Литмир - Электронная Библиотека

Рейнард догадывается, что подобное предложение станет для Аманды лучшим поводом сместить его с должности. Благодаря составленному ею же контракту он не имеет права ни на какую другую должность внутри их корпорации, а место заместителя генерального директора должен покинуть в том случае, если активы их американского филиала упадут сильнее, чем на тринадцать процентов. Десять уже потеряно, и он до сих пор не может отыграть это падение.

Проклятая девица.

И пусть он, в отличие от своей дочери, не склонен искать идолов среди преступников, он всё ещё может попробовать. Где-то в глубине души Рейнард Гласк до сих пор верит, что он во многом лучше и талантливее других людей. Он верит, что если и существует кто-то особенный, то это непременно должен быть он. Так почему бы Кире — или кому угодно другому — не выйти с ним на связь? Он всё ещё способен предоставить им свои средства, влияние и харизму.

Харизма может проложить дорогу туда, где деньги уже бессильны. К счастью, встречается такое нечасто.

— Так вот ты какой, Гарри Джеймисон, — Рейнард с легкостью находит информацию о нём на официальном сайте корпорации и довольно усмехается. «Джеймисон Индастриз» — точно такой же многолетний семейный бизнес, но их нынешнему генеральному директору всего лишь двадцать восемь лет. Самоуверенный мальчишка. — Будет замечательно, если и с тобой произойдёт несчастный случай.

Это даже звучит смешно. Он не понимает, на что рассчитывает, когда произносит эти слова вслух. Рейнард считает, что даже если что-то всё-таки произойдёт, то он не будет иметь к этому никакого отношения. В конце концов, пожелать кому-то смерти — это вовсе не убийство. Он не становится и никогда не станет убийцей.

Убийства — удел бесперспективных чудовищ.

***

Рэм выводит в своей тетради имя Гарри Джеймисона, стоя прямо за спиной Рейнарда Гласка. Она не против отнять годы жизни у того, кого даже не знает — по своей природе все люди за редкими исключениями одинаково отвратительны. К сожалению, Рейнард Гласк исключением не является.

Наблюдая за этим человеком, она надеется, что Аманда понимает, что делает и что её план действительно сработает. Рэм нужно подарить Рейнарду лишь несколько смертей — это должно навести детектива на ложный след, не позволив ему понять, как совершаются убийства. Суть ей ясна, ровно как и то, что Аманда играет с огнём.

Её радует лишь то, что Аманда и сама это понимает.

«Если Миса окажется в опасности из-за меня, Рэм, не стесняйся просто вписать моё имя в свою тетрадь», — говорит ей та перед тем, как они расстаются в последний раз. И всё-таки ей не хочется, чтобы эта женщина погибла просто так, положив остаток своей короткой жизни на алтарь чужих желаний.

Теперь Рэм понимает, что и почему ведёт ту вперёд. Она оказывается права, когда говорит себе, что они с Амандой в чём-то похожи. Очень во многом.

========== 35 ==========

Комментарий к 35

Aviators — Slasher

«Bloodstains On holy ground Here’s your happy ever after»

06/2008

Тугие повязки под блузкой противно сдавливают всю грудную клетку, заставляя Аманду хмуриться от боли. В выбранном ресторане ещё и душно, к тому же, и как назло хочется дышать полной грудью. Она знает, что не стоит — в ближайшие две недели раны на спине не успокоятся и будет только хуже, если она не позволит им как следует затянуться. Ей нравится думать, что теперь её жуткий шрам наконец-то обретает какой-то смысл. Теперь он нанесен нужной рукой.

Он не замечает как едва заметно улыбается себе под нос.

Здесь — на одной из открытых террас — шумно и многолюдно. Стук палочек и звон посуды смешиваются с бесконечным множеством разговоров, а из открытого окна доносится гул машин и редкие, но пронзительные сигналы светофоров. Аманда знает, куда собирается, когда выбирает ресторан в самом сердце квартала Роппонги. Шум не стихает здесь никогда, особенно в такое время.

Она знает, что если нужно что-то спрятать — делать это лучше всего на самом видном месте. И здесь и сейчас никто не станет прислушиваться к их собственным разговорам.

— Не думаю, что это сработает, — говорит Аманда, когда без энтузиазма листает меню, пусть и не видит в этом особого смысла. Знает, что не закажет ничего, кроме крепкого кофе. В последние дни её преследует странное, гнетущее чувство чего-то неизбежного. Любой другой скажет на её месте, что смерть следует за ней по пятам, но в её случае это даже не метафора. — И в таком случае придётся воспользоваться другим планом. Я уверена, что ты справишься, Теру, но на всякий случай попрошу об этом ещё и её.

Им не нужно что-либо уточнять — они понимают друг друга и так. Аманда Гласк уверена, что в рукаве у мистера детектива ещё с десяток козырей и припрятаны они в том числе и на тот случай, если ей удастся обвести его вокруг пальца и окончательно извести своего отца. Другой судьбы тот не заслуживает. А она сама? Едва ли. В своей жизни Аманда не делает ничего ради других — и даже её желание исполнить самую яркую мечту Теру приводит того вовсе не к долгой и счастливой жизни.

Но она понимает, что он, в отличие от неё, заслуживает большего.

— Я знаю, — он так легко и спокойно соглашается, но в его отливающих алым глазах плещется ярость. Она видит её так же четко, как яркие надписи на ламинированных страницах меню. Ей интересно, когда его приоритеты всё-таки меняются. — На твоём месте я бы присмотрелся к другим вариантам, Аманда.

Вариантов у них не так и много. Дежурно улыбаясь официанту, что приносит им кофе, Аманда думает, что их может не остаться вовсе. Ей кажется, что им понадобится как минимум залечь на дно и забыть о тетрадях на год или даже несколько лет, если план всё-таки сработает. У великого детектива по имени Эл всё ещё нет никаких весомых доказательств против неё или Теру, а её отец при всём желании не сумеет раскрыть ему способа убийства. В её голове всё это выглядит таким идеальным, но она буквально чувствует, что мистер детектив способен переиграть её так, что она этого и не заметит. Ей интересно, как далеко он готов ради этого зайти.

Предчувствия часто обманывают Аманду. Им она доверяет куда меньше, чем сухим фактам и графикам, к которым привыкает за годы работы в корпорации.

— Например? — она усмехается и вновь заглядывает в его глаза, не обращая на принесенный кофе ровным счётом никакого внимания.

Взгляд Теру меняется и становится сначала мягче, а потом — серьёзнее. Ей даже кажется, что сейчас он чувствует себя точно так же, как на работе — сосредоточенным, холодным и запирающим на замок все свои эмоции. Быть может, ей и правда просто кажется.

— Например о том, чтобы сделать всё правильно, — он делает акцент на слове «правильно» и внимательно смотрит на неё в ответ. Он сцепляет свои длинные пальцы в замок и будто бы ждёт, что она сама догадается, что же он имеет ввиду.

Аманда не догадывается и лишь вскидывает брови. Кофе оказывается противно кислым, когда она всё-таки его пробует.

— Ты же знаешь, Теру, обычно в мои планы не входит совершать ошибки намеренно, — на этот раз она ухмыляется. Почти шутит.

Почти. Аманда коротко оглядывается через плечо и словно пытается разглядеть кого-то среди посетителей ресторана. Множество имен и цифр перед глазами смешиваются в ярко-красное месиво. Рэм поблизости до сих пор нет.

— Я не об этом, — она слышит как Теру вздыхает и замечает как тот прикрывает глаза. Нервничает. Ей странно видеть его нервозность. Интересно, ощущает ли он тот же блуждающий по позвоночнику холод, что и она? — Когда всё наконец-то встанет на свои места, я не хочу, чтобы ты опять исчезла.

Компания через пару столиков от них взрывается громким смехом, и Аманде на одно короткое мгновение хочется засмеяться вместе с ними. У неё нет ни шанса исчезнуть из жизни Теру точно так же, как в прошлый раз — ей не хватит сил, а он ни за что её не отпустит. Нет, она ошибается. Он её не выпустит.

— Ты знаешь, что у меня вряд ли получится, Теру, — сегодня Аманда улыбается по-человечески — в этой её улыбке нет ни грамма яда, одна лишь бесконечная блажь. Взрослая женщина, она не может совладать со своим наваждением. Не хочет. — Чего ты хочешь?

38
{"b":"808327","o":1}