Литмир - Электронная Библиотека

Он странно взглянул на меня:

- Приготовления уже идут.

Я криво улыбнулась. Мог бы и меня спросить. Так, просто для приличия. Хотя здесь каждой мимопролетающей птичке ясно, что я согласна.

Герцог тоже проводил птичку взглядом.

- Скучаете по кошачьему прошлому? - не выдержала я.

Он улыбнулся:

- Не особо.

Я бы хотела написать: когда мы осмотрели владения герцога - но не могу. Мы не осмотрели и малой части. Актонс показывал мне рукой куда-то далеко-далеко за лес - и там продолжалась его территория. А потом устроил привал на берегу кристально-чистого озера.

Ну как, устроил. Устроил кто-то, а герцог только милостиво пригласил меня к уже накрытому столику. Но место было чудесное. Озеро сверкало под лучами солнца, а мы сидели в блаженной тени под деревьями. Напитки были охлаждены, фрукты источали аромат, как только что разрезанные.

После еды герцог развалился на траве и блаженно щурился. Чисто кот.

- Зачем было отравлять меня на кухню? - прервала я его блаженство.

Герцог открыл один глаз, второй все еще щурился.

- Это было лучше всего для тебя.

- Вот как! - я возмущенно встала перед ним, - значит, мое место на кухне?

- Я не это хотел сказать, - умиротворенно произнес Актос, поворачивая лицо в пробивающимся сквозь листву лучам солнца, - к тому же, ты сейчас здесь.

- Мне рассыпаться в благодарностях? - злилась я.

- Было бы неплохо, - согласно кивнул герцог.

И пока я возмущенно подбирала слова, он добавил:

- Колдун не планировал перемещать тебя. Это вышло случайно. Я не мог взять тебя в замок сразу, по многим причинам. Мне нужно было тебя скрыть на время. У тебя был навык, которого здесь нет больше ни у кого. Это защищало тебя на кухне от нападок.

Герцог повернул лицо ко мне и недобро сказал:

- Должно было защитить.

Я всмотрелась в Актоса. Интонация была недоброй, но лицо ничего не выражало. Что ему известно? Я внутренне отмахнулась - вряд ли до герцога доходят кухонные сплетни и слухи.

- Ерж пропал. Это ваших рук дело? - обвинительно сказала я.

Он удивился. Искренне:

- Кто это?

- Парнишка, который провел меня в ваш замок по тайному ходу. Он не вернулся обратно.

Развалившийся на траве герцог привстал. Спокойствие схлынуло с его лица.

- Расскажи все, - потребовал он.

Я рассказала. Актос выслушал, встал и ушел на берег озера. Там он задумчиво бродил, погруженный в себя.

Я подошла к воде. Невероятно прозрачная, так что видно стайки серебристых рыбок и гладкие камни на дне. Присела и прикоснулась к ней. Теплая, такая манящая в солнечный день. Я села на берегу и опустила босые ноги в воду. Рыбки с любопытством бросились к ним и стали щекотать мне ступни.

Герцог подошел и сел рядом. Так, что его плечо прикоснулось ко мне. Дрожь пробежала по моему телу - видимо, не прошло даром пребывание за решеткой. Так мы и сидели, совсем рядом. Солнце заливало нас своим светом и золотилось в моих волосах и зеркальным блеском отражалось в черной шевелюре Актонса.

Мы были красивой парой, я знаю.

Вечер в замке прошел по домашнему уютно. Мы чинно поужинали, в изысканных выражениях обсуждая прогулку. А в библиотеке болтали обо всем, читали вслух книги, обсуждали, чей мир лучше и что сложнее: быть котом в нашем мире или прислугой в этом. Я много смеялась. Герцог внимательно и ласково смотрел на меня своими зелеными глазами. И я все ждала, когда он произнесет заветные слова. Но Актонс только намекнул на это, сказав, что утром сообщит важную новость.

- Благодарю за чудесный вечер. Давно он не был таким приятным, - сказал герцог и поцеловал мою руку.

Мы несколько мгновений смотрели друг на друга. Глаза Актонса поблескивали, а я глупо улыбалась. Перед дверями моей спальни мы расстались. Милли пр готовила все для сна и основательно проветрила комнату. Но мне не спалось в предвкушении важной новости.

Утром я, с одной стороны, поторапливала Милли, а с другой, долго перебирала платья. Наконец, облачившись в лазурное и поправив выбившийся локон, я спустилась. Щеки мои румянились без румян, глаза сияли.

- Сегодня в замок приедет моя невеста, - сухо сообщил герцог за завтраком свою важную новость, и у меня выпала ложка из рук, предательски зазвенев на тарелке и забрызгав скатерть.

-

Глава 6 Невеста

- Невеста? - возмущенно влетела я в библиотеку.

Герцог стоял спиной ко мне и выбирал себе книгу.

- Да, - ответил он, не обернувшись, - мы обручены с младенчества.

- А раньше нельзя было предупредить? - выпалила я.

Актонс обернулся и удивленно посмотрел на меня:

- Зачем?

И правда, зачем. Герцог снова уставился на корешки книг, пробегая по ним пальцами. Хорошо, что он не видел мои глаза.

- Я видел ее всего один раз. Ей тогда было года полтора. И единственное, что меня заинтересовало, это родимое пятно. - Он провел пальцем за ухом. - Это у них наследственное.

Актонс взял книгу и сел в свое кресло. Ни тени насмешливости не осталось в его лице. Оно было спокойным, как перед важным и приятным событием. А сам он разговорчивым. Стал рассказывать о своих родителях. Я опустилась на пуфик и не перебивала. Нет, я не хотела теперь оставаться с ним наедине. Но уйти я не могла. Возможно, это последние часы или минуты, когда мы можем побыть вдвоем. Герцог почти не смотрел на меня, погруженный в свои воспоминания.

Его отец служил королю, постоянно пропадал на войне, и женился поздно. На девушке, которую увидел на проплывающем мимо корабле. Корабль плыл по той самой реке, которая сейчас течет по землям герцогства. Отец Актонса позже выкупил эти земли в воспоминание об этой встрече.

Актонс был их единственным ребенком, и они в нем души не чаяли. В детстве он был очень счастлив. Знал каждый уголок их земель, кроме Темного леса. Заглянул туда однажды, но деревья и мелкие зверьки его не вызвали в нем любопытства. Однако кто то из слуг доложил родителям о его прогулке в чащу, и отец с матерью строго-настрого запретили ему ходить в Темный лес.

Вот тут-то он его и заинтересовал. Восьмилетний Актонс понял, что упустил что-то важное. Что за деревьями и зверьками не заметил нечто особенное. И он стал изучать лес шаг за шагом.

Когда ему было девять, он встретил там колдуна. Колдун этой встрече не обрадовался, и после вспышки Актонс очутился прямо перед ошарашенными родителями и их гостями, чинно сидевшими в гостиной. У перемещений колдуна было одно неприятное свойство - по пути пропадала одежда. И мальчик свалился на ковер в чем мать родила. Так он познакомился с родителями своей будущей невесты - ее отец был другом и верным соратником отца во время военных походов.

Актонс разозлился. Он решил во что бы то ни стало найти колдуна и потребовать ответа. А еще в исчезнувшем кармане лежал редкий камешек, с трудом добытый в озере. Некоторое время слуги очень пристально следили за ним, и приблизиться к Темному лесу не выходило. Но однажды, когда родители спали после праздника - дня рождения отца - Актонс выскользнул и сбежал.

Он целый день тщетно пробродил по лесу. А когда вернулся, узнал, что родителей больше нет. Ни мать, ни отец не проснулись после праздника. Они были отравлены вином.

Попечителем Актонса стал дядя. Это был брат отца, которого мальчик никогда не видел в замке. И тогда так и не увидел - по повелению короля осиротевшего Актонса в память о заслугах его отца забрали в Королевскую школу.

После Актонс, как и отец, служил королю. И только недавно смог навсегда вернуться в родовой замок. Но полную власть над всем своим наследством он обретет только после заключения брака. До этого его дядя остается претендентом на замок.

Невеста Элиа должна была приплыть на корабле. Это было желание отца Актонса. Видимо, в память о своей счастливой встрече.

Она прибыла. Я это почувствовала, когда в замке поднялась суета. До этого только мыли, скребли, перестилали. Но теперь была другая суета. И среди всего этого я заметила Джанну. Должно быть, она принесла что-то с кухни, потому что долго разговаривала с одним из слуг. Меня она не видела.

8
{"b":"810996","o":1}