтому сейчас перед Тобой мы испытываем жгучий стыд. Дорогой Господь, прими наши уверения, что нет в мире больших грешников и оскорбителей, чем Дабир Кхас и Сакара Малик. Ты принял человеческий облик лишь для того, чтобы освобождать погрязших в пороках, пожалуйста, знай что мы – более презренны, чем Джагай и Мадхай».
Когда они сравнили себя с Джагаем и Мадхаем, самыми большими грешниками среди тех, кто получил милость Господа, Шри Чайтанья сказал братьям: «Вы – Мои вечные слуги. С этого дня вы будете зваться Шри Рупа и Шри Санатана. А сейчас перестаньте уничижать себя, Мое сердце разрывается от ваших слов». Так Шри Чайтанья направил двух величайших своих преданных слуг по пути гаудия-вайшнавов. Он продолжал: «Вы написали Мне несколько писем, отражающих ваше смирение. Они дали Мне возможность оценить истинный уровень вашего совершенства. Сказать по правде, в Рамакели у Меня не было никакого дела, Я пришел сюда для того лишь, чтобы встретиться с вами». Убедив Рупу и Санатану, что их мирскому служению в правительстве Хуссейна Шаха скоро придет конец, Он повелел им возвращаться домой и не беспокоиться о своем будущем. «Вы без остатка вручили себя Кришне. Жизнь за жизнью, – продолжал Шри Чайтанья, – вы были Моими вечными слугами. Не сомневаюсь, уже совсем скоро Кришна освободит вас». С этими словами Учитель возложил руки на их головы. Рупа и Санатана простерлись ниц перед Господом и поставили Его стопы себе на голову. Затем Шри Чайтанья обнял их и обратился ко всем присутствующим с просьбой благословить Рупу и Санатану.
Шри Чайтанья собрался продолжить свой путь во Вриндаван, но Рупа и Санатана предостерегли Его, уверяя, что Хуссейн Шах при всей его внешней почтительности обеспокоен сохранением своего политического положения и способен причинить вред такому влиятельному проповеднику религии, как Шри Чайтанья, тем более узнав, что два лучших его подданных в ближайшее время собираются оставить государственную службу ради служения Ему. Видя, что их аргумент не возымел действия, Рупа и Санатана напомнили Шри Чайтанье об этикете санньяси, которому не следовало появляться в святом месте, подобном Вриндавану, в сопровождении такой большой свиты. Этот последний довод убедил Махапрабху, и Он вернулся в Пури. Правда, спустя несколько месяцев Он вновь отправился во Вриндаван и добрался до него без всяких происшествий.
Рупа Госвами и его младший брат Валлабха (которого Шри Чайтанья нарек именем Анупама) были готовы без промедления отречься от мира и вести жизнь нищих странников, тогда как Санатану Госвами связывали обязательства, данные правительству Наваба. А потому он не мог тотчас же оставить занимаемый пост и присоединиться к воодушевленным братьям.
Позднее на пути в Праяг (сегодняшний Аллахабад) Рупа и Анупама, занятые распространением миссии Шри Чайтаньи в этом районе, вновь повстречались с Ним, возвращавшимся из Своего знаменитого паломничества во Вриндаван. Используя счастливую возможность, предоставленную этой встречей, в течение десяти дней Учитель давал братьям наставления о кришна-таттве – Абсолютной Истине, Шри Кришне; бхакти-таттве- преданном служении Кришне; раса-таттве – трансцендентных любовных взаимоотношениях с Кришной. Обратившись к Шри Чайтанье в высшей степени смиренно, братья посвятили Ему следующую незабываемую молитву:
намо маха-ваданйайа,
кришна према прадайа те
кришнайа-кришна-чаитанйа,
намне гаура-твише намаха
«О самое милостивое воплощение Господа! Ты – Сам Кришна, явившийся в облике Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху. Ты, чье тело приобрело золотистый цвет тела Шримати Радхарани, щедро раздаешь чистую любовь к Кришне. В глубоком почтении мы склоняемся перед Тобой».
Получив удовольствие от услышанной молитвы, Шри Чайтанья стал давать наставления Рупе и Анупаме: «Океан духовного общения в преданном служении столь неисчерпаем, что не может быть описан словами. Его глубину и ширину не дано измерить никому. Чтобы вы могли составить представление о величине этого океана, я наделю вас лишь одной его каплей».
Затем Шри Чайтанья продолжил детальное описание природы души, ссылаясь в своей аргументации на свидетельства ведической литературы. Он объяснял, что размеры души ничтожно малы и составляют одну десятитысячную кончика волоса. Живые существа неисчислимы и подразделяются на два вида: движущиеся и неподвижные. Движущиеся, в свою очередь, делятся на человеческие и животные формы жизни, а человеческие – на цивилизованные и варварские сообщества. Те, кто следует духовным принципам в том виде, как они представлены в ведической литературе, – относятся к цивилизованным личностям.
Однако и среди них встречается немало тех, чья духовность – не более чем видимость.
Но даже из числа искренних последователей духовной культуры основная масса озабочена в лучшем случае лишь собственным освобождением (если не явными материалистическими устремлениями, которые представляют собой не что иное, как обертку конфеты под названием «духовность»). И только редкая душа, подчеркнул Шри Чайтанья, настолько возвышенна, чтобы искренне принять (и пытаться достичь) конечную цель жизни. Из миллионов и миллионов этих поистине разумных людей лишь один способен достичь подлинного освобождения. А из миллионов этих наиболее счастливых душ всего несколько достигают уровня чистой преданности.