Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

(3) Установление взаимовыгодного и обоюдовыигрышного партнерства является общим выбором для всех стран в стремлении к продвижению и развитию сотрудничества

Китай является инициатором и сторонником совместного строительства «Одного пояса, одного пути», но строительство «Одного пояса, одного пути» – дело не только Китая. Председатель Си Цзиньпин понимает законы истории и улавливает тенденции времени, серьезно указывая, что «экономическая глобализация является необратимой исторической тенденцией» и что «инклюзивность, взаимная выгода и обоюдный выигрыш являются правильным путем для всего мира»19. Первая промышленная революция породила международное разделение труда. Британские хлопчатобумажные фабрики перерабатывали хлопок со всего мира, и хлопок стал самым ранним глобализированным товаром. Так стартовал всемирно-исторический процесс экономической глобализации, и взаимовыгодное сотрудничество стало ключом к развитию. В 1970-х годах мир захлестнула революция информационных технологий. В 1980-х годах международная торговля стала главной движущей силой мирового экономического роста. В 1990-е годы все больше формировались и развивались глобальные производственные цепочки, а всеобъемлющие потоки капиталов, талантов и технологий с транснациональными корпорациями в качестве носителей глубоко изменили мировую экономическую модель. Глядя в будущее, новый виток технологической революции и промышленных преобразований, таких как искусственный интеллект, большие данные, квантовая связь и блокчейн, будут способствовать дальнейшему углубленному развитию экономической глобализации. Колесо истории катится вперед, и веяние времени могущественно. Только следуя веянию времени, мы можем устоять на нем и ухватиться за будущее. В настоящее время экономическая глобализация сталкивается с неблагоприятными течениями: усиливаются торговый протекционизм и тенденции антиглобализма. Будучи крупнейшей развивающейся страной в мире, Китай выступил с инициативой взять на себя ответственность за руководство и содействие здоровому развитию экономической глобализации. Строительство «Одного пояса, одного пути» использует развитие взаимосвязанности и сотрудничество производственных мощностей для высвобождения всеобъемлющего потока производственных факторов, и стремится создать модель динамичного роста, открытую и взаимовыгодную модель сотрудничества, справедливую и разумную модель управления, сбалансированную и инклюзивную модель развития. Экономическая глобализация, выгодная для всех, является практическим действием Китая по интеграции в общую глобализацию. И это общий выбор людей всего мира, которые стремятся развиваться и процветать. Мировое сообщество считает, что конструкция «Один пояс, один путь» является «лучшей моделью развития глобализации» в мире.

Раздел 2. Содействие взаимосвязанности с упором на «Пять взаимосвязей»

Является ли сегодняшний мир более открытым и инклюзивным, или он движется к конечной закрытости? «Китайский ответ» на этот вопрос века – развитие взаимосвязанности с акцентом на «Пять взаимосвязей». 26 апреля 2019 года Председатель Си Цзиньпин на церемонии открытия 2-го Форума международного сотрудничества «Один пояс, один путь» отметил, что цель совместной реализации инициативы «Один пояс, один путь» состоит в том, чтобы сосредоточиться на взаимосвязанности, углубить практическое сотрудничество и работать вместе для решения различных проблем, рисков и вызовов, стоящих перед человечеством для достижения взаимной выгоды и всеобщего развития20.

1. Взаимосвязанность – ключ к совместному строительству «Одного пояса, одного пути»

26 апреля 2019 года Председатель Си Цзиньпин на церемонии открытия второго Форума международного сотрудничества «Один пояс, один путь» отметил, что ключ к совместному строительству «Одного пояса, одного пути» заключается во взаимосвязанности*. «В мире все вещи рождаются в бытии, а бытие рождается в небытии». Строительство «Одного пояса, одного пути» выступает за «общение и связь» между разными этносами и культурами, при этом стен сносится больше, а возводится – все меньше. Взаимосвязанность с проявлением «пяти взаимосвязей» составляет неразрывное органическое целое конструкции «Один пояс, один путь». Усиление политической взаимосвязи является важной гарантией строительства «Одного пояса, одного пути». Взаимосвязь инфраструктуры является приоритетным направлением строительства «Одного пояса, одного пути». Беспрепятственная торговая взаимосвязь является ключевым содержанием строительства «Одного пояса, одного пути». Финансовая интеграция является важной поддержкой для строительства «Одного пояса, одного пути». Взаимосвязь между народами представляет собой социальный фундамент строительства «Одного пояса, одного пути».

(1) Взаимосвязанность неустанное стремление человеческого общества

С древних времен взаимосвязанность была целью человеческого общества21. Ее духовная сущность состоит в том, чтобы открыться и принять открытость. Предки человека сотворили множество чудес взаимосвязанности в чрезвычайно сложных условиях. Во времена династии Хань Чжан Цянь отправился в западные регионы и открыл всемирно известный Великий Шелковый путь. Во времена династии Тан монах Цзяньчжэнь отправился на восток, в Японию, и распространил цивилизацию Тан далеко на Восток. Во времена династии Мин Чжэн Хэ совершил семь морских путешествий на Запад и создал самую раннюю легенду о путешествиях человека. Колумб и Магеллан открыли Новый Свет и вместе с ним – новую главу в истории человечества. В басне о китайском старике Юй-гуне, передвигающем горы, есть убежденность в том, что «Потомки прибавляются бесконечно, а горы не будут расти, рано или поздно сравняем горы» подразумевает стремление и настойчивость древних к связям с внешним миром. С древних времен и до наших дней люди продолжают преодолевать собственные познавательные ограничения своих надежд на коммуникации с внешним миром. Взаимосвязанность наследует гены истории, является стремлением людей и актуальным требованием, общим стремлением всех сторон, вовлеченных в совместное строительство «Одного пояса, одного пути».

(2) Взаимосвязанность является естественным выбором в соответствии с общей тенденцией экономической глобализации

Открытие древнего Шелкового пути было попыткой и практикой экономической глобализации того времени, и это была «детская версия» экономической глобализации, которая способствовала экономическому и культурному обмену, развитию стран вдоль коридора, диалогу и общению между различными цивилизациями, написав великолепную главу в истории человечества. Сегодня, благодаря быстрому развитию науки и техники, люди достигли чуда, «сидя на земле, перемещаясь по 80 тыс ли в день, обозревая звезды во Вселенной издалека». Капитал, информация, технологии, таланты и другие элементы были оптимально распределены в глобальных масштабах. По сравнению с предками, передвигающимися на телеге с лозняком и в рваной одежде, у нас больше причин и условий для достижения более масштабного и более высокого уровня взаимосвязей. Один из смыслов совместного строительства «Одного пояса, одного пути» заключается в создании новой модели современных взаимосвязанностей через всестороннюю взаимосвязь участвующих сторон, которые могут преодолеть географическое разделение и национальные границы, более тесно связать развитый европейский экономический круг и активный восточноазиатский экономический круг, стимулировать развитие обширных внутренних районов Евразийского континента и распространить связь со странами Азии, Европы и Африки. Таким образом формируется единый большой рынок и общая региональная экономическая структура, отличающаяся открытостью, инклюзивностью, сбалансированностью и повышается эффективность системы мировой торговли.

вернуться

19

«Совместно строить инновационную и инклюзивную открытую мировую экономику – программная речь на церемонии открытия Первой Китайской международной выставки импортных товаров», «Жэньминь жибао», 6 ноября 2018 года.

вернуться

20

«Совместно строить «Один пояс, один путь», открыть прекрасное будуще е— Программная речь на церемонии открытия 2-го Форума международного сотрудничества «Один пояс, один путь»», «Жэньминь жибао», 27 апреля 2019 года.

вернуться

21

«Взаимосвязь побуждает партнеров по развитию сосредоточиться на сотрудничестве» – речь на прошедшем в Пекине «Диалоге партнеров по укреплению партнерских отношений и транспортно-коммуникационной взаимосвязанности», «Жэньминь жибао», 9 ноября 2014 года.

10
{"b":"812365","o":1}