Литмир - Электронная Библиотека

Андреева вновь поклонилась.

— Рада нашему знакомству, князья, княгиня, княжна, боярышня, — произнесла Дарья Федоровна. — Сергей очень редко говорит о семье, так что, надеюсь, в скором времени нам удастся узнать друг друга получше.

Голос у нее был негромким, но в нем проскакивали жесткие нотки. Чувствовалось, что невеста наследника Казанского княжества привыкла повелевать и знает себе цену. Неудивительно, что она смогла заставить собственного брата не мешать ей выйти замуж за убийцу отца. Впрочем, из Сергея ей все равно веревки вить не выйдет — не та у нас семья, чтобы позволять такое.

— Полагаю, с вашим вступлением в брак, на Дальнем Востоке Русского царства серьезно изменятся многие расклады, — ответил князь Демидов, одобрительно кивая. — Но Демидовы свою кровь не забывают и всегда поддерживают. Верно я говорю, Дмитрий?

Я кивнул.

— Именно так, — ответил я, не глядя больше на чужую невесту. — Виктория, может быть, перекусим?

Морозова благосклонно кивнула.

— С удовольствием, — произнесла она с улыбкой, и я повел девушку в сторону столов с закусками.

Остаться наедине, естественно, было невозможно. Но мой дар способствовал уединению, так что, окружив нас коконом силы, я подал боярышне тарелку с крохотными канапе.

— Все в порядке? — уточнил я, наблюдая за тем, как Виктория берет угощение. — Мне показалось, ты напряглась, когда брат представил свою будущую жену.

— Нет, ничего такого, — заверила Морозова. — Просто до сих пор, вращаясь в обществе, ожидаю, что кто-нибудь обязательно напомнит о прошлом моей семьи.

Я усмехнулся.

— Те времена позади, Вика, — произнес я. — Теперь никто не посмеет тебя обидеть или задеть. Как я и обещал, теперь ты в полной безопасности. Ну а если кому-то хватит ума задирать мою невесту... Сергей уже наглядно показал, что случается с теми, кто пытается говорить о Романовых, не прибегая к участию мозга.

Кремлевский слуга распахнул, наконец, двери в главный зал, приглашая гостей проходить. Но мы не стали торопиться — не толпиться же в проходе.

А едва мы переступили порог, как предыдущий зал показался нищей конурой. Царский трон, выставленный на постаменте, казалось, целиком отлит из золота, инкрустированного дорогими камнями. С потолка свисали праздничные гирлянды, от их света убранство главного зала становилось еще более ярким.

Гости медленно подтягивались к трону, и как только все заняли свои места, слуга объявил выход государя Русского царства.

Створки распахнулись, и Михаил II вошел, держа голову гордо поднятой. На лице монарха сияла довольная улыбка, и на этот раз свою ауру власти он держал под полным контролем.

Пройдя к трону, Михаил II окинул взглядом зал, продолжая улыбаться. Наконец, выждав несколько секунд, разрешил нам перестать кланяться, но садиться не стал.

Слуга вложил в руку царя бокал шампанского, и государь заговорил:

— Друзья! В этот чудесный день наступающего праздника, — произнес он, и его голос пролетал по залу в полной тишине, — я рад объявить о том, что этот год стал воистину одним из самых сложных для Русского царства. Мы пережили войну с Речью Посполитой и вернули себе исторические владения. Мы воевали с мятежными великими князьями и вышли победителями из этой схватки. Наконец, мы заключили официальные союзы с нашими соседями: Османской и Поднебесной империями. Да, этот год был весьма сложен. Однако Русское царство и вы сами доказали, что какие бы ни стояли преграды перед нашей страной, мы все равно добьемся своего. Осилим врага внешнего, очистимся от предателей и займем достойное нас место на мировой арене.

Он замолчал на несколько секунд, давая всем осмыслить озвученное.

— Прямо сейчас наш героический Северный флот несет боевое дежурство, защищая наши интересы на западе. Несмотря на то, что враг наш силен, коварен и хитер, наше Русское царство подавляет его попытки ввергнуть нашу страну в хаос. И именно сейчас, в этот радостный день, я считаю необходимым рассказать вам всем о том, что нас ждет в будущем.

Окружающие нас люди заметно напряглись. Перемены — это не всегда хорошо, но точно всегда сложно. А царь о мелочах говорить бы и не стал.

— Как многие из вас знают, мной была проведена подготовка к окончательному упразднению великих княжеств. Законодательная база подготовлена, и уже в январе губернаторы получат свои должности и начнут работу на благо всего Русского царства. А помимо этого, нового для нашего государства шага, я, Михаил II Милославский, назову своего сына цесаревичем.

Зал не выдержал, по людям пошли шепотки. Новость про губернаторов оказалась куда менее интересной.

— Все это время верные люди растили его и готовили стать новым царем Русского царства, — произнес царь. — И, как доказал этот сложный во всех отношениях год, я не зря опасался за его жизнь. Да будет вам известно, что Британская империя пыталась его найти и убить, чтобы посеять смуту на нашей земле!

Ропот в зале стал значительно громче.

— Однако благодаря всем вам, — продолжил государь, обводя зал рукой с бокалом, — вашей верности, героизму и постоянному труду, англичанам пришлось поплатиться за свои ошибки. Да, вы не ослышались! Прямо сейчас наш флот не только помогает Римской империи вести войну против Британской империи. Текущая операция на море — только вступительное слово. За покушение на жизнь моего сына, на жизнь вашего цесаревича, и само будущее Русского царства я, Михаил II Милославский объявил Карлу IX войну. И закончится она лишь тогда, когда над королевской резиденцией британских монархов взовьется русский флаг.

Выдержав новую паузу, царь улыбнулся.

— Но какие бы вызовы ни стояли перед Русским царством, — произнес он, — следующий год будет не таким сложным, как уходящий. Мы решим проблемы, которые переходят из этого года в грядущий, и встретим то будущее, которого заслуживает наша великая держава. С наступающим, дамы и господа!

Михаил II вскинул руку с бокалом, и гости ответили на этот жест зеркально. И хотя речь царя многих серьезно взбудоражила, было заметно, что благородное сословие Русского царства верит своему монарху. И ничуть не сомневается в наших успехах.

Я сжал руку своей невесты и повернулся к ней. Виктория выглядела озадаченной, но пока сохраняла молчание. Не нужно быть гением, чтобы понять — ее слова Михаила II не столько воодушевили, сколько насторожили.

— Все будет хорошо, — шепнул я Морозовой на ухо. — Вот увидишь, Вика.

Боярышня улыбнулась в ответ и, обняв меня за шею руками, прижалась щекой к моей груди.

— Все уже хорошо, — прошептала она, прижимаясь ко мне плотнее.

Тем временем заиграла музыка, и государь, отложив бокал, проговорил:

— Впервые за долгие годы рядом со мной нет царицы, которая традиционно начинала прием танцем со мной, — сказал он с улыбкой. — И я решил, что сегодня моей спутницей будет Анна Михайловна Соколова.

Кажется, я услышал, как кипит пена на губах разозленных женщин. Царь смотрел с улыбкой, как великая княжна Выборгская выбирается из окружения своих родственников и, опустив глаза в пол, подходит к трону.

Выбор, в принципе, оправдан. Она уже замужем за принцем другой страны, сама из семьи верных государю Рюриковичей. И таким образом государь показывал, что все еще поддерживает Соколовых. Я видел, как довольно поглядывает на окружающих Михаил Викторович.

И пока государь начал танец с Анной Михайловной, я предложил Виктории руку. До того момента, как царь начнет вызывать к себе подданных, чтобы вести с ними разговоры о делах, у нас есть немного времени, чтобы просто насладиться обществом друг друга.

И я не собирался отказываться от такой возможности.

Глава 14

Первый танец закончился, и государь вернулся к своему трону, вокруг которого уже собрались Рюриковичи. Я не стал отпускать Морозову, и мы пошли двигаться под изменившуюся музыку. Танцевать с Викторией было приятно, и сама боярышня явно наслаждалась происходящим.

27
{"b":"806006","o":1}