Литмир - Электронная Библиотека

Вынырнув в реальность, Габриэль увидел, что они проделали две трети пути до галлейского флота, что они поднялись очень высоко и летят очень быстро. День стоял чудесный, волн почти не было, и море походило на роскошный, блестящий на солнце ковер.

С этой высоты было очевидно, что два десятка кораблей, спустившие все паруса, ввязались в бой у берегов Иберии. Несколько разваливались на глазах, по морю плавали обломки. Из воды высунулся огромный шипастый хвост и ударил один из кораблей. С воздуха удар показался бесшумным и безобидным.

Готов? – спросил Габриэль. – Пора драться.

С кем?

Со змеями.

Я плохо плаваю. На корабли легче напасть.

Со змеями. Снижайся.

Вперед!

Ариосто сложил крылья.

Габриэль помянул имя Господа всуе.

Они падали… если можно сказать, что падает выпущенная из лука стрела.

Нужно пройти прямо над этим… который на поверхности.

Какой? – спросил Ариосто.

Опускаясь, Габриэль разглядел трех морских чудовищ. Он очень медленно потянул правый повод, пока Ариосто не свернул к треугольной башке, как раз показавшейся из воды.

Этот, – сказал он, понимая, что им еще предстоит научиться воздушному бою.

Ариосто раскинул крылья, ловя воздух и замедляясь. Габриэлю показалось, что они ударятся о воду, скорость пугала, и он приготовил заклинание…

…и упустил момент. Они отвернули и понеслись над обломками кораблекрушения.

– Черт! – вслух сказал Габриэль.

Ариосто успел хватануть монстра за голову, так что Габриэля едва не стошнило от ужаса, а грифон шарахнулся в сторону, оставив кровавые полосы над глазом морской твари. Габриэль посмотрел вниз. Чудовище дергалось, люди вокруг гибли.

Ты сказал не нападать, да?

Нет, это хорошо вышло. Я был не готов. Очень быстро.

Мне лететь помедленнее?

«Нет, это мне колдовать побыстрее», – сказал Габриэль сам себе.

Справа они увидели еще змею, которая скользила под поверхностью воды к альбанскому кораблю.

Эта.

Понял.

Ариосто резко повернул, а Габриэль вошел в свой Дворец и взял по копью в каждую из эфирных рук.

– Надеюсь, мы все правильно поняли, – сказал он призрачной фигуре Моргана.

– Дю Корс получил птицу. Больше я ничего не знаю.

Габриэль вышел, когда грифон снижался. Змея оказалась в сотне шагов за альбанским кораблем, и двигалась она быстро, оставляя след в воде. Габриэль увидел, как она опустила голову, готовясь таранить корму.

Лети с той же скоростью, – попросил Габриэль.

Легко.

Крылья затрепетали. Казалось, что грифон завис в воздухе. Габриэль швырнул первое заклинание с высоты пятидесяти футов. Оно ударило в широкую чешуйчатую спину, вспыхнуло красным и пробило в теле дыру так, что показался хребет.

Змея выгнулась, голова взметнулась вверх. Ариосто облетел ее, как орел облетает деревья в лесу, рванул тварь всеми четырьмя лапами, вытянувшись вертикально, так что Габриэль лег параллельно воде. На этот раз у него хватило присутствия духа кинуть второе копье алого света с расстояния вытянутой руки.

И они улетели. Ариосто поднимался, отвоевывая каждый дюйм высоты, пока змея извивалась внизу.

Какой ты сильный, – распевал Ариосто.

У Габриэля сложилось странное ощущение, что грифон считает его младшим по рангу. А может, так оно и было.

Они повернули на юг и прошли над полем боя. Насчитали восемнадцать выживших кораблей. На палубы некоторых лезли ийаги. На других заряжали баллисты, стреляли в море и в змей, но без толку.

На ближних кораблях радостно закричали при виде Ариосто. Габриэль оглянулся. Чудовище всплыло. Красно-белая кровь хлестала из ран на голове и спине. Тулово наполовину высунулось из воды, и гигантский кашалот врезался змее в голову, так что она ушла в воду глубже. Она попыталась ответить, но не смогла, кашалот ходил кругами, а потом Габриэль увидел вторую змею, длинную и извивающуюся.

Вот она, – решил Ариосто. – Не знает, что мы тут.

Радость и кошачья жестокость в голове грифона удивили Габриэля.

– Вперед! – вслух сказал он.

Это же весело. Почему мы раньше никого не убивали вместе. И вообще я хочу есть.

На этот раз Ариосто спускался ленивыми кругами, а Габриэль смотрел, как поднимается из воды непрозрачная тень, как очертания ее становятся яснее.

– Что-то здесь происходит, – сказал Морган.

Габриэль посмотрел на юг. Три огромных корабля приближались, но до них оставалось еще миль шесть. «Иосиф Аримафейский» оказался ближе всего, но он дрейфовал, ожидая других.

– Кит ушел. Нырнул вниз. Чувствую что-то на краю восприятия.

Габриэль пытался удерживать часть сознания в реальности, а часть – в эфире, но получалось плохо.

– Ждите, – велел он Моргану.

Треугольная голова уже виднелась в воде. В руке Габриэль держал кинжал – и последнее красное копье. Змея поднималась из воды. На самом деле он этого ждал.

Она знает, что мы здесь, – сказал он Ариосто.

Они дернулись вправо. Голова пробила поверхность воды, змея распахнула пасть, демонстрируя плотные ряды слегка изогнутых зубов, утыкавших пещеру рта. От нее воняло рыбой, гнилью и океаном, она высунула язык…

Габриэль увел Ариосто влево, так что крылья встали вертикально, почувствовал, что грифон опускается, и не стал сопротивляться. На повороте его прижало к седлу. Габриэль выпустил красное копье в голову, которая невероятно быстро повернулась за ними и захлопнула пасть…

Свет ударил прямо в нёбо твари и взорвался.

Голова дернулась.

Язык щелкнул, как бич, Габриэль выбросил вперед левую руку и прорезал его кинжалом. Ариосто изогнулся в воздухе, когда тварь закрыла пасть, и последние восемь дюймов лезвия прошли через верхнюю челюсть, не останавливаясь. Бурая кровь выплеснулась струей.

Голова начала опускаться. Энергия поворота иссякла. Но Ариосто все еще падал вслед за головой, вырывая когтями глаза твари. Габриэль успел ударить ее кинжалом по затылку, и наконец голова рухнула в море, их обдало водой – Габриэль висел вверх тормашками, – скорость пропала. Задние львиные ноги коснулись извивающегося змеиного тела, оттолкнулись, крылья ударили воздух, и грифон снова взлетел.

Габриэль дотянулся до ведра, взял один из дротиков Моргана и подождал, пока Ариосто повернет. Они уже сработались, грифон чувствовал, как Габриэль меняет положение тела, и двигался за ним. Змея немного пришла в себя, она лежала прямо под поверхностью воды, Габриэль кинул в нее дротик и промахнулся. Но Ариосто немедленно развернулся, давая ему возможность ударить еще раз – первый дротик исчез в тысячах футов внизу.

Габриэль наклонился и метнул второй дротик, используя скорость Ариосто. Острие проткнуло чешую, дротик вошел в тело до середины.

Идем отсюда, – велел он грифону.

Змея нырнула головой вперед, длинное тело изогнулось плавной дугой и исчезло.

Ариосто мерно махал крыльями.

Я устал, брат.

И я.

Я хотел ее убить.

Думаю, мы убили. Смотри.

Пока грифон взлетал, было безопасно. Габриэль вошел в свой Дворец и помахал бестелесному Моргану.

– Попал. Вторым. Первым промахнулся.

Морган растянул нити на пальцах.

На квартердеке «Святого Грааля» стоял Морган Мортирмир и без выражения смотрел на воду. На палубе толпились лучники и мечники, а также орудийная прислуга двух пищалей: они стояли со спичками и серебристо-серым порошком наготове.

Майкл смотрел на Мортирмира, неосознанно пытаясь заставить корабль двигаться быстрее.

Вдруг взгляд Мортирмира прояснился, магистр улыбнулся и щелкнул пальцами.

Ариосто выровнялся, и Красный Рыцарь посмотрел на море. Что-то произошло. Он не мог сказать, что почувствовал это или услышал – возможно, просто ощутил дуновение силы в эфире.

68
{"b":"815456","o":1}