Литмир - Электронная Библиотека

– …что вы с Итачи, оба довольно странные и социально ограниченные, как-то умудрились найти друг друга. Ваш случай надо описать в какой-нибудь книге для проблемных детей; что-нибудь вроде «даже люди, бывшие в детстве изгоями, и психопаты-убийцы могут найти любовь как и нормальные люди!»

– Очень смешно, Карин. Я знала, что это было слишком хорошо, чтобы быть правдой.

***

За две недели до свадьбы Итачи, Сакура, Саске и Карин сидели в «Ичираку». Встреча нужна была для того, чтобы убедиться, что к свадьбе все готово. Как сказала Цунаде, это должно было стать событием года – как для Итачи и Сакуры в частности, так и для всей деревни в целом. Очень долгое время Коноха была вынуждена мириться с мыслью, что клан Учиха потерян навсегда. Ужасный кровавый конец одной из самых уважаемых родословных… Но теперь клан возрождается словно восставший из пепла феникс, преданный и гордый. Итачи и Сакура должны были встать во главе новой династии, и Коноха была взволнована как никогда. Тем более, что свадьба Саске и Карин была не за горами. (Но все были согласны с тем, чтобы это случилось не слишком скоро, иначе Сакура, скорее всего, расчленила бы Карин, попытайся та объявить о своей помолвке дня через три после свадьбы).

В любом случае, встреча состоялась для подтверждения того, что церемония пройдет так, как надо. Но, тем не менее, все хранили настороженное молчание – это был первый раз, когда все четверо собрались вместе. Братья Учиха всегда четко координировали все свидания (с графиком-расписанием, прикрепленным к зеркалу в ванной) так, чтобы Итачи оставался у Сакуры, если Карин ночевала у Саске, и наоборот. Никто из них даже представить себе не мог, что было бы, если бы обе девушки столкнулись друг с другом утром. «Даже наше воссоединение с Итачи было гораздо менее неловким, чем эта встреча», – подумал Саске, вытирая потные ладони о брюки.

Наруто выбрал именно этот момент, чтобы зайти в закусочную. Он выдал свое обычное радостное приветствие, а затем заметил угловой стол, окутанный мрачной аурой. Его улыбка исчезла быстрее, чем лис прячется в нору.

– Приве… Кто-то умер?

– Никто, – пробормотал Саске, вставая и присоединяясь к другу под предлогом взять себе новый стакан с соком. Он кивнул в сторону Сакуры и Карин – обе сидели со скрещенными руками и задранными носами. Весь вид Итачи говорил о том, что ему было очень неуютно.

Наруто вздохнул и ошеломленно покачал головой.

– Я не понимаю, – прошептал он. – Если уж даже вы с Итачи начали ладить после всего, что случилось, у этих двоих просто нет никаких оправданий.

– Не хочешь им об этом сказать лично? Можешь взять стул и подсесть к нам.

Наруто нервно засмеялся, промокнув внезапно выступивший на лбу пот, когда Сакура и Карин с любопытством к нему обернулись.

– Знаешь, мне пора! Что-то у меня пропало настроение для рамена, пойду-ка куда-нибудь, где делают свинину на гриле. Еще увидимся, Саске! Итачи, не забудь про завтрашнюю тренировку!

Наруто быстренько развернулся и убежал. Пораженный Саске проводил его взглядом, а затем посмотрел на свою девушку и будущую невестку. Они только что сделали невозможное – заставили Наруто отказаться от рамена! «Их энергию да на благое дело, – мрачно подумал Саске. – Они бы в два счета вернули клану былую славу».

***

Спустя восемь месяцев после свадьбы Итачи и Сакуры, Карин и Саске объявили о своей помолвке.

Сакура была заранее предупреждена: в прошлом месяце Саске пришел в ее и Итачи домик на окраине Конохи и довольно бесцеремонно вывалил эту новость. «Пятнадцатого числа следующего месяца я собираюсь сделать Карин предложение. Аники, завтра ты пойдешь вместе со мной выбирать кольцо». Сакура просто чудом не подавилась рыбой. И все же, хоть она и знала, что все к этому идет и даже заранее приготовила себе черное платье (и пусть Итачи говорит, что она слишком все драматизирует, но Сакура до сих пор не простила Карин за то, что та назвала ее свадебное кимоно уродливым сразу после окончания брачной церемонии), но явление Карин в лабораторию утром шестнадцатого числа было довольно… фееричным.

На самом деле, Сакура не смогла бы не обращать внимание даже при всем желании. Просто удивительно, как Карин могла спокойно двигать рукой, не перекашиваясь на бок от тяжести бриллиантов и рубинов на ее пальце. Сакура прочистила горло и произнесла полагающиеся поздравления. Ее будущая – о, ками, будущая невестка! – похоже вот-вот лопнет от ликования. Сакура немножко развлекла себя, воображая как лопается злобный воздушный шарик с лицом Карин. Бдыщ! Ох нет, лучше не растравливать себя бессмысленными надеждами.

Карин рухнула в свое кресло, и повернула руку так, чтобы на камни в кольце попал свет. Сакуру едва не ослепило.

– Это просто великолепно, не так ли? – в восхищении выдохнула она.

– Да-да, прекрасно, – кисло пробормотала Сакура, надеясь, что ее слова успокоят Карин и она сможет спокойно вернуться к работе.

Карин прекратила размахивать рукой и с подозрительным участием посмотрела на Сакуру.

– Ох, как невежливо с моей стороны, мне не следовало так хвалиться. Тебя, должно быть, просто переполняет зависть. Просто посмотри на это потрясающее, восхитительное, безупречное кольцо! Это же шедевр! Это самая красивая вещь, что я когда-либо видела! А ты ведь получила лишь унылую старую побрякушку, – она выразительно посмотрела на ожерелье Сакуры. – Мне так неловко.

Сакура глубоко вздохнула и помассировала виски, воззвав к остаткам своего самоконтроля. Лишь мысль о том, как расстроится Итачи, если она убьет невесту его младшего брата, спасла Карин от полета из окна.

– Карин, безмозглая ты курица, это – единственная сохранившаяся семейная реликвия Учиха. Это ожерелье принадлежало клану в течении множества поколений и всегда преподносилось наследником Учиха своей будущей невесте.

Совершенно невпечатленная Карин фыркнула:

– Ну выглядит оно безнадежно устаревшим. Полированный металл? Фальшивые рубины? Какое старье. И оно подержанное. Неужели Итачи не мог подарить тебе что-нибудь нормальное? Никогда бы не приняла такую чепуху.

– У тебя уровень развития как у двухлетки.

– А ты завистливая корова. С плохим вкусом, к тому же. До сих пор вспоминаю то отвратительное кимоно.

Две куноичи смотрели друг другу в глаза несколько долгих мгновений, затем Сакура глубоко вздохнула и вернулась к работе. Потрясающая идея пришла ей в голову, но она выжидала подходящий момент. Который как раз удачно подвернулся – Карин приступила к работе, одновременно завтракая йогуртом.

– Кстати, ты в курсе, что после вашей свадьбы ты будешь должна обращаться ко мне как к «уважаемой старшей сестре»? – вкрадчиво спросила Сакура. – Клан Учиха всегда очень уважал традиции, а ведь и ты, и Саске – оба младше меня. Вам, ребята, возможно, придется кланяться мне на коленях, чтобы я дала благословление на ваш брак – ведь я жена главы клана, – глаза Сакуры едва ли не прожигали Карин насквозь. У той, к слову, от шока вывалилась ложка изо рта. – Конечно, обычно такое благословление дается. Но Итачи рассказывал мне, что лет тридцать назад был прецедент, когда жена тогдашнего главы отказалась его давать, и невесту младшего брата изгнали из храма. Пришлось им покинуть Коноху и жениться в каком-то придорожном храме в глуши, – Сакура ангельски похлопала ресницами. – Ужасно унизительно.

Карин продолжала давиться йогуртом и Сакура с улыбкой вернулась к работе.

***

Дважды в месяц Итачи, Сакура, Саске и Карин устраивали совместный ужин.

То, что задумывалось как милые семейные вечера, разумеется, таковым не являлось. Итачи и Саске едва смогли вообще завести эту традицию, поскольку их жены категорически отказывались притрагиваться к еде, приготовленной соперницей. Как же было утомительно состоять в браке с женщинами, которые презирали друг друга и устраивали соревнование из любой мелочи. Наруто считал их препирательство отличным развлечением, но братья Учиха лишь однажды смогли извлечь из этого пользу – когда Сакура и Карин спорили, кто из них лучшая любовница и чей муж получает больше удовольствия в спальне. Это были две хорошие – да что там, великолепные! – недели для обоих братьев.

5
{"b":"805912","o":1}