Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Погоди, сейчас будет легче.

Я схватил кошку за передние лапы и оттащил в сторону. Только теперь нашлось время посмотреть на кобольда. Его ноги кровоточили, а сам он ослаб. Тея тут же склонилась над ним и приложила руки в израненным конечностям.

— Не трогайте, у меня ничего нет! — были бы силы, кобольд закричал, но сейчас его тихий голос едва было слышно.

— Не волнуйся, мы хотим помочь, — ласково произнесла Тея.

Только сейчас я как следует рассмотрел кобольда и просиял. Говорят, все они на одно лицо, но я готов с этим поспорить.

— Снорри! Вот так встреча! Не ожидал увидеть тебя здесь.

— Взаимно, — отозвался кобольд, который тоже узнал меня. — Я должен был сразу догадаться, что это ты. Где еще встретишь искателей, которые не пытаются тебя прикончить?

— Теперь искателей вообще редко встретишь, — произнес я, вспомнив о гибели товарищей. — Остался только наш отряд.

— Печально, — заключил кобольд, голос которого стал тверже и немного громче.

— Сейчас мы переложим тебя на мой плащ и отнесем в святилище. Ты ведь можешь войти туда?

— Могу, но зачем?

— Тебе нужна основательная помощь, дружище, а стоять здесь не хочется. В любой момент чудовища могут обрушиться на нас, и тогда уже будет не до твоих ран.

— Как знаете, — отозвался кобольд. — Все равно, я уже не жилец.

— Это еще почему?

— Если увидят, что я с вами, тут же прикончат. Да и потом, раньше эти твари хоть как-то игнорировали нас, обращая внимание на существование кобольдов только когда мои сородичи занимали слишком злачные места, а теперь прохода никому нет. Ловят всех живых и уводят на нижние ярусы.

— Зачем? — удивился Торкал.

— Когда окажешься там — узнаешь.

— Вот взяли бы, собрались все вместе, да наваляли этим гоблинам и прочим тварям, — похоже, Торкал обиделся.

Снорри фыркнул, услышав слова волшебника.

— Ты представляешь себе численность войска, какое нужно собрать? Тысячи! Столько кобольдов по всему Лабиринту не наберется. Вот и прячемся по глубоким углам и норам, стараемся никому не попадаться на глаза, чтобы выжить.

— Снорри, ты же знаешь окрестности? Можешь подыскать безопасное место?

— Сам бы не отказался от такого. А вам это зачем?

— Видишь ли, у нас возникло небольшое недопонимание с местными чудовищами, поэтому они страсть как хотят выследить нас и прикончить. Нам бы неплохо было оказаться где-нибудь подальше отсюда, но увы — на нулевой ярус мы уже не поднимемся, а дорога на второй под защитой.

— Что вам со второго яруса? — недовольно пробормотал Снорри.

— Храм светлого бога. Слышал о таком?

Кобольд вздрогнул, услышав о храме, но быстро взял себя в руки.

— Мне следовало еще в самый первый раз понять, что ты ненормальный, — заявил кобольд. — Никто в своем уме не сунется туда. Даже кобольды, которые страсть как хотят узнать все на свете и пополнить свои коллекции невиданными сокровищами, не отваживаются спускаться туда.

— Да ладно, брось, все равно нам до второго яруса не добраться.

— Отчего же? — удивился Снорри. — Есть способ.

— Погоди, ты хочешь сказать, что мы можем пройти на второй ярус другим путем, а колдуны об этом не узнают?

— Именно! Об этой лазейке известно только кобольдам, — Снорри гордо выпятил грудь и задрал нос вверх. Казалось, сейчас он даже забыл о боли.

Кобольд поднялся и захромал вперед. Он забавно переваливался с ноги на ногу, стараясь становиться так, чтобы ногам было не так больно. В конечном счете Снорри вымотался, и мне пришлось посадить его себе на плечи. Со стороны это выглядело, будто у меня на плечах едет шестилетний ребенок, с которым мы отправились на ярмарку Вельсара, чтобы поглазеть на развлечения.

Так мы прошли около часа. Судя по узким коридорам и отсутствию засечек на стенах, я решил, что мы отдалялись от главного тоннеля. Наконец, после долгих скитаний по подземелью, мы уперлись в тупик.

— Спустите меня на землю, — скомандовал кобольд, которому заметно стало легче.

Коротыш спустился на землю, поежился от боли в сухожилиях, но все же уверенно зашагал в сторону стены. Немного времени пришлось подождать, пока он пошарит рукой где-то между камней, зато результат оправдал все наши ожидания. Массивный камень отъехал в сторону, открывая небольшой проход вперед.

— Придется лезть на четвереньках, но дальше проход увеличится, так что не волнуйтесь.

Мы переглянусь с друзьями, но все же послушали кобольда.

— Погоди, а если нас будут искать по следам? Думаешь, они не догадаются, что мы как-то прошли сквозь стену?

— Предоставь это мне, — спокойно произнес Снорри.

Кобольд вышел вперед, вытянул руки перед собой, а потом медленно развел их в стороны. Посреди коридора поднялся ветер и закружил пыль, заметая следы. Спустя пару мгновений все было кончено, а коротыш довольно любовался своей работой.

— Лихо ты! Выходит, тебе подвластна магия воздуха?

— Есть такое, — кивнул наш спутник. — Вообще, кобольды — мастера заметать следы и путать остальных. Мы прирожденные хранители сокровищ, а потому приходится постоянно усовершенствовать наш арсенал. Полезайте скорее в дыру, а я уберу за вами следы. Вы тут порядком натоптали.

Я забрался туда первым. Пришлось сдвинуть сумку на живот, а меч с ножнами снять с пояса и держать в одной руке. Тоннель действительно оказался очень узким, чуть больше метра в высоту и в ширину. Дыхание сковывало из-за тесного пространства, но паники не возникало.

— Не мешало бы сюда хоть пару кристаллов установить, — пробормотал я, перебирая конечностями, чтобы скорее преодолеть этот тоннель.

Хотя, окажись тут кристаллы, пришлось бы еще умудряться пробираться мимо них. Тогда места оказалось бы еще меньше. Сзади послышался сдавленный возглас Торкала. Волшебник полз следом за мной. Пришлось поторапливаться, чтобы не заставлять ждать других. Через несколько минут, когда спина затекла, а силы уже оставляли меня, тоннель закончился, и я выбрался в почти такой же коридор, как и в Лабиринте. Тоннель здесь был только один.

— Ричи, посторонись! — прокряхтел Торкал, которому я заслонил выход.

Вслед за Торкалом показалась Арна, Тея и Кари. Последним из тоннеля выбрался Снорри. Он шагал в полный рост и лишь немного пригибался, чтобы не цепляться головой о потолок тоннеля.

— Добро пожаловать в секретные ходы кобольдов! — заявил Снорри и направился вперед.

— Мы уже на втором ярусе?

— Еще нет, но скоро будем. Идите следом за мной и никуда не сворачивайте.

— Вот уж не очень то и хотелось, — отозвался я и поспешил за кобольдом, который уже семенил впереди.

Здесь было гораздо темнее, но ровные стены и полы подземелья не создавали проблем. Трижды нам пришлось сворачивать, пока мы не оказались у небольшого спуска, ведущего вниз. Снорри поспешил вперед, а потом остановился у очередной стены, заканчивавшейся еще одним тоннелем.

— Опять лезть туда? — я представил еще метров сорок тоннеля, но кобольд меня успокоил.

— Этот тоннель немного короче. Первым полезу я, а вы — следом.

Еще минут десять страданий закончились долгожданной свободой. Не думал, что буду радоваться желтому свету кристаллов Лабиринта.

— Поздравляю, вы на втором ярусе! — торжественно произнес Снорри. Таким тоном ему бы объявлять новости в Вельсаре. Пропадает талант!

Когда друзья выбрались из узкого тоннеля и стали возле меня, я осмотрелся. Мы были у цели и, возможно, впервые с того момента, как вошли в Лабиринт, чудовища не знали где мы находимся.

Глава 15. Снорри

— Мы отсюда сможем добраться до храма? — я внимательно посмотрел на Снорри, пытаясь увидеть по его выражению лица хоть какой-то намек.

— Отчего же не сможем? Если будете вести себя тихо, проскочим, как вода между двух камней. Здесь нужно быть осторожнее. Несколько лет назад второй ярус облюбовали племена гоблинов и даже огров. Сильных тварей внизу становится все больше, вот они и перебираются повыше.

34
{"b":"810445","o":1}