Литмир - Электронная Библиотека

– Я маг. Такие, как я, подчиняют себе силы Хаоса, преобразуя его в стихии. Очень странно, что в вашем мире нет подобного, раз вы можете даже говорить с ним.

– Маги были своего рода благодатью для людей от моей матери, – покачал головой Кингу, – чтобы они приняли этот дар и подчинялись ей, используя его. Не более чем для самоутверждения, что вокруг нее находятся те, кто выше обычных людей, другими словами – Избранные.

– В нашем мире есть магия, - Артемида улыбнулась, глядя на всполохи рыжеватого пламени, – но в другом виде, и она недоступна простым смертным. Подобным даром наделены лишь боги, титаны и прочие создания, вышедшие из Хаоса, такие, как мы с Мёрфи.

– Не путай их, принцесса, я не маг – подмигнул Цербер, ехидно улыбнувшись.

– А какова твоя роль здесь? – Кингу продолжал с интересом оглядывать парня впереди.

– Я охранял подземный мир и врата в Тартар. Да только с тех пор, как их разнесли титаны и вырвались на свободу, в этом больше нет необходимости.

– Как же ты их так охранял, что они вырвались?

– Долгая история, за пять минут и не рассказать, может, когда-нибудь сядем у костра и поделимся. Но все же, как вы здесь оказались? Как вас перенесло в другой мир, если не Хаос помог?

– Подозреваю, что в нем все и дело, – Никкаль оглянулась на письмена, – мы нашли такую же плиту, с теми же словами, но на нашем языке. Решили, что их написала сама богиня Тиамат, она же сотворила мир, но стоило их коснуться, нас окутало туманом. И вот мы здесь.

– Богиня Тиамат? Дайте угадаю, наверняка была злой, коварной и хотела поработить мир? – тут же заинтересовалась Артемида.

– Как посмотреть, – Кингу неопределенно взмахнул руками в воздухе, – с одной стороны да, с другой, у нее были на то свои мотивы. Я ее не оправдываю, она творила ужасные вещи, но люди и маги сами довели ее до такого состояния.

– Эй, – Никки обиженно надула губы, – это еще что за смена мнений? Ты сам мне говорил, что она несла разрушения, и ты это понял, даже будучи генералом ее армии.

– И я до сих пор придерживаюсь того, что так или иначе, мой выбор был верным, когда я перешел на сторону Четырех. Я не жалею о том, что сделал его.

– Удивительно. Обычно ты обо всем подряд жалеешь, – буркнула Никкаль себе под нос, но не рассчитала, что у ее спутника очень тонкий слух, поэтому моментально опустила глаза в пол, заметив его взгляд, в котором мелькнуло сразу несколько непонятных ей эмоций.

– Забавно, что между нашими мирами есть подобные параллели, хоть они и совершенно не похожи, – тактично, будто бы не заметив маленькой перепалки, сказала Артемида и весело переглянулась с Мёрфи, – первоначальные боги, что вышли из Хаоса, сотворили мир, а после стали его главными врагами, за что и были убиты.

– Падут Величайшие… – Кингу задумчиво уперся пальцами в подбородок и снова прошелся глазами по плите, – вероятно, что в каждом из миров есть свой подобный персонаж, так сколько же их всего?

– Думаю, вам стоит поговорить с Хаосом, хотя бы попробовать, – Цербер подошел ближе к своей подруге, через ее плечо читая текст, который они, кажется, уже выучили наизусть, - ящик Пандоры стоит все там же?

– Да, – богиня кивнула, – дня за два доберемся отсюда.

– Так далеко лететь? – удивилась Никкаль.

– Лететь? – хором вторили ей их собеседники, а затем Артемида продолжила, – лично я не умею. Это одна из особенностей магов? Мы передвигаемся на лошадях.

– Мы тоже, но у них же есть крылья, поэтому лететь быстрее, разве нет?

– Вы хотите сказать, что в вашем мире обитают только пегасы? – Мёрфи удивленно вскинул брови, – здесь это весьма редкие животные, так просто на них не наткнуться. И уж тем более они не станут тебя катать на себе.

– Хорошо, значит, идем по земле, – Никки кивнула, мельком оглянувшись на своего соседа, внезапно вспомнив о шутке про бабочку, но тут же отбросила эту мысль. Кингу ведь говорил ей, что его превращение чревато последствиями.

Никкаль прислушалась к своим ощущениям, оглядывая просторный каменный зал, но не заметила даже малейшего присутствия теней по углам. Это и неудивительно, вряд ли бы она почувствовала влияние Иркаллы в абсолютно другом мире.

– Нужно выбраться на поверхность, угостим вас потрясающим нектаром, а затем отправимся в путь, – рассмеялась Артемида и направилась в сторону выхода. Остальные двинулись за ней. Никкаль с удовольствием оглядывала помещения, по которым они проходили, поражаясь обилию статуй и резных узоров на них. Вдоль стен тянулись тонкие желоба, по которым журчала вода, собираясь в каменных чашах по разным углам.

– Старайтесь не касаться стен, – предупредил Мерфи, – сюда собираются потоки от реки Стикс. Стоит потрогать, и вас ждет забвение. Точнее… полноценного эффекта, как от потока, не будет, но провалы в памяти гарантирую. Лучше не проверять.

Никкаль аккуратно сдвинулась ближе к центру коридора. Потеря памяти совершенно не входила в ее планы. Они довольно долго поднимались наверх, даже прошли некое подобие тюрьмы, вот только все клетки были пустыми.

– Кого здесь держат? – спросил Кингу. Он даже подошел к одной из решеток, заглядывая внутрь.

– Сейчас никого, – пожала плечами Артемида, – а вообще самых опасных из преступников. Ну… Кроме титанов, что были в Тартаре. В любом случае, после того, как власть перешла к Новым богам, подобных стало все меньше. Ведь именно их и считали преступниками раньше.

– Очень сложный у вас мир, – пробормотала Никки. Она совершенно запуталась в этой истории, а потому лишь мельком слушала рассказ Артемиды.

– Как знать. Нам будет интересно потом послушать, как все устроено у вас, – улыбнулся Мерфи, – а сейчас, мы пришли к точке перехода. Теперь мы сможем подняться на поверхность.

Артемида достала из колчана золотую стрелу и очертила ею круг на каменном полу, а затем провела в стороны, рисуя непонятный символ. Границы круга вспыхнули, поднимая вверх потоки света, и она приглашающе махнула рукой, становясь внутрь. Мерфи встал рядом с ней, а следом, переглянувшись, и Никкаль с Кингу.

Вихрь закрутил их, ослепляя. Не успели они и сделать вдоха, как уже оказались посреди поляны. Здесь все было совершенно таким же, как и в их мире. Деревья имели ту же форму, трава была такой же зеленой, а по голубому небу плыли белые облака. В какой-то момент Никки даже испытала смутное разочарование, она ожидала, что другой мир будет разительно отличаться, он же… другой. Впрочем, за последнее время ее ожидания не в первый раз расходились с реальностью.

– Добро пожаловать в Афины, – воскликнул Мёрфи, указывая на город за их спиной.

Никкаль обернулась и не сдержала удивленного вздоха. Впереди на холмах стояли многочисленные дома, поднимаясь пирамидой к вершине центральной горы. Нижнюю часть города покрывали деревья, высаженные рядами. На самой вершине было строение, чем-то отдаленно похожее на Зиккурат в Уре, но вдоль всей его площади возвышались колонны вместо стен. Вниз от входа вела широкая лестница. По ней шли толпы людей, которых можно было различить даже с дальнего расстояния.

– Как… красиво, – прошептала Никкаль, завороженно оглядывая город. С каждым днем она ловила себя на мысли, что готова часами разглядывать архитектуру с высоты, ведь каждое место, где она побывала за последнее время, было по-своему прекрасным и самобытным.

– Верно, – Артемида кивнула, – но в сам город нам не нужно, мы пойдем в сторону леса. Вдоль побережья дорога протоптана торговыми караванами, трудностей не возникнет.

– И как же мы будем ночевать? Прямо на земле? – Никкаль поморщилась, заранее представляя себе «удобство» подобного расположения.

– А вот это пусть останется сюрпризом, – Мёрфи хитро переглянулся со своей девушкой, и, оглянувшись последний раз на Афины, направился прочь. Остальным оставалось только идти следом.

Природа вокруг действительно один в один походила на ту, что окружала академию, Никкаль была уверена, что даже сможет вспомнить названия некоторых деревьев или цветов.

23
{"b":"807822","o":1}