Литмир - Электронная Библиотека

Основной части «Схоластической истории» предшествуют два пролога, в первом из которых Петр Коместор предупреждает читателя о том, что он, стремясь ни в малой мере не уклониться от самого библейского повествования, намерен расширить его за счет включения в текст описаний иных исторических событий, хронологически ему соответствующих, что оказывается возможным ввиду того, что события эти «подобны ливню, который переполняет русло потока, но не отклоняет его в сторону...». Во втором прологе Петром описывается дворец Божественного Повелителя, состоящий из трех палат: аудитории (или консистории), где Тот устанавливает законы; трапезной, где Он раздает пищу; и опочивальни, в которой Он отдыхает. При этом Священное Писание — как «кладезь мудрости» — пребывает в трапезной, чьим фундаментом является собственно история (в своем «ясном», буквальном изложении), идущими ввысь стенами — обозначающая одно через другое аллегория (как «возвышенное» истолкование), а замыкающей и завершающей дом крышей — наставляющая нас на путь тропология («прекраснейшее» постижение). (С подобным сравнением ранее можно встретиться в «Аллегориях ко всему Священному Писанию» («Allegoriae in universam Sacram Scripturam») Рабана Мавра.)

В комментарии же на Книгу Бытия Петр Коместор, прежде всего, последовательно опровергает все перечисляемые им неортодоксальные теории сотворения мира, решительно заявляя, что Моисею — как автору этой книги - удалось избежать трех ошибок: «Во-первых, ошибки Платона, который считал, что три вещи: Бог, материя (ile, hyle) и время — существовали одновременно и что мир был создан из материи; во-вторых, ошибки Аристотеля, считавшего, что одновременно существовали две вещи — мир и его Создатель (mundus et opifex); и в-третьих, ошибки Эпикура, который тоже считал, что существовали две вещи: пустое пространство (inane) и материя в виде атомов - и что вначале естественные процессы привели к соединению некоторых атомов и возникновению воды, другие превратились в землю, третьи в огонь. Однако Моисей заявил, что вечен один лишь Бог и мир был создан из ничего (ex nihilo), поскольку материи, предшествовавшей сотворению мира, не существовало» («Hist, schol.», I: «Hist. lib. Gen.»). Петр считал также, что библейское выражение «вначале» (in principio) указывает на начало как времени, так и материи, которые, таким образом, обретают свое существование одновременно; при этом продолжительность шести дней творения трактовалась им в буквальном смысле. Что же касается наблюдаемого сходства между содержанием платоновского «Тимея» («Timaeus») И рассказом о творении из Книги Бытия, то оно объяснялось Петром тем, «что Платон в Египте читал Моисея и спутал Дух Божий с Мировой душой».

Через «Схоластическую историю», со временем ставшую стандартным, переведенным на ряд языков, в частности, на французский Гийаром де Муленом («Историческая Библия»: «La Bible historiale», 1294), учебником по библейской истории и теологии (особенно популярным в конце XIII в., а в целом - до XV в. включительно), латинский Запад познакомился со многими достижениями античного и восточного естествознания. Ее текст часто комментировался — например, архиепископом Кентерберийским кардиналом Стефаном Лангтоном (1207— 1228), в число заслуг коего входит, помимо прочего, разделение текста Священного Писания на отдельные главы. Книга Петра Коместора использовалась и для создания новых сочинений: так, его космологию, в рамках которой устройство универсума уподобляется строению яйца, активно заимствует в своих, написанных для императора Оттона IV Брауншвейгского (12091215), «Императорских досугах» («Otia imperialia», 1209-1214) Гервазий Тильберийский.

Кроме того, Петр Коместор известен как автор «Трактата о таинствах» («Tractatus de sacramentis», 1165—1170), или «Сентенций о таинствах» («Sententiae de sacramentis»), чье содержание заключается в изложении дискуссии Петра Ломбардского на соответствующую тему и где, вероятно, впервые было точно сформулировано учение о «transsubstantiatio» («пресуществлении») Святых Даров в таинстве причастия: после того как само это слово уже было употреблено в евхаристическом контексте и в «Истолковании Канона Мессы» («Expositio Canonis Missae») Петра Дамиани, и в произнесенных ок. 1079 г. «Проповедях» («Sermones», ХСIII) Хильдеберта Лаварденского, и в одной из написанных до 1150 г. работ Орландо Бандинелли (будущего папы Александра III, 1159—1181). В результате в 1215 г. IV Латеранский собор окончательно утвердит положение, согласно которому тело и кровь Христа истинно присутствуют в Святых Дарах — «transsubstantiatis pane in corpus et vino in sanguine potestate divina». Принадлежащие же перу Петра «Вопросы» («Quaestiones») являются важным свидетельством об устном учении Петра Ломбардского, к которому Петр испытывал критическое отношение. Он написал также глоссы («Glossae») на все четыре Евангелия, на послания ап. Павла (Римлянам. Первое и Второе Коринфянам), около ста пятидесяти проповедей («Sermones»), комментарии к традиционно атрибутируемым ученику Рабана Мавра — Валафриду Страбону «Ординарным глоссам» («Glossa ordinaria»), к «Великим глоссам» («Magna glossatura», 1135—1141) Петра Ломбардского и, возможно, к «Четырем книгам Сентенций» («Libri quattuor Sententiarum», 1155-1158) последнего. Кроме того, перу Петра Коместора приписывается ряд стихотворных произведений и собрание высказываний под названием «Панкризис» («Pancrisis»).

28.

Морализаторское естествознание Александра Неккама

Александр Неккам (лат., англ. Alexander Neckam [Neckham, Nequam]): род. 08.09.1157, Сент-Олбанс — ум., вероятно, 18.02.1217, Кемпси близ Вустера. Английский философ, теолог, грамматист; писатель-энциклопедист и педагог.

Источники сообщают, что мать Александра Неккама, Годиерна (Hodierna), была кормилицей, а потому одновременно с собственным сыном вскармливала также будущего короля Ричарда I Львиное Сердце (1189—1199): Александр, таким образом, приходится ему молочным братом. Получив первоначальное образование на родине, вероятно, в школе при основанном на месте мученичества св. Альбана Веруламского королем Мерсии Оффой (757— 796) бенедиктинском аббатстве Св. Альбана (Сент-Олбанс, Abbatia Sancti Albani Verulamiensis), Александр преподавал в грамматической школе в Данстабле. Со второй половины 1170-х годов он обучался в Париже - в школе у Малого моста (Schola Parvipontana), став ок. 1180 г. профессором свободных искусств Парижского университета; но ок. 1186 г. он возвращается в Англию и продолжает преподавание на прежнем месте в Данстабле. С 1200/03 г. Александр Неккам — уставной каноник (canonicus regularis) основанного в 1117 г. Генрихом I Боклерком (1100—1135) августинского аббатства в Сиренсестере, настоятелем которого он был избран в 1213 г.: занимая эту должность, Александр, помимо прочего, способствовал превращению Сиренсестера в крупный рынок шерсти. По смерти он был похоронен в Вустере. Стоит отметить также, что в формировании философского мировоззрения Александра большую роль сыграла его дружба с посвятившим ему свой трактат «О движении сердца» («De motu cordis», 1217) — комментатором и пропагандистом аристотелевского наследия Альфредом из Сэрешеля, или Альфредом Английским: благодаря их контактам именно Аристотель в глазах Александра предстал в качестве «Учителя Афин, вождя, главы, славы Вселенной».

К числу сочинений Александра Неккама, кроме комментариев на книги Священного Писания (Псалтирь, Книгу Екклесиаста, Песнь песней), «Метаморфозы» («Metamorphoses») Овидия и «О бракосочетании Филологии и Меркурия» Марциана Капеллы («Super Marcianum De nuptiis Mercurii et Philologiae»), а также проповедей («Sermones»), относятся: собрание из сорока двух элегических басен «Новый Эзоп» («Novus Aesopus»), чьим источником послужил латинский прозаический сборник «Ромул» («Romulus»), включающий в себя и «Книги басен Эзопа» («Aesopi libri fabularum», середины IV — начала VI в.), а также аналогичное собрание «Новый Авиан» («Novus Avianus»); грамматические «Прометеевы сборники» («Corrogationes Promethei» с последующими «Corrogationes novi Promethei»), где подвергается разбору библейская терминология; богословский трактат «Зерцало умозрения» («Speculum speculationum», ок. 1215), в котором, в частности, с опорой на идеи Августина, Ансельма Кентерберийского и Петра Ломбардского опровергается ересь катаров (при этом используются также недавно переведенные на латынь труды Аристотеля и Авиценны (Ибн Сины) и цитируются стихи Вергилия, Овидия, Горация, Лукана); «Вопросы теологии» («Quaestiones de rebus theologicis»), «О презрении к миру» («De contemptu mundi»), «Священник у алтаря» («Sacerdos ad altare»), «Похвала блаженнейшей Деве» («Laus Beatissime Virginis»), «Утешение верующей души» («Solatium fidelis апітае») и др. («Super mulierem fortem», «Suppletio defectuum», «Carmina minora»). Помимо этого, Александр составил учебник по латинской грамматике, список предназначенной для студентов литературы практически по всем отраслям тогдашнего знания (включающий в себя труды классических, христианских и арабских авторов) и популярный словарь «О наименованиях предметов обихода» («De nominibus utensilium», или просто «De utensilibus», 1180-1187). повествующий о деталях повседневного быта Европы XII в.: орудиях крестьянского хозяйства, ремесленных инструментах, инвентаре для скрипториев, принадлежностях для снаряжения лошадей (повозках, упряжи, седлах, подковах), технике ювелирного искусства, церковном убранстве, устройстве замков и т.д. и т.п. Позднее сходным содержанием будет обладать и первая часть знаменитой «Книги сокровища» («Le Livre du Tresor», или «Li Livres dou Tresor», 1260—1266), принадлежащей перу учителя Данте Алигьери — флорентийского ученого и политика Брунетто Латини, являющегося автором и ее итальянского поэтического переложения под названием «Малое сокровище» («II Tesoretto»).

57
{"b":"814529","o":1}