Литмир - Электронная Библиотека

— Ни в коем случае!

— Нет, ты сделаешь это, Кэт. Ты скажешь учителю, что произошла ошибка. Что ты передумала.

Кэтлин в изумлении смотрела на Джейка. Очевидно, он считал вопрос давно решенным, был уверен, что они вновь будут любовниками.

— Я ошиблась только в одном — поверив тебе, когда следовало держаться от тебя как можно дальше.

— Ты же не хочешь выходить замуж за этого сопляка, Кэт.

Кэтлин вскипела. Она искренне сожалела о своем поспешном согласии выйти замуж за Вернона, но Джейк не имел права приказывать ей. Его непоколебимая властность раздражала и вместе с тем тревожила ее. Он бесстыдно воспользовался своим преимуществом, зная ее слабости.

— Черт побери, Джейк! Это не твое дело, даже если я выйду замуж за десяток мужчин!

Его брови взлетели вверх.

— За целый десяток?

— Ты же понимаешь, о чем я говорю!

— Конечно, но я думал, мне только что удалось доказать: тебе не нужен никто, кроме меня.

— Ты — самодовольный негодяй! Я хочу только одного — чтобы ты оставил меня в покое!

Он иронически усмехнулся.

— Ты же хотела меня. Ты просто пылала от возбуждения. Почему бы тебе не признаться в этом?

— Потому что это ложь!

— Полагаю, мне придется снова доказать тебе… — не договорив, он потянулся и подхватил ее грудь, лаская чувствительный, набухший розовый кончик большим пальцем.

Кэтлин безуспешно попыталась уклониться от сводящих с ума прикосновений. Когда она сумела перевернуться на спину, Джейк перекатился вслед за ней, пригвоздив ее к постели и втиснув колено между ее ног. Несмотря на протестующее восклицание Кэтлин, он наклонился и вобрал в рот ее сосок.

Кэтлин чувствовала, как горячий язык словно оставляет на ней клеймо Джейка. Она беспомощно дернулась, пытаясь спастись от его дразнящих губ и языка, проклиная Джейка и трепеща от сладкой боли, пробуждающейся в ней.

Прошло несколько томительных, чувственных минут, прежде чем Джейк наконец поднял голову, с удовлетворением разглядывая влажный торчащий сосок, болезненно напрягшийся от прохладного дуновения ночного ветра.

— Ты заслуживаешь смерти, — задыхаясь, пробормотала Кэтлин.

— За что? — безмятежно осведомился он. — Потому что беру все, что ты мечтаешь мне отдать? Ты ведь хочешь меня, Кэт. Ты пылаешь жарче костра, признайся в этом!

Кэтлин в бессильной ярости смотрела на него.

— В тебе горит точно такое же пламя, как во мне, Кэт. — Потянувшись, он приложил ее руку к своему пульсирующему орудию.

— Джейк, прекрати…

Но ее слабого протеста было недостаточно, чтобы помешать Джейку вновь овладеть ею — на этот раз безо всяких колебаний. Скользнув между ее ног, он погрузил в нее затвердевшее копье, исторгнув из уст Кэтлин беспомощный стон.

Его зеленые глаза напоминали расплавленный металл, когда Джейк взглянул на нее сверху вниз.

— Ты и вправду хочешь, чтобы я остановился? Она не ответила, задохнувшись, когда он вонзился еще глубже.

— Так что же, Кэт? Ты хочешь, чтобы я оставил тебя в покое? — Джейк слегка опустился на руках, заполняя ее своим восставшим жезлом. — Скажи, что не хочешь впускать меня, и я остановлюсь. Вели мне прекратить, ведьма…

Слегка отстранившись, он ждал, прижимая ее к постели, оставляя ей выбор. Однако на самом деле у нее не осталось выбора, поняла Кэтлин. Особенно сейчас, когда она вновь обрела Джейка. Покорившись, она закрыла глаза.

— Нет…. — прошептала она, понимая, что этим единственным словом признала власть Джейка над своим телом и душой.

Глава 10

Отведя со лба непослушную прядь, Кэтлин склонилась над столом и попыталась сосредоточиться на столбцах цифр в конторской книге, лежащей перед ней. Меньше всего в этот чудесный летний день ей хотелось думать о проверке счетов, которые велись на ранчо. Вместо этого Кэтлин часто смотрела через окно кабинета на зеленые предгорья, гадая, вернется ли Джейк — и если вернется, то когда, — чтобы нарушить ее с трудом обретенный покой.

Прошло два дня после пикника, с тех пор как, презрев правила приличия, Джейк оказался в ее постели, решив доказать, что она по-прежнему испытывает к нему чувства. Кэтлин не видела его целый день — после того, как он покинул ее еще до рассвета, чтобы его не заметили работники ранчо.

В отсутствие Джейка Вернон дважды заезжал к Кэтлин по утрам сообщить о том, как продвигается процесс перемирия. Кэтлин умышленно не сделала никаких попыток разорвать помолвку с Верноном — несмотря на то, что теперь была уверена: она никогда не выйдет за него замуж. Она просто не могла страстно любить одного мужчину, а ради удобства выходить замуж за другого. Джейк не оставил ей ни малейшего выбора. «Черт бы тебя побрал, Джейк!»

Впрочем, из упрямства Кэтлин отказалась сообщить Вернону о своем решении — несмотря на требование Джейка и его угрозы шантажа. Ей не хотелось выказывать страх перед этим надменным, беспринципным негодяем. Однако он и вправду выиграл спор. Джейк убедительно доказал, что между ними до сих пор существует невероятное физическое влечение, что Кэтлин движет голод, который в состоянии утолить только он.

Она сломала голову, пытаясь предугадать, какой еще возмутительный поступок совершит в ближайшее время Джейк. Вчера ночью Кэтлин ждала, что он появится в ее спальне, и была почти разочарована, когда Джейк так и не приехал. За последний час она не успела сделать почти ничего. Да и как она могла, когда каждая клеточка ее тела подрагивала от сладкого предвкушения встречи с Джейком? И тем не менее Кэтлин решила проявить твердость духа и не пускать его на порог, даже если ей придется запереть все двери и окна и расставить вокруг дома вооруженную охрану. Она не допустит, чтобы скандальные выходки Джейка разрушили ее упорядоченную жизнь и покой, которого она добилась с таким трудом…

Спустя полчаса Кэтлин услышала негромкое позвякивание шпор. В испуге вскинув голову, она обнаружила, что Джейк смотрит на нее с порога кабинета, прислонившись плечом к дверному косяку.

— Как это ты ухитряешься выглядеть так соблазнительно, даже одевшись как классная дама и уткнувшись носом в книги? — лениво поинтересовался он.

— Вон! — Кэтлин вскочила из-за стола, указывая на дверь в коридор. — Убирайся отсюда, Джейк!

Это надо же было набраться такого нахальства — заявиться к ней в дом в разгар дня! Джейк ослепительно улыбнулся.

— Я оставил коня пастись в четверти мили отсюда. Никто не узнает, что я навещал вдовушку Хьюз.

— Я знаю, но все равно этого не потерплю! У тебя нет никакого права появляться здесь.

Насмешливое выражение слетело с его лица, сменившись холодным и бесстрастным.

— Ты до сих пор не разорвала помолвку с Уитфилдом. — Он не спрашивал, а утверждал. — Твой учитель до сих пор считает, что ты выйдешь за него.

— Да, — с вызовом подтвердила Кэтлин. — Я ничего не сказала Вернону, потому что еще не приняла решение.

— Вот уж не думал, что тебе нравится видеть, как мужчины болтаются у тебя на крючке точно рыба.

— Никого я не держу на крючке!

— Нет, держишь. Ты никогда не станешь женой этого сосунка, так что можешь избавить его от страданий.

— Проклятие, Джейк, кто дал тебе право распоряжаться моей жизнью!

Он небрежным жестом скрестил руки на груди.

— Предупреждаю тебя, Кэт: скажи ему сама или я сделаю это за тебя.

Кэтлин уставилась на него, не зная, всерьез ли угрожает ей Джейк.

Почти мягким тоном он осведомился:

— Что подумает Уитфилд, если узнает, что случилось между нами той ночью?

— Ты не посмеешь рассказать ему…

— Посмею, Кэт. — Это заявление было сказано голосом негромким, но пронизанным стальной твердостью. — Если мне придется уйти отсюда, я отправлюсь прямиком к Уитфилду. Он услышит все подробности той ночи, узнает, как ты стонала, задыхалась и умоляла взять тебя. И не раз, а четырежды.

Кэтлин метнула в сторону Джейка яростный взгляд. Очевидно, он решил действовать силой, и остановить его было невозможно.

38
{"b":"8167","o":1}