Правитель приказал немедленно привести Харидаса Тхакура и потребовал: «Прекрати свое воспевание и произнеси Калму (мусульманскую молитву)».
Харидас Тхакур ответил: «Верховный Господь – один, хотя имена у Него могут быть разные. Индуистские шастры – это Пураны, а мусульманская шастра – это Коран. Каждый ведет себя так, как им движет Господь, это и ко мне относится. Некоторые мусульмане стали индусами, а некоторые индусы – мусульманами – для того чтобы поклоняться Господу. О Махарадж, теперь ты можешь вынести свой приговор».
Выслушав его, кази решил, что Харидас Тхакур заслуживает наказания. В ответ Харидас Тхакур воскликнул: «Даже если вы разрежете мое тело на куски, я не перестану петь харинаму».
Услышав столь решительный ответ Харидаса, кази объявил: «Приказываю высечь его на двадцати двух базарных площадях. Если после этого он не умрет, это послужит для меня свидетельством того, что он говорит правду». По приказу кази Харидаса Тхакура били палками на двадцати двух базарных площадях. Харидас постоянно помнил о Господе, не переставая петь «Кришна, Кришна!», и, счастливый, практически не чувствовал боли.
Как демоны из окружения Хираньякашипу старались убить Прахладу Махараджа, но все без толку, так и демоны-мусульмане хоть и пытались причинить боль Харидасу Тхакуру, но так и не смогли. И тогда мусульмане стали прозревать: Харидас – не обычная личность.
«Харидас! – обратились они к своей жертве, – мы поняли, что ты – истинный святой. Никто не может повредить тебе. Но наш хозяин Мулукпати этого не поймет. Скорее всего, он отрубит нам головы». Услышав их испуганные мольбы, Харидас ушел из внешнего сознания и погрузился в глубокую медитацию на святое имя Господа.
Слуги принесли тело Харидаса к кази Мулукпати, который решил, что Харидас умер, и приказал бросить его тело в Гангу. Харидас поплыл вниз по Ганге до Фулия-гхата, там он выбрался из воды и начал громко петь харинаму. Узнав об этом и сразу осознав величие Харидаса Тхакура, Мулукпати испугался. Прибыв вместе с другими мусульманами к Харидасу, кази стал умолять простить его за нанесенные оскорбления. Все вокруг приветствовали святого Харидаса.
Харидас Тхакур повторял харинаму в дупле дерева, похожем на пещеру, которое и по сей день сохранилось недалеко от Фулии, на берегу Ганги. Туда можно добраться на поезде из Шантипура. В корнях этого дерева жила тогда огромная ядовитая змея. Вайшнавы пожаловались Харидасу Тхакуру, что боятся ее. Харидас Тхакур позвал змею и попросил: «Мой дорогой прабху, не мог бы ты покинуть это место? Иначе придется уйти мне». Змея тотчас выползла из своей норы и, предложив Тхакуру намаскар, скрылась. Присутствующие бхакты остолбенели от изумления.
Однажды Харидас Тхакур пришел в деревню Хари-нодеграм в округе Джессор, в этой деревне жили в основном брахманы. Однажды во время религиозного диспута один высокомерный брахман бросил в его сторону: «О Харидас! Зачем ты повторяешь святое имя вслух? В писаниях рекомендуется повторять в уме». В ответ Харидас Тхакур сказал: «Птицы, звери и насекомые не могут повторять самостоятельно, но если они услышат харинаму, то тоже получат освобождение. Если человек повторяет только сам себе, он освободит только себя, а если вслух, то благо в результате получается сто раз больше. Таков вывод писаний». Брахман, не в силах вынести поражение от Харидаса Тхакура, воскликнул: «В Кали-югу шудры будут изучать шастры. Теперь я убедился в этом». Харидас Тхакур ничего не ответил на оскорбление, прозвучавшее из уст недостойного брахмана, и молча покинул собрание. Через несколько дней брахман подхватил язвенную проказу. Результат вайшнава-апарадхи проявился молниеносно. В Кали-югу ракшасы часто рождаются в семьях брахманов, для того чтобы причинять беспокойства честным и добродетельным людям.
Однажды Харидас захотел получить даршан вайшнавов из Навадвипы. Адвайта Ачарья любил Харидаса больше жизни и всегда ему первому предлагал прасад после завершения питри-шраддхи (поклонения своим предкам), хотя по традиции это было привилегией старших брахманов.
Харидас Тхакур некоторое время жил в Бенаполе, в округе Джессор. Каждый день и каждую ночь он повторял триста тысяч святых имен. В то время, когда Шри Чайтанья являл свои божественные качества во дворе дома Шриваса Пандита, Он сказал своим дорогим бхактам: «Харидас! Когда эти мусульмане били тебя, я был готов сразить их своей сударшана-чакрой, но, поскольку ты молился об их благополучии, Я ничего не мог сделать. Поэтому Я принял их удары, закрыв тебя Своей спиной». Когда Харидас Тхакур увидел кровавые рубцы на теле Господа, он упал в обморок, а придя в себя, стал молиться: «О Господь Вишвамбхара, Господин вселенной, пролей, пожалуйста, милость на этого грешника, павшего к Твоим стопам. Хороших качеств у меня нет, я – подлый негодяй, отвергнутый всеми слоями общества. Как же я смогу описать Твои божественные качества?»
Харидас Тхакур участвовал в играх Господа в Надии, а когда Господь отправился в Джаганнатха Пури, присоединился к Нему и поселился неподалеку.
Вайшнавы, которые пришли из Бенгалии, поспешили к Господу Чайтанье, а Харидас остался их ждать. Они вернулись, чтобы передать Харидасу, что Господь Чайтанья хочет видеть его. Он ответил: «Если найдется для меня уединенное место неподалеку от храма, я поселюсь там – не хочу, чтобы слуги Господа Джаганнатхи осквернялись, видя меня. Я хочу остаться один». Шри Чайтанья был счастлив услышать эти слова и Сам пришел к Харидасу, когда бхакты ушли к океану. Шри Чайтанья повел его с Собой в цветущий сад и показал укромное место, предложив ему поселиться там: «Ты можешь жить тут и повторять маха-ман-тру Харе Кришна. Я Сам буду ежедневно навещать тебя. Оставайся с миром. Отсюда видно чакру на вершине храма, ты можешь кланяться ей здесь».
Каждый день, посетив мангала-арати Господа Джаганнатхи, Господь Чайтанья приходил к Харидасу Тхакуру и приносил ему прасад Господа Джаганнатхи.
Сиддха-бакул, где Харидас Тхакур жил и воспевал триста тысяч святых имен ежедневно, расположен в четверти мили от Львиных ворот, на левой стороне дороги, ведущей к океану. Монастырь, построенный там, в настоящее время известен под названием Сиддха-бакула-матх.
Приходя в Пури из Вриндавана, Рупа и Санатана Госвами останавливались в Сиддха-бакуле. Во время одного из Своих визитов Шри Чайтанья обнаружил на крыше жилища Рупы Госвами пальмовый лист с написанными на нем стихами. Читая эти стихи, Шри Чайтанья пришел в восторг от слов: «Мой дорогой друг, сейчас Я встретила Моего давнего друга на поле Курукшетра. Я – та же Радхарани, и сейчас мы вместе. Это, конечно, большая радость, но мне по-прежнему нравится ходить по берегу Ямуны, под растущими там деревьями. Я хочу слушать звуки Его флейты в лесу Вриндавана».
Чтобы соблюсти этикет, Харидас не подходил к храму Господа Джаганнатхи, но кланялся чакре, находящейся на вершине храма, с почтительного расстояния. Поскольку по рождению он был мусульманином, его присутствие в храме оскорбило бы тех, кто помешан на кастовых различиях.
Сама Махамайя-деви получила посвящение в маха-мантру у Харидаса Тхакура, а Чайтанья Махапрабху назвал его Ачарьей святого имени.
Подобно великому мистическому йогу Бхишме, Харидас оставил материальное тело в присутствии Господа Чайтаньи и вайшнавов во время киртана в Сиддха-бакуле. Шри Чайтанья, обливаясь слезами, под всеобщий киртан отнес тело Харидаса Гхакура к океану, где устроил погребальную церемонию. Омыв тело Харидаса в океанской воде, Господь произнес: «Отныне этот океан станет местом великого паломничества».
Сварупа Дамодар Госвами
Сварупа Дамодар Госвами – вечный спутник Господа Шри Чайтаньи. Прежде его звали Пурушоттам Ачарья, и жил он в Навадвипе. Он никогда не расставался с Махапрабху. Когда Шри Чайтанья принял санньясу, Сварупа Дамодар потерял покой и, отправившись в Варанаси, тоже принял санньясу от Чайтаньи Нанды. Гуру велел ему изучить Веданту самому и проповедовать это знание другим. Пурушоттам Ачарья не принял одежды санньяси – просто снял свою шикху и брахманский шнур, поэтому его имя было Сварупа (имя брахмачари). После этого по приказу своего гуру он пришел в Нилакаю, где снова встретил Махапрабху.