Литмир - Электронная Библиотека

— Да. Они со Спящей Ланью познакомились, когда она жила у меня и вела хозяйство. Я привез ее сюда из того свинарника — резервации, где правительство держит последних из южных шайенов. — В голосе Волка послышались резкие нотки. — Но она все равно погибла от руки бледнолицего. Вот уж никогда не думал, что это может случиться!

Он устремил на Кэтлин пронзительный взгляд прищуренных черных глаз, и она отвернулась, оробев. Ходили слухи, что ее отец убил жену Слоуна, индианку. Неужели Волк обвиняет ее в смерти сестры?

— Мне очень жаль, что с вашей сестрой так вышло…

Он сжал челюсти и промолчал, затем начал распаковывать свой мешок. Кэтлин продолжала складывать вещи в ковровый саквояж.

Минуту они молча занимались каждый своим делом, пока Кэтлин не вспомнила вдруг, что Волк назвал ее по фамилии мужа.

— Джейк рассказал вам обо мне?

— Да, еще четыре года назад, и никак не мог остановиться. Правда, в то время он бредил в лихорадке.

Кэтлин в изумлении обернулась.

— Значит, это вы спасли ему жизнь, — медленно выговорила она, собирая вещи.

— Да, я вытащил пули вашего брата из Джейка. Он чуть не умер. — Взгляд Волка пронизывал ее. — Он говорил, что вы не поверили, что ваш брат стрелял первым.

— Я… не знала, чему верить, — пробормотала Кэтлин, растерявшись от такого поворота разговора. — Джейк исчез, не сказав мне ни слова. И потом, нашлись свидетели…

Волк издал пренебрежительный гортанный звук. Он ничего не сказал, но Кэтлин почувствовала его невысказанное осуждение, словно он в глаза назвал ее предательницей. Откровенно говоря, Кэтлин не могла его винить. Ей следовало доверять любимому человеку.

— Чему же вы верите сейчас? — многозначительно осведомился Волк.

На краткий миг Кэтлин с печалью вспомнила брата.

— Я уверена — Джейк был вынужден защищаться. У него не оставалось выбора.

Напряженно застывшее лицо Волка, казалось, слегка расслабилось, он одобрительно кивнул.

— Ваш отец жестоко обошелся с Джейком, — суровым тоном заметил он.

— Похоже, вы хорошо осведомлены о делах Джейка.

— Мы не теряли связи.

— Вы хотите сказать — после того как он оправился от ран?

— Да, потом.

— А я думала, Джейк сразу отправился в Нью-Мексико.

— Так и было.

— Он рассказывал вам, чем занимался эти годы? Волк пожал широкими мускулистыми плечами.

— Джейк не любит рассказывать о себе. По-моему, он просто хочет забыть об этих годах.

Но несмотря на это, размышляла Кэтлин, Волку, очевидно, известно о прошлом Джейка гораздо больше, чем ей, и отчасти виновата в этом она сама. Она ни разу не попыталась расспросить Джейка. Но теперь в ней вспыхнуло желание знать все.

— Вам известно, что случилось с ним потом?

— На время ему пришлось лечь на дно.

— Джейк говорил мне, что он… стал наемным стрелком.

— Верно. Он научился стрелять быстро и метко, иначе не сумел бы отбиться от охотников за наградой. В таком деле надо действовать мгновенно — или погибнешь.

Кэтлин прикусила губу.

— Но он не только защищался. Я видела объявления о розыске…

Волк согласно кивнул.

— Да, он попал в плохую компанию. Примкнул к бандитам.

— Но ведь никто не заставлял его связываться с ними, правда? Он сам сделал выбор.

— Скорее всего да. Но пожалуй, вам не следует судить его слишком поспешно. Вы не представляете себе, что значит жить в бегах. Пытаться выжить день за днем, зная, что за вашу голову назначена награда.

— Да, не представляю, — тихо согласилась она.

— Мне кажется, Джейк заслуживает похвалы за то, что он наконец одумался. Он ушел из банды Долби через несколько месяцев. Во всяком случае, он раскаялся.

На лице Кэтлин промелькнула тревога — она вспомнила, как Джейк согласился помочь бывшему сообщнику.

— Почему вы так уверены в том, что он раскаялся?

— Можно назвать это чутьем, а может, я просто поверил своим глазам. В прошлом году я навещал Джейка в Нью-Мексико. Я отправился туда, чтобы сообщить ему о смерти отца. — Волк в упор смотрел на Кэтлин. — Знаете, чем он занимался, когда я разыскал его? Изучал право.

— Право? Но зачем?

— Он искал способ доказать свою невиновность в убийстве вашего брата. Разве виновный верит в закон?

Кэтлин покачала головой. Она с трудом представляла себе, как Джейк корпит над книгами по юриспруденции. Но затем она припомнила тома, разложенные на столе в кабинете Слоуна Маккорда. Неужели они принадлежали Джейку, а не его брату? О чем еще умолчал Джейк в разговорах с ней? О чем она не додумалась спросить?

— Джейк пытался изменить свою жизнь, миссис Хьюз.

— Пожалуйста, зовите меня Кэтлин, — растерянно попросила она.

— Хорошо, Кэтлин. Но я не успокоюсь, пока не скажу еще об одном: по-моему, вы должны дать Джейку шанс оправдаться.

— Я и не отказывала ему.

— Вот как? А мне кажется, вы так и не сумели забыть о прошлом.

Это правда, с грустью подумала Кэтлин.

— Может быть… но я не уверена, что Джейк сумеет забыть о нем. Он сам понимает: нелегко отмахнуться от всего, что он натворил.

— Но он старается… Ладно, — прервал себя Волк. — Ответьте мне на один вопрос: если бы Джейк был таким законченным негодяем, разве вы оказались бы сейчас здесь?

Не в силах вынести пронзительный взгляд Волка, Кэтлин отвернулась.

— Нет.

Джейк не так уж плох, она знала об этом. В жизни он совершил немало ошибок — по своему выбору или по необходимости, но, несмотря ни на что, у него доброе сердце. Кэтлин могла даже признаться себе, что в попытке защититься преувеличивала его грехи, чтобы облегчить себе выбор. Неужели она преувеличивала и возможную опасность?

— Он вам небезразличен, верно?

Кэтлин кивнула на этот заданный без обиняков вопрос. Прошедшая неделя в обществе Джейка только подтвердила, насколько она неравнодушна к нему. Вернее, она была без памяти влюблена в Джейка. А теперь ей приходилось решать, как поступить с человеком, завладевшим ее сердцем.

— И по-моему, он тоже неравнодушен к вам, — продолжал Волк. — Не понимаю, в чем же тогда дело.

— Только в одном — в моем сыне. Как я могу дать своему ребенку в отцы бывшего преступника?

— Ну что же… — негромко произнес Волк, — я знаю: Джейк не сразу сдастся. Он похож на моего тезку, волка, который выбирает подругу раз и на всю жизнь. А Джейк считает вас подругой.

Звук шагов помешал Кэтлин ответить. Недовольная тем, что разговор внезапно оборвался, она сделала вид, что занята сборами, когда вошел Джейк. Но очевидно, в их молчании он почуял нечто странное. Переводя взгляд с Волка на Кэтлин, он вопросительно приподнял бровь.

Кэтлин вздохнула с облегчением, когда Волк спросил, оседланы ли лошади.

Но ее облегчение вскоре улетучилось без следа, когда Волк Логан вышел вслед за ними, чтобы попрощаться. Кэтлин думала, что он поможет ей сесть в седло, но вместо этого, к ее удивлению, Волк взял ее за руки и посмотрел в лицо внимательными черными глазами.

— У шайенов есть поговорка, — негромко произнес он; — Только когда поймешь свое сердце, познаешь истинный покой.

Долгую минуту Кэтлин смотрела на него, загипнотизированная блестящими черными глубинами глаз. Наконец с принужденной улыбкой она повернулась, чтобы сесть в седло.

— О чем вы говорили? — спросил Джейк, когда путники попрощались и отъехали от хижины.

— Так, ни о чем… — пробормотала Кэтлин, надеясь, что он не станет допытываться.

К счастью, Джейк промолчал. В сущности, почти всю долгую дорогу домой по каменистым тропам Джейк хранил молчание, погруженный в собственные мысли. Он ни разу не упомянул о предстоящем отъезде Кэтлин, но было ясно, что он ни на минуту не забывает об этом.

Прошедшая неделя неопровержимо доказала то, что Джейк подозревал уже давно: он принадлежал Кэтлин, Он нуждался в ней — он, человек, привыкший к одиночеству. Кэт возродила в нем мечты и надежды. Обнимая ее, Джейк чувствовал, как отступает смертельная пустота, чуть не уничтожившая его душу.

52
{"b":"8167","o":1}