Подружки уселись на кровать и раскрыли ветхий том.
"После смерти леди Фелиции англичане трижды присылали прощения о выдаче им Алана Дэйла. Одно из которых было подписанно самой Изабеллой графиней Глостерской. Это письмо тогдашний директор Шармбатона прилюдно сжёг в главном зале, в знак поддержки французского короля Людовика седьмого, объявив, что выдачи с французских земель англичанам не будет. В те дни я часто беседовал с Аланом под цветами азалии, где он любил бывать. Мы разговаривали с ним о магии и женщине, из-за которой он бежал из Англии. Такой сильный и талантливый волшебник! Часы на пролет мы беседовали с ним о науке боевого искусства и защитных чарах.
Именно из этих разговоров я и почерпнул многие знания, которые позднее изложил в своих учебниках для новых поколений. Этот мужчина был красив собой и обладал природным шармом. И именно эти два таланта и сослужили ему злую службу, как я считаю.
На своей родине он был знаменитым ловеласом, поэтому, когда на него в ротонде с розовым деревом напала эта сумасшедшая колдунья никто и не удивился. Бесспорно, это была пробравшаяся в Шармбатон англичанка. Гораздо удивительнее было то, что её больше не видели. Она словно появилась из ниоткуда, чем и сбила с толку моего друга; и исчезла вникуда. Как она пробралась в самое сердце замка, до сих пор загадка"...
Автор - Мишель де'Жани.
- Это единственное упоминание о том дереве. Во всей библиотеке Шармбатона больше нет ни строчки. - восхитилась собственным достижением София. - Я поспрашивала, этот Мишель де'Жани весьма известная персона. Автор целой серии книг по теоретической магии. Правда, жил он в 12 веке. Я так понимаю, это его мемуары. - она закрыла книгу. - А ты почему не готовишься к поступлению? Ты выбрала себе свободные дисциплины?
- Да, я буду ходить на чароведение и артефакторику. - выдала Хлоя первое, что пришло в голову. На самом же деле она ничего не решила. От дальнейших расспросов Хлою спас стук в дверь.
- Кто это может быть? - соскочила она с места. За дверью оказался Сречко Петрович и незнакомая старшекурсница со значком старосты.
- Ой. А вам разве можно находиться здесь? - удивилась девочка появлению парня в женском крыле.
- Только в сопровождении старосты другого пола. - кивнул на подругу Сречко. - Можно пройти? София, я пришел за реваншем.
Хлоя удивилась и перевела взгляд на подругу. Та удивилась не меньше.
- Ты и это пропустила? Да в каком мире ты витаешь? Вся школа гудит после моей победы над ним. Меня даже мадам Максим к себе вызывала на личный разговор. Я же тебе все рассказывала! Как ты могла пропустить мимо ушей такую новость?
Тем временем Сречко прошел в комнату и положил на кровать шахматную доску.
- Давай сыграем здесь. Я не выдержу, если ещё раз прилюдно проиграю.
- На тех же условиях? - согласно кивнула София.
- Да, если я одержу победу, то моя клятва аннулируется, а я буду должен тебе одну любую услугу.
- Надеюсь, это не займет много времени. - безнадежно выдохнула его спутница.
- Кстати, познакомьтесь. Вивьен Сеймур - староста пятого курса факультета Этонсель.
- Очень приятно познакомиться. - хором ответили Хлоя и Софи.
Пока Сречко расставлял боевые порядки на шахматной доске, одна из фигурок упала на пол. И когда Хлоя потянулась за ней, произошло невообразимое.
Часы выпали из кармана и с громким треском разбились, вывалив все содержимое на пол.
- Ой! - от неожиданности воскликнула София. Хлоя не верила в произошедшее. Она так и застыла в одной позе, широкими глазами смотря на бесценную штуковину, что превратилась в кучку мелких деталей. К глазам подступили слёзы.
- Сейчас починю. - Вивьен достала волшебную палочку и нацелив ее на металлический корпус часов, скомандовала: "Reparo!" Но вместо того, что бы воссоединиться вновь, часовые детали лишь собрались в кучку.
- Reparo! - она повторила заклинание. Детали немного приподнялись вверх, и вновь осыпались на пол. - Reparo. Я сказала reparo!
Кучка металлических деталей безнадежно подпрыгивала вверх и раз за разом падала на пол.
- Ничего не понимаю.
- Дайка я попробую. - Сречко достал свою палочку. - Reparo!
Безрезультатно.
- Хм, возможно на этот предмет наложены какие-то чары, которые блокируют наши усилия. У меня есть подруга, которая умеет чинить абсолютно всё, на все руки мастерица. Если ты хочешь, я покажу ей эти часы, и уверен она их быстро починит.
Слезы все-таки выступили из-под ресниц. Смахнув соленые капельки, Хлоя бережно собрала все детали часов в платок и дрожащими руками отдала их парню.
- Ну что ж. Святая война на то и свята, что, в конце концов, от врага остаётся лишь след на бумаге. Приступим! Дождаться окончания шахматной дуэли Хлоя не смогла. Впрочем, как и Вивьен. И если та попросту уснула у окна, то Хлоя незаметно для других сбежала.
В голове стало легче, за прошедшие дни девочка впервые почувствовала облегчение. Как будто вместе с часами, она отдала тяжёлую ношу, что все это время таскала на плечах.
Вскоре ноги привели её в совятню. Здесь практически никого не было. Хлоя остановилась у широкого не застекленного окна и оглядела окрестности. Территория Шармбатона была поистине огромной. Вокруг главного донжона была широкая площадка с изумрудной травой, которую окружало широкое здание учебных корпусов. Многочисленные готические башенки идеально сочетались с романской архитектурой, создавая поистине сказочный вид. За стенами виднелись и другие постройки: конюшни и различные мастерские. Отсюда, с высокой башни открывался чудесный обзор на уходящий вдаль сад. А где-то там, на горизонте маячили снежные шапки на остроконечных пиках гор. Хлоя простояла так некоторое время, любуясь пейзажем, пока за спиной не послышались чьи-то шаги. Девочка обернулась, что бы увидеть, как по лестнице наверх спешит Питер Вуйчик. Когда же он скрылся из виду, где-то наверху раздался громкий хлопок. После чего мимо Хлои по лестнице пронеслась парочка гогочущих учеников. Так бы и стояла девочка заглядывая вверх, если бы вдруг в неё на большой скорости не угодила другая ученица. Обе кубарем пролетели несколько ступенек.