Кое-кто из оставшихся в поезде махал руками и просил, чтобы их тоже взяли.
— Отцепляйте вагон, дурни! — крикнул им мой новый приятель, — Мы вас подберём позже.
Те, похоже, поняли. Впрочем, некоторые даже не думали сбегать с поезда и направились дальше.
— Они не хотят в Астраханский острог, — сказал разговорчивый беглец, заметив моё замешательство, — Но в самой Астрахани побывать не прочь. Балбесы думают, там лучше чем в Империи.
Мы отдалились от поезда и мне отчетливо стал виден весь состав. Головные вагоны дымились, рядом с ними, поддерживая дистанцию, ехали несколько пикапов и внедорожников. На крыше состава явно шел бой. Ветер доносил звуки стрельбы и рев пламени.
Мой приятель постучал по крыше нашего пикапа и крикнул обернувшемуся на звук водителю:
— Свяжись с остальными — пусть подберут людей с отцепленного вагона и уходят.
Подпрыгивая на камнях наш пикап мчался в сторону холмов. Один из автоматчиков достал из ящика и протянул моему приятелю толстый овчинный тулуп. Тот протянул его мне. Я улыбнулся и покачал головой.
— Холод мне не страшен.
— Понимаю, — кивнул он и тут же сам закутался в него, — Меня Берест зовут. Это Стригайло и Лыч.
— Зеркало, — ответил я.
— Даже погонялово есть, — рассмеялся Берест, — Вам подходит.
Вскоре мы выбрались на грунтовую дорогу. Трясти стало чуть меньше. По дороге Берест рассказал, что родился в пригороде Нового Петербурга, в трущобах. Отец его всю жизнь занимался контрабандой зелий. Поэтому самому Бересту ничего не оставалось, как пойти по его стопам. Его ловили уже несколько раз, как в Империи, так и за её пределами, но ему чаще всего удавалось откупиться.
— Хотя пару лет в тюрьме пришлось таки отсидеть, — закончил он свой рассказ, — Но в тот раз я сбежал. Сегодня, вот, уже во второй раз. Если снова поймают — засадят по-настоящему.
— А не думал завязать? — спросил я.
— И чем я займусь? Ну нет, барин, у меня детей пятеро — их кормить надо.
Мы проехали еще километров десять, разговаривая о разном, когда Берест поглядел в сторону холмов и сказал:
— Зеркало, ты не обижайся, но придется тебе глаза завязать.
— Валяйте, — кивнул я.
Мне повязали на голову толстый шарф и дальше я уже ехал вслепую.
— Куда мы едем? — спросил я своего приятеля.
— Тут недалеко деревня, — ответил он.
Через час, может чуть больше, мы добрались. Я понял это по запаху печного дыма и куряка. Машина повернула на перекрестке, некоторое время замедлялась и вскоре совсем остановилась. С меня сняли шарф.
Пикап притормозил возле двухэтажного кирпичного дома за высоким каменным забором. Мы спрыгнули с кузова и вошли занесенный каменный дворик. У ворот стояли двое мужчин с оружием, один держал на поводке черную овчарку. Охранники подозрительно посмотрели на меня.
— Он со мной, — сказал Берест.
— Ты знаешь правила, — ответил один из них.
— Да, — приятель посмотрел на меня, — Вашбродие, извиняй.
— Правила есть правила, — ответил я, подняв руки.
Все мои вещи лежали на кровати в комнате на втором этаже особняка младшего Шуйского. Скрывать от парней мне было решительно нечего. Дождавшись, пока меня обыщут, Берест проводил меня в дом.
Войдя в просторный коридор мы разулись и отправились в прихожую. На кресле в центре сидел седой старик. Рядом с ним расположилось еще двое вооруженных охранников.
— Дедушка, — улыбнувшись сказал Берест, — Мы только переночевать.
Старик нахмурился, глядя на нас.
— В плохое время ты решил меня навестить, внучек.
— Что случилось? — спросил Берест.
Мужчина подошел к старику и опустился перед ним на колено.
— Ты хорошо себя чувствуешь? С бабушкой всё хорошо? А как дядя Андрей с тётей Марго?
Старик только кивал.
— Да-да, всё хорошо, — ответил он сердито, — У них хорошая охрана, за ними присматривают.
— Что тогда? — спросил Берест.
— В деревне… ночью вещи происходят. Пропадает скот. А вчера и человек пропал.
— Кто это делает? Братья-Вороны? Я всегда говорил, что от них ждать…
— Нет-нет, слушай же, — старик сердито топнул ногой, — Это что-то нечеловеческое, нехорошее.
— Понимаю, — кивнул внук, — Мы можем чем-то помочь?
— Я не думаю… нет, — старик покачал головой, — Нет… Это наша проблема, мы сами во всём разберёмся. Сегодня ночью твой дядя с моими людьми будут ночью обходить деревню. Мы все решили дежурить.
— Я пойду с дядей, — воскликнул Берест, — Со мной еще люди. Скоро приедут. Дедушка, я тебе обещаю — кто бы это ни был мы его поймаем.
— Ладно… Ладно, — старик кивнул, — Вместе и правда будет надежнее, — он посмотрел на меня, — А это кто?
— Это мой друг, — ответил Берест, вскакивая на ноги, — Вашство, подойди ближе — дедушка плохо видит.
Я приблизился, старик придирчиво осмотрел меня с ног до головы.
— Ты не из этих мест, — сказал он наконец, — Откуда ты?
— Издалека, — ответил я.
— Это Зеркало, — вмешался Берест, — Он очень сильный. Зеркало, это дедушка Назар. Зеркало поможет нам? Так ведь?
Я замотал головой. Это не моё дело. Я рассчитывал вернуться в столицу к утру. Хотя, что я там собираюсь делать? Прятаться у Ставра? Нет — это первое место, где меня будут искать. Я потянулся в портал за телефоном. Старик вздрогнул от неожиданности.
— Видишь, дед? — улыбнулся Берест, — Он очень сильный. Кто бы ни тревожил деревню — ночью ему не поздоровится.
Я взглянул на экран. Пятнадцать непрочитанных сообщений. Тринадцать от Ставра. Одно от Лизы. И одно от "Певицы"? Клара, ну конечно — я так и не записал её в телефоне как следует.
"Ты где?" — гласило послание “певицы”.
Хотел бы я знать. Может, залечь на дно у неё?
— Я за городом, — ответил я, — Всё в порядке?
Я посмотрел на старика и моего нового приятеля-контрабандиста. Они уставились на меня, явно ожидая чего-то. А, ну да.
— Хорошо, — я кивнул, — Я помогу вам разобраться с проблемой. В обмен вы отвезете меня назад в Петербург.
Дед кивнул. Сделка была заключена.
Старик выделил мне комнату. Не такую огромную, как в доме Ставра, но вполне уютную. Резная мебель, керамика на полках, пыльные книги. Засушенные цветы в вазе на круглом столике. Черная панель телевизора на стене, белая коробка кондиционера; балкончик, от пола до потолка выложенный ламинатом.
Снова достал телефон, пробежал глазами по сообщениям Ставра. Написал ответ:
— Ничего не нужно, завтра буду в городе.
Сообщение от Лизы. “Найди меня”. Что бы это значило? Ну ладно, найду.
Я растянулся на кровати с кружевным покрывалом и прикрыл глаза на минуту. Каков мой план действий на ближайшее время? Прочесть те книги, что отобрал для меня Ставр. Нужно понять, существует ли способ путешествия между мирами, не подразумевающий уничтожение мира. Заключить временный союз с Лизой? Так у меня появится больше времени на планирование дальнейших действий. Проблема была в том, что я не знал, чего можно ожидать от демонессы. В конце концов она когда-то уничтожила собственный мир — вряд ли есть моральные законы и принципы, которые она не сможет нарушить.
Погрузив руку в портал, я достал первую из книг. "Путешествия за грань разумного" Томаса Марафонского.
Вздрогнул телефон на подушке. Клара ответила на сообщение.
"Нет, всё очень плохо. Какие-то люди расспрашивают меня о вас и о прошлой ночи. Караулят меня возле дома. Мне страшно. Приезжайте поскорее, пожалуйста."
Глава 14, в которой я объясняю название книги
Завалинка. Пограничье — Газета бесплатных объявлений:
— Продам мебельный гарнитур, очень хороший, венгерский. Пара дыр от сигарет и пуль.
— Картошка. 15 рублей/кг в мешках. Доставка от 1 мешка.
— Куплю антимагические ошейники, дорого.
Глава 15
— Сейчас не могу. Я буду в городе только завтра, — быстро написал я.