Литмир - Электронная Библиотека

— Ну, магистр Грант! — законючила Мэл. — Это нечестно!

— Марш, кому сказала!

— Вот так всегда…

Девочка, продолжая обиженно бурчать что-то себе под нос, все же отправилась восвояси, а женщина обернулась к с трудом пришедшему в себя Темному Лорду.

— Позволите? — она осторожно осмотрела его поврежденную руку. — Что ж, могло быть и хуже.

— Что это за адское создание? — прошипел Волдеморт, опуская рукав.

— Не сердитесь на Мэлоди, — магистр Грант печально покачала головой. — Она несчастный, очень одинокий ребенок.

— Не сердиться? Ваш несчастный ребенок чуть не превратил меня в ходячий скелет!

— Ну, справедливости ради, в вашем случае разница была бы невелика.

— Что?!

— Ничего личного, просто констатация факта. Мистер Реддл, я полагаю? Аманита Грант, преподаватель алхимии, — она вежливо улыбнулась.

— Счастлив нашему знакомству безмерно, — процедил Волдеморт с интонацией от фразы «что б вы все провалились!» — Могу я наконец увидеть ваше руководство?

— Увы, в данный момент это невозможно, — покачала головой Грант. — Ректора нет в академии.

— И где же он? — Волдеморт ещё пытался изобразить светскую беседу, хотя с трудом сдерживаемая ярость уже почти булькала в горле.

— Отбыл по делам, — последовал лаконичный ответ.

— По делам. Допустим. А когда вернётся?

— Кто знает, — философски вздохнула Грант. — Может сегодня, а может… — она неопределенно повела плечом.

— Потрясающе, — Волдеморт длинно выдохнул. — В таком случае, я хочу поговорить с этой рыжей девицей, которую ко мне приставили. Как ее… Кира, кажется…

— Магистр Паркер сейчас в лесу проводит практическое занятие для второго курса. Освободится не раньше обеда.

— Черт знает, что такое! — не выдержал Волдеморт. — Ну а Поттера я хотя бы могу увидеть? Только не говорите мне, что он тоже отбыл в какой-нибудь лес по каким-нибудь невероятно важным делам!

— Не скажу, — сдержанно улыбнулась Грант. — Несколько минут назад я видела Гарри в обеденном зале. Вас проводить?

***

А Поттер, между тем, продолжал наслаждаться первым за долгое время спокойным утром. И даже появление на горизонте явно чем-то смущенной Марго с Петтигрю на прицепе не могло омрачить это блаженство.

Разве что слегка озадачить.

— М-м… не уверен, что это входило в план, — протянул Гарри, задумчиво созерцая крупную зеленовато-коричневую жабу, гневно сверкающую глазами с середины стола. — Вроде речь шла о тетрадке и чаше?

— Ну, — Марго виновато потупила взор и быстро выложила на стол потрепанный дневник в черной обложке, — держи.

— Так, прекрасно, — констатировал Поттер, потыкав тетрадь кончиком посоха, что той явно не понравилось, судя по резко сгустившемуся вокруг воздуху. — А с чашей что?

— А с чашей — вот, — Марго тяжело вздохнула и кивнула на жабу.

Поттер моргнул и потряс головой, пытаясь уловить связь, но в этот момент терпение лопнуло у сидящей рядом Аники.

— Марго, радость моя, не сочти за занудство, но ты не могла бы выражаться яснее? — пропела она с плохо скрываемым раздражением. — Нахрена ты притащила сюда это несчастное земноводное и испортила мне аппетит, которого и так не было?

— Я сейчас все объясню! — поспешно воскликнула Марго, подняв руки. — Дело в том, что…

— Поттер! — грозный рявк, раздавшийся где-то совсем рядом заставил ее осечься на полуслове, чуть не прикусив язык.

— О, доброе утро! — оживился Гарри, приветствуя нарисовавшегося около столика и отчего-то слегка взъерошенного Волдеморта. — Как спалось?

— Отвратительно! — тут же поделился тот, плюхнувшись на свободное место. — Мне сказали, что вашего ректора нет в замке, так что изволь объяснить, как долго я еще буду вынужден находиться в вашем «гостеприимном» обществе и что… что это за дрянь? — он брезгливо поморщился, заметив среди тарелок и чашек подозрительно активизировавшуюся жабу.

А та и правда отчего-то страшно возбудилась, начав безостановочно квакать и нетерпеливо перебирать лапками.

— Это не дрянь, — Марго посмотрела на него с легким укором. — Это ваша… — она обернулась к Питеру. — Как там ее?

— Б-беллатрикс, — пискнул тот, прячась за ее плечом от бдительного ока недовольного начальства.

Впрочем недовольство на облагороженном Кирой лице Волдеморта быстро сменилось недоумением.

— Не понял, — вдруг совершенно нормальным (видимо, от удивления) голосом выдал он, снова посмотрев на жабу, а затем на Поттера.

Гарри, в свою очередь переадресовал вопросительный взгляд Марго.

— Что? Она отказалась отдавать мне крестраж! — та невинно округлила глаза. — Я ей все объяснила, по-хорошему просила, мол, очень надо, а она взяла и напала на меня! На ровном месте!

— Прям-таки на ровном? — с подозрением уточнил Поттер, глянув на Петтигрю.

— А, он не помнит, он в обмороке был! — отмахнулась Марго. — Но ты ж знаешь, как я умею находить контакт с людьми!

— Знаю, потому и спрашиваю, — выразительно протянул Поттер.

— Да клянусь тебе, я ничего такого не сделала! Нормально вроде беседовали, познакомились там, все дела, а потом она — бац! — с катушек слетела! Как начнет в меня заклятиями швыряться…

— Белла? — Волдеморт задумчиво посмотрел на жабу. — Белла могла, — он перевел взгляд на Марго. — Особенно, если при ней кто-то недостаточно уважительно высказался в мой адрес…

— Я? — искренне возмутилась Марго. — Да я о вас только хорошее! Про внешность вашу новую рассказала, как разместились у нас, что экземпляр вы просто таки выдающийся…

— Экземпляр? — медленно повторил Волдеморт.

Жаба, гневно квакнув, взвилась в воздух, явно собираясь вцепиться лапками в лицо Марго, но была перехвачена на подлете бдительным Поттером.

— Так, ну ладно, — он решительно сунул жабу в руки Анике. — По стихийным сглазам у нас ты специалист. Сможешь что-нибудь с этим сделать?

— Что-нибудь смогу, — флегматично протянула та. — Бульончик, например. Или кошелек…

— Это как-нибудь в другой раз, а сейчас просто расколдуй ее, — тормознул ее творческий порыв Поттер.

Аника скептически фыркнула и потянулась за посохом.

Хлоп!

Из открывшегося в паре шагов от Марго портала друг за другом появились мокрые с ног до головы, благоухающие гнилью Грэм и Эмбер, по обыкновению ругающиеся между собой.

— …говорила, держи его!

— Не говорила ты такого!

— Говорила! А ты тормоз, из-за тебя пришлось в озеро лезть!

— Из-за меня? А кто чашу грохнул? Нельзя было нормально достать?

— Так было быстрее, идиот!

— Ну и хватала бы его сама, дура!..

— Эй! — прервал их светскую беседу Поттер, привлекая внимание к себе. — Пособачитесь потом, как дела с крестражем? Достали?

Эмбер, сердито зыркнув на брата, вытащила из кармана медальон и без толики почтения бросила на стол.

— Держи, — буркнула она, отжимая волосы, с которых капала мутная вода. — Только это фальшивка.

— Что?! — вскинулся Волдеморт, хватая медальон. — Этого не может быть!

— Смиритесь, — Эмбер дружески похлопала его по плечу, попутно утащив с тарелки Поттера ломтик ветчины. — Вашу побрякушку явно кто-то стырил до нас.

— Если она была спрятана так же, как кольцо, это неудивительно, — неожиданно раздался рядом голос Тисса.

— А ты откуда взялся? — удивилась Марго.

— Да я давно тут стою, — тот пожал плечами и положил поверх дневника на столе деревянную шкатулку. — Кольцо настоящее, руками трогать не рекомендуется.

— Тварь! — яростно взревел Волдеморт, обнаруживший в медальоне записку. — Я всегда знал, что он скользкий тип!

— И весьма ехидный, к тому же, — добавила Эмбер, прочитав записку через его плечо. — Бывший приспешник?

— Блэк! — выплюнул Волдеморт, а затем осекся. — Стоп. Откуда ты?..

— Ради Некроса, — Эмбер закатила глаза, — кто еще в здравом уме будет обращаться к вам «Темный Лорд»? Без обид.

— Блэк… — задумчиво повторил Поттер. — Сириус?

— Регулус, — мрачно произнес Волдеморт. — Его брат. Чертов предатель! — он с силой смял записку в кулаке.

28
{"b":"807625","o":1}