Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кари тут же призвала огненную стену, отсекая второй отряд чудовищ. Пусть пока постоят в стороне, до них еще дойдет очередь. Мне и сейчас было несладко. Твари быстро пришли в себя и набросились с удвоенной силой. Приходилось драться одновременно с двумя гоблинами. Барьер давно рассеялся и ушел на перезарядку. Энергии не хватало, чтобы призвать его снова. Расправившись с очередным противником, я обернулся и слишком поздно заметил огра. Тварь уже собралась обрушить на меня свою дубину, но на мгновение замерла и повернулась в сторону своих сородичей. Дубина огра все же обрушилась, но только не на меня, а на голову другого великана, который спешил в мою сторону. Тварь дернулась и замертво упала на землю.

— Спасибо, Торкал! — крикнул я, надеясь, что волшебник услышит мою благодарность.

Следующей моей жертвой стал подчиненный волшебником огр. Долго его держать под контролем Торкал все равно не сможет, а прикончить тварь, пока она не несет опасности — лучший выход из всех возможных.

Огненная стена рассеялась, и мне пришлось отступать. Обернувшись назад, я увидел, что друзья уже бежали к спасительным стенам храма. Только Тея стояла, дожидаясь пока я уйду. Твари бежали следом и почти настигли меня. В этот же момент девушка вскинула руки вверх, и острые каменные шипы выросли из-под земли, раня и отбрасывая назад преследователей.

— Осторожнее! Если у тебя нет в запасе еще одного фиала с первородной жизнью, то не стоит так рисковать, — Тея протянула мне руку и помогла взобраться на каменный уступ.

— Фиалы-то есть, вот только пустые, — свободной рукой я ухватился за край уступа и подтянулся. — Спасибо!

— Должен будешь! — ответила Тея с ехидной ухмылкой.

Под крики и завывания чудовищ мне все же удалось добраться до храма. Тея вбежала под защиту храма вместе со мной.

— Задали им неплохой трепки, — Торкал одарил воющих тварей довольным взглядом.

— Да, я так скоро и пятый ранг возьму. Вот только проблема все еще не решена. Мы все еще заперты в стенах храма.

— Смотрите, кажется, они уходят, — заметила Арна.

Девушка следила за передвижениями чудовищ. Именно она подсчитала их потери, а теперь первой обратила внимание, что твари решили покинуть это место.

— Странно, будто предлагают нам отойти от храма.

Я посмотрел им вслед и убедился, что до самого конца пещеры не осталось никого из врагов. Вот же заразы! Знают, что мы не сможем сидеть здесь вечно, и уйти другой дорогой тоже не сможем. Остается только идти в заранее заготовленную ловушку. Будь у нас возможность, мы могли бы остаться на какое-то время здесь, но ни еды, ни воды вокруг храма раздобыть не получалось. Крысы остались на верхних ярусах, а здешних обитателей подземелья распугали толпы чудовищ. Я поделился своими соображениями с друзьями, и они поддержали меня в решении идти дальше. Вот только куда идти? У нас не было ни карты, ни понимания где отыскать безопасное место. За помощью решили обратиться к кобольду.

— Откуда мне знать где тут ваши святилища? — удивился Снорри, — я на втором ярусе почти не бывал, тем более, в этой части. Можем попытать счастья и вернуться на первый ярус. Уверен, там найдется и еда и ручьи с чистой водой.

— Веди, — скомандовал я, положившись на чутье нашего проводника.

Арна шла рядом с волшебниками. Отпускать девушку вперед не было смысла. Во-первых, она еще не была готова к разведке на втором ярусе, а во-вторых, с этой задачей справлялся Снорри. Интересно, у кобольдов тоже есть ранги, как и у нас? В таком случае, у него ранг третий, не меньше.

Стоило нам покинуть стены храма и спуститься с каменного уступа вниз, в нашу сторону выдвинулся новый отряд противников. На этот раз это были не чудовища. Навстречу к нам спешили люди.

— Одержимые! — выпалила Тея, когда люди подошли ближе.

Похоже, чудовища устали бороться с нами своими силами, и решили сбросить эту задачу на плечи Лабиринта. В чем-то их затея оказалась верной, к такому моральному испытанию мы оказались не готовы.

— Слушайте, если я не ошибаюсь, там есть люди из Горстейна, — заметила Тея. Голос девушки дрожал, выдавая нервное потрясение.

— Так и есть, но пусть это не вводит вас в заблуждение. Сейчас они — одержимые. Скорее всего, никто из них не узнает вас.

— А мы можем им как-то помочь? — поинтересовалась Арна.

Похоже, разведчица тоже не была готова убивать людей. Странно, в Вельсаре она без лишних колебаний прикончила наемного убийцу. Может, его профессия определила ее решение?

Тем временем, враги наступали. Я решил не карабкаться обратно, а рискнуть и попробовать дать бой. Мы отдохнули и дали наполнявшей нас энергии полностью восстановиться. Если что-то пойдет не по плану, успеем отступить. Ближайший ко мне одержимый взмахнул рукой, но я ушел от его удара и тут же рубанул наотмашь. Странно, не похоже, чтобы они были такими же сильными, как Витольд. Мы расправлялись с ними, практически не напрягаясь. Единственной проблемой было их количество.

Одержимые падали один за другим, но продолжали напирать. У существ, подчиненных Лабиринтом, напрочь отсутствовало чувство страха или самосохранения. Это стоило учитывать, потому как уклоняться от удара противники не спешили, и некоторые уловки против них не работали. Единственной заботой этих людей было дотянуться до меня и прикончить. К сожалению, у них в руках было оружие, с которым они обращались довольно сносно.

— Ричи, поберегись!

Когда мы оказались прижатыми к каменному уступу, Торкал забрался наверх и решил столкнуть на наших врагов груду камней. Кари тут же призвала огненную стену, не давая им отступить. Половина отряда оказалась похороненной под камнями, или сгорела в огне. С остальной частью мы спокойно разобрались по мере их приближения. Наконец, уставшие от длительного боя, мы свалились на землю. Радоваться победе не было сил.

— Как же больно! — неожиданно закричал один из одержимых. — Кто-нибудь, дайте воды...

Я услышал знакомый голос и мгновенно подскочил на ноги. Готов поспорить, что этот голос принадлежал господину Сандеру. Пришлось немного поискать его тело среди поверженных одержимых. Наконец, я нашел его под завалами камней. Ему здорово досталось, но Сандер, похоже, не понимал насколько все серьезно. Когда он увидел меня, его лицо прояснилось.

— Помогите, прошу!

Я мысленно представил статус господина Сандера и у меня получилось. Я видел тьму Лабиринта, скрытую в нем. Наверно из-за сильной раны Лабиринт отступил, но полностью так и не покинул тело.

— Что со мной? Где я оказался?

— Господин Сандер! Вы в порядке? Слышите мой голос?

— Ричи? Мы все еще в Лабиринте?

Торговец водил руками в воздухе, надеясь нащупать меня в темноте. Я был уверен, что разум старика пока не принадлежит Лабиринту, поэтому отбросил сомнения и взял его за руку. Она оказалась необычайно холодной и липкой от крови.

— К сожалению, да. Мы еще в Лабиринте, господин Сандер.

— У меня было жуткое видение. Как хорошо, что все закончилось!

Конечно, видение... Пусть старик думает, что все это ему показалось и было навеяно Лабиринтом. Я попытался успокоить травника.

— Не волнуйтесь, все будет хорошо.

— Ричи, ты в своем уме? — прошептал Торкал. — У него ведь нет половины туловища!

— Помолчи, сейчас это уже не важно, — оборвал я волшебника.

— Ты знаешь, мне так хорошо... — продолжал Сандер. — Такая расслабленность, облегчение, будто еще немного, и я провалюсь в сладкий сон...

— Поспите, — произнес я, пытаясь справиться с комом в горле. — Вам станет легче.

Старик улыбнулся и закрыл глаза. Его грудь еще трижды поднялась, набирая воздух, а потом замерла навсегда.

— Я делала все, что было в моих силах, — произнесла Тея. — Спасти его было невозможно, но притупить чувство боли хоть немного получилось.

— Это лучшее, что мы смогли сделать, — произнес я, погладив целительницу по щеке.

— Не могу взять в толк откуда они взяли столько сфер и пленников? По сотне на каждого одержимого...

40
{"b":"810445","o":1}