Литмир - Электронная Библиотека

Военачальник угрюмо засмеялся и указал на пестрый палаточный лагерь:

— На этом Крошечном острове не надо даже следить за порядком. Здесь сражаться некому, а чтобы отразить нападение извне, не нужно умение: только численное преимущество. Стоит как следует напугать захватчиков, и ты победитель.

— Не учи меня, — забавляясь его поведением, ответила Зена. — Не забывай, я умею воевать.

— Умела. Кто знает, кем ты стала теперь. Она вздохнула:

— Драконт, мне нет дела до твоих сомнений, и я не позволю себя дразнить.

— Разве я дразнил? Хочешь обойти со мной лагерь? — он снова указал на палатки.

Над лагерем стоял тошнотворный запах. Зена успела забыть, как мало нужно времени для того, чтобы распространился этот крепкий, тяжелый дух. Драконт перешагнул через пару распростертых на земле вояк, облаченных в кожаные доспехи. Один из них все еще сжимал мех, мешок для вина. От них несло потом, прокисшим вином и тем, о чем Зена предпочла не думать.

— Они хоть иногда моются? — спросила воительница, когда Драконт продолжил путь.

— Зачем? Никто им за это не платит.

— Верно, — согласилась Зена и направилась к следующей группе палатой. Руки ее были расслаблены, но в любой момент готовы к удару. Она заметит любую опасность. Драконт шел позади нее, чуть справа, и легко мог бы схватить ее, если б захотел. «Тонкий замысел, — сухо отметила Зена. — Ты всегда был хорошим стратегом, Драконт, а с годами становишься еще лучше». Ветер дул от военачальника к Зене. Она чувствовала едва уловимый запах лимона и теплой кожи.

Воительница и Драконт продолжали путь. Лагерь еще спал. На его границе, отмеченной валунами, Зена остановилась: раздраженные голоса нарушили тишину мирного утра. Они доносились из палатки, украшенной Знакомым знаком: две змеи обвивали копье. Полевой госпиталь. Голоса перебивали друг друга, громовое рычание заглушало их все:

— Во имя Зевса! Если мой братец решил, что вы можете держать меня здесь вечно!..

Драконт вышел вперед, откинул полог и шагнул в палатку. Зена оглянулась на дворец. Во всем просторном белоснежном здании не видно было никаких признаков жизни. Воительница пожала плечами и последовала за своим спутником. Драконт говорил с воякой еще больших размеров, чем он сам. Впечатление усиливала окладистая рыжая борода, тяжелые доспехи и раскатистый голос. Военачальник выхватил меч. Зена поймала стратега за руку и улыбнулась его разъяренному противнику:

— Здравствуй, Метрикас, как твоя голова? Громила выкатил глаза:

— Ты! — выдохнул он наконец. — Я…

— Ты помолчишь, — хрипло перебил Драконт. — Или поплывешь с братцем на материк.

— О! — Метрикас сжал кулаки. — Только ради брата. Драконт улыбнулся одними губами.

— А ради меня? — вкрадчиво спросил он. Метрикас вдруг затих и нервно сглотнул. Военачальник холодно смотрел ему в глаза. Громила не выдержал и отвел взгляд в сторону.

— Эта… Эта женщина! — прорычал он.

Зена сложила на груди руки и лениво улыбнулась. Разъяренный громила был не так уж опасен. Как бы ни был велик противник, с ним можно сладить. Надо только найти верный подход. «Пожалуй, придется вывести его из себя», — бесстрастно подумала Зена и улыбнулась пошире:

— В следующий раз возьми подкрепление. Не повредит.

Метрикас едва не потерял голову от бешенства, но, взглянув исподлобья на Драконта, сдержался. Прищуренные глаза исчезли под Кустистыми бровями.

— Имена, женщина, — прошипел он. — Мне нужны имена. Кто был на том судне и как они перехитрили меня?

— План предложила я, — невозмутимо ответила Зена. Несколько секунд Метрикас, не отрываясь, смотрел на нее, потом попятился, махнул рукой и, грязно выругавшись, ринулся вон из палатки. Двое врачей, судя по всему, почтенные пожилые египтяне, многозначительно переглянулись и направились к скамье в дальней части палатки. Там стонал юноша, едва отрастивший первую жидкую бородку. Зена взглянула на паренька, отвернулась и вышла из госпиталя. Позади нее Драконт беседовал с лекарем:

— Я поговорю с Мерониасом. Пусть знает, что его брат совсем отбился от рук.

Мгновение спустя военачальник снова очутился рядом с Зеной.

— Забавное представление, — сказала она. — А что теперь?

Драконт пожал плечами и обвел рунами весь лагерь:

— Тебе решать. Я только провожатый, — Зена искоса с усмешкой взглянула на него, оглянулась на дворец и направилась к невысокому холму. — Значит, сюда, — помолчав, сказал военачальник. — Обмен любезностями пошел нам на пользу. В следующий раз я действительно оставлю на корабле охрану.

— Странно, что ты раньше об том не подумал, — сухо ответила девушка.

— Надо бы, но я поручил все заботы Мерониасу, а тот, должно быть, переложил их на Метрикаса. Метрикасу пора научиться думать, — произнес Драконт.

— Что? — отрывисто рассмеялась воительница, пробираясь меж двух палаток и поднимаясь на холм. — Ты делаешься мягкосердечным, Драконт.

— Мерониас мне нужен, а он очень привязан к своему брату. Приходится терпеть и Метрикаса. Зато оба у меня в руках.

— Слишком тонко проделано, — насмешливо вставила Зена. — Где прежний Драконт? — воительница повернулась к спутнику, ее волосы развевались по ветру. Стратег улыбнулся, что-то просчитывая в уме:

— Он никуда не пропал, не сомневайся. Просто я перестал разрушать все, что попадается на пути, и уби-вать каждого встречного. Сейчас я занят другим. Я хочу собрать хорошее войско, где буду доверять каждому солдату. Я ищу командиров с головой, на которых можно полностью положиться. Мерониас почти то, что нужно, — Драконт пожал плечами. — Конечно, я заменю его, когда найду кого-нибудь получше. Найду человека, которого не нужно удерживать силой и золотом.

— Это приглашение? — спросила Зена.

— Возможно. — Молчание. Военачальник отвернулся и прошел несколько шагов по полевым цветам и сочным травам. Остановившись, он устремил взгляд на западное побережье материка. — Признайся, ты не хочешь быть царицей Итаки.

— Почему нет? Разве я не могу день напролет сидеть в роскошных покоях и ткать узорные покрывала? Драконт тяжело вздохнул:

— Не в том дело. Ты не доверишься мне.

— Наверное, нет, — Зена улыбнулась. — Но ты обдумай эту идею. Возможно, она решит многие проблемы. Драконт невесело рассмеялся:

— Возможно, она создаст больше проблем, чем решит, — глаза военачальника были непроницаемы, лицо ничего не выражало. На мгновение Зене показалось, что он готов еще что-то сказать, но Драконт резко повернулся и зашагал вниз по склону.

Глава 11

Зена неподвижно стояла на холме, провожая Драконта бесстрастным взглядом. Когда он скрылся из виду, затерявшись среди бессчетных палаток своего лагеря, воительница медленно повернулась и осмотрелась. Она искала наблюдательные посты и присматривала удобные места для себя. Холм уходил вниз пологим, заросшим травой склоном, а вершина его была голой, каменистой и крутой. Далеко внизу плескалось море. У начала каменистой полосы росли раскидистые древние дубы. Чуть ниже по склону, в сотне шагов от Зены, высились еще два могучих дуба, вокруг которых виднелась молодая поросль. Дальше, к неуютному берегу, тянулся узкий крутой овраг. На берегу стояла одинокая хижина, рядом с ней паслись свиньи. Лениво колыхались волны прибоя.

С другой стороны холма в море виднелась темная полоса: скорее всего, материк. Сам склон здесь был более пологим и длинным. Около двух рыбацких лодок суетились солдаты Драконта. Корабль, на котором пару дней назад прибыли на остров Зена и Габриэль, стоял на песке, рядом с судном поменьше. На палубе воительница заметила двух моряков и стражника. Рассмотреть, кто это был, не удавалось.

В лагере царила тишина.

Зена бесшумно скользнула в ближайшую дубраву и застыла в густой тени, напряженно прислушиваясь. Никого. Воительница подпрыгнула, ухватилась за ветку, росшую параллельно земле, и взобралась на дерево. Отсюда она как на ладони увидела дворец и лагерь. Утренний ветерок шевельнул листву, и Зена передвинулась, прислонилась спиной к толстому стволу.

33
{"b":"814430","o":1}