— Да, я понимаю… Но, дедушка, что, если это не сработает? Что, если я пожалею о своем отъезде, и буду скучать по ней еще больше? Я так долго пытался забыть ее, и Конкорд, и все воспоминания. Но, что бы я ни делал, они возвращались снова и снова, — глаза Лори наполнились слезами, и он произнес: — Что, если я делаю то же самое, что и раньше?
Мистер Лоренс обнял внука и посмотрел на него с жалостью:
— Теодор, никогда в жизни не жалей ни о чем. Давай просто попробуем уехать, а если не получится, значит, не получится. Нам следует по крайней мере попытаться, правда?
— Думаю, ты прав, дедушка, — сказал Лори, когда они вместе подошли ко входу в здание вокзала.
Джо по-прежнему сжимала Мег в объятиях, не зная, что делать дальше. К счастью, сама Мег это знала:
— Джо, пожалуйста, помоги мне дойти до кровати.
Джо аккуратно подняла сестру и осторожно проводила ее в спальню. Она положила на кровать полотенце и помогла Мег лечь на постель, укрыв ее одеялом.
— Я сейчас вернусь, Мег.
Джо закрыла дверь в комнату, из которой доносились приглушенные крики Мег.
Что же мне делать? Думай, Джо, думай… Маменька!
Джо выбежала из Голубятни и помчалась домой.
— Маменька! — закричала она. — Маменька! Пожалуйста, подойди ко мне поскорее!
— Что стряслось, дорогая? — запыхавшись, ответила с кухни Маменька, когда ее дочь с криками ворвалась в дом.
— Мег… она потеряла ребенка, — подбородок Джо задрожал.
Маменька схватила жакет, взяла Джо за руку и немедленно отправилась в Голубятню. Джо никогда раньше не видела, чтобы Маменька бегала так быстро. Ей казалось, что с такой огромной скоростью она бежала, когда узнала о болезни Бет. Добравшись до дома, Маменька оглянулась и обняла дочь, которая переплела свои пальцы с пальцами Маменьки и вошла в дом вместе с ней. Войдя в спальню, они увидели Джона, стоявшего у постели жены. Сердце его было разбито, он плакал, сожалея об утрате еще не рожденного ребенка и о той страшной боли, от которой сейчас мучилась его супруга.
— О, милая, — Маменька подошла к Мег. В глазах ее стояли слезы, а сердце переполняла любовь. Маменька сочувствовала старшей дочери, она знала, каково это — потерять ребенка. Она обняла дочь и с нежностью закутала ее одеялом.
Эта утрата потрясла Джо до глубины души, она не знала, как утешить сестру. Все это напомнило ей о смерти Бет — такой невинной и совсем не заслуживавшей погибнуть в столь юном возрасте. Младенцу, самому невинному созданию, даже не дали шанса прийти в эту жизнь. Смерть была уродлива, и Джо ненавидела это. Девушка решила присоединиться к Маменьке и Джону, которые обнимали Мег. Все они плакали.
Маменька встала с кровати, решив оставить Джона наедине с Мег. Она потянула Джо к выходу:
— Джо, иди скажи Эми и отцу, что случилось. А потом сходи за доктором. Ее нужно осмотреть.
— Да, конечно, — чуть слышно пробормотала Джо.
— Мы должны будем поддержать ее в это время, Джо, не забывай об этом, — нежно сказала Маменька, погладив дочь по руке.
Джо пошла домой, чтобы рассказать семье о произошедшем. Новость о гибели ребенка уничтожила всех. Джо с трудом справлялась с болью сострадания, которое она испытывала к Мег. Быть может, она почти и не показывала, что сочувствует сестре, но знала, что сердце Мег разбито. Семья вернулась домой к Мег вместе с Джо, их сопровождал доктор. Врач подтвердил их опасения: она действительно потеряла ребенка. Он велел Мег соблюдать постельный режим до тех пор, пока она не поправится, и попросил родных заботиться о ней. В присутствии доктора Мег молчала и только пристально смотрела куда-то вдаль. На ее щеках виднелись следы слез.
Семья вышла из комнаты. Молчание нарушил Джон:
— Я могу заботиться о ней.
— Нет, Джон. Ты должен работать. Мы позаботимся о ней, — сказал мистер Марч.
— Он прав, Джон, — добавила Маменька.
— Жаль, что я не могу остаться дома подольше, — прошептала Эми, — я с удовольствием осталась бы здесь и поухаживала за ней.
— Когда вы уезжаете? — спросила Джо, боясь услышать ответ.
— Через два дня, — виновато произнесла Эми.
Эми всегда бросает нас в трудную минуту. Так было, когда заболела Бет, — подумала Джо про себя.
— Предлагаю отложить нашу поездку на несколько дней, Эми. Гораздо важнее позаботиться о твоей сестре, чем познакомиться с моей семьей. Мы можем встретиться с ними в любое другое время, — выразил свое мнение Дарио. По правде говоря, ему не хотелось уезжать: он так привязался к семье Марч и эта утрата причинила огромную боль и ему.
— Нам придется уговорить тетю Марч, но я с тобой согласна, — добавила Эми.
В это мгновение Джо тихонько произнесла:
— Может, мы с Эми возьмем на себя дежурство у постели больной завтра утром?
На минуту все застыли в нерешительности. Все знали, сколько Джо пришлось вынести за прошедшие сутки, но в конце концов упрямство Джо взяло верх над доводами родных:
— Мы возьмем на себя первое дежурство, и точка. Знаю, Мег сделала бы для меня то же самое.
Джон поблагодарил Джо:
— Спасибо за то, что ты всегда готова прийти на помощь сестрам, Джозефина.
Джо улыбнулась:
— Не за что.
Они все вместе отправились домой, оставив Джона и Мег в Голубятне. Вернувшись домой, Джо лениво поднялась по лестнице. Перед сном, опустив голову на подушку, она думала об одной-единственной вещи, которая могла бы утешить ее, — о разговоре с Лори. Закрыв глаза, она думала о его красивых зеленых глазах и мечтала о том, чтобы он был рядом.
========== Глава двадцать пятая. Письмо ==========
Проснувшись утром, Джо отправилась будить Эми:
— Пора идти к Мег, Эми.
Эми потянулась:
— Ладно, я скоро. Дай мне еще пять минут, — с этими словами она залезла под одеяло.
— Увидимся у Мег, — Джо решила дать ей поспать. Все было в порядке.
Джо постучала в дверь комнаты Мег:
— Мег, ты не спишь?
— Нет. Можешь войти, — сказала Мег.
— Как ты себя чувствуешь? — войдя в комнату, спросила Джо, не зная, что еще можно было спросить.
— Вчера ночью мне было плохо. Но сейчас я чувствую себя лучше, — Мег попыталась изобразить улыбку.
— Мне так жаль, Мег, — Джо взяла Мег за руку и осторожно сжала ее в своей, — мы все стараемся поддержать тебя.
— Спасибо, Джо. Я знаю, у меня самая лучшая семья на свете.
— Могу ли я сделать для тебя что-то еще, чтобы поднять тебе настроение?
— Ты могла бы рассказать мне, что произошло у вас с Лори. Думаю, это помогло бы мне переключиться.
— Да ладно, Мег! Неужели это единственное, что я могу для тебя сделать?
— Возможно, и не единственное, но уже кое-что!
— А может, обсудим мои идеи для новой книги?
— Идет, но ты же знаешь, в конце концов тебе все-таки придется рассказать мне про Лори.
Джо сменила тему:
— Ладно, я подумывала о том, чтобы написать о войне—
— Нет, Джо. Многие по-прежнему отреагировали бы на эту тему болезненно. Не думаю, что эта тема будет подходящей теперь.
— Наверное, ты права, ладно… А как насчет истории любви героев, прототипами которых станут Бет и Фред Вон?
— Джо, ты правда думаешь, что они могли бы быть вместе?
— Не знаю, но я всегда могу заставить кого-то в это поверить!
— Джо, ты всегда пишешь лучшие рассказы, когда делаешь это для кого-то. Для кого ты хотела бы написать?
Для Лори, — ответ тотчас же появился в голове Джо, но она не осмелилась произнести его вслух.
— Может, для Маменьки? — неуверенно сказала она.
— Гм, о ком же ты думаешь на самом деле?
— О Маменьке. Клянусь.
— Ну, если ты хочешь написать историю для Маменьки, она должна быть хорошей. О чем ты хотела бы написать?
— Гм, надо подумать.
Это бессмысленно, мне нужен совет Лори. Он всегда вдохновлял меня писать рассказы и пьесы.
В этот момент в дверь тихонько постучали:
— Можно войти?
Мег улыбнулась:
— Конечно, Эми. Мы тут говорили о новой книге Джо.