Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«И такое бывает», – подумал Лерой и глянул на туристов.

Все трое смотрели на утопленника, не отрывая глаз, с таким выражением на лицах как будто увидели что-то сверхъестественное.

– Уходим! – сказал он.

– Мы не будем вытаскивать его из воды? – спросила Ханна с удивлением.

– Ну, вытащи, если тебе так хочется.

Лерой повернулся и пошел дальше, хлюпая высокими армейскими ботинками по мокрым кочкам. Туристы последовали за ним, понимая, что без проводника им не выбраться отсюда.

– Может он маньяк, и хочет заманить нас на остров, а ночью перерезать нам горло? – тихо прошептал Стив.

– А смысл тащить нас сюда, если у него есть автомат?

– Может у него метод такой или патроны все кончились.

– Ты еще скажи что того беднягу он утопил! – усмехнулся Макс.

– А вдруг?

Макс остановился и посмотрел на Стива. Такая мысль ему даже в голову не могла прийти. Но ведь все может быть. Они совершенно не знают этого человека и неизвестно, как он поведет себя ночью.

– Не говори ничего Ханне, она испугается и выдаст нас своим поведением. Будем следить за ним по очереди, – сказал Макс, чувствуя нервное напряжение.

Тем временем они добрались до маленького острова. Приятно было ощутить твердую землю под ногами.

– Сделаем привал здесь, – сказал Лерой. – Потом еще пару часов по болоту и будем на месте. Там и разведем костер.

Он достал из рюкзака большой кусок жареной оленины и разделил его на равные части.

– Для маньяка он слишком хорошо о нас заботится, – прошептал Макс Стиву почти в самое ухо.

– Притупляет нашу бдительность! А вообще мы его не боимся, нас трое, а он один и к тому же далеко не качек.

– Ну да, – подтвердил Макс, глядя на худощавого, но жилистого проводника. – Если бы еще у него не было автомата.

– У нас две винтовки и десять патронов!

– Два, – макс порылся в дырявом кармане и вытащил оттуда пару металлических предметов.

Лерой сидел в стороне на пригорке, курил сигарету и прислушивался к разным звукам, которыми был полон лес. Птицы перекликались спокойно, пели, порхая с ветки на ветку. Он краем глаза видел, в какую сторону пошла девушка и с ее продвижением вглубь острова, менялось и настроение птиц.

Ханна медленно шла вдоль островка, перешагивая через поваленные гнилые деревья. Она никак не могла забыть про утопленника, эта картина все время стояла перед ее глазами – мертвый человек, раскинув руки в стороны, лежит в воде лицом вниз. Нет, она, конечно, видела и раньше мертвых людей, но это было совсем не так. Думая об этом девушка не заметила как отошла далеко от того места где остались друзья. Отсутствовала она недолго и скорее всего они ее еще не хватились. Ханна развернулась и быстро пошла назад, но внезапно услышала громкий шорох с левой стороны от себя, и в тот же миг, из кустов выскочил Копьехвост. Он был не самым большим экземпляром, который может встретиться на территории Зоны. Ханна видела фотографии этих мутантов, так же знала что они злобные и опасные. Длинная шерсть данной особи была темно серого цвета, сильный хвост увенчан острием из прочной кости. Мутант издал глухой рык и, оскалив пасть, замахнулся на нее хвостом, намереваясь пробить девушке череп. Она инстинктивно сделала шаг назад и, споткнувшись о сухую корягу, упала на землю. Хвост с костяным острием пролетел над головой. Мутант снова зарычал и двинулся на нее. В этот момент прозвучал выстрел. Копьехвост на мгновение замер и медленно повалился на землю рядом с ней.

Ханна сидя в траве, резко отстранилась от мутанта и оглянулась. Позади нее стоял Лерой. Он повесил винтовку на плече и сказал:

– Иди за мной. Мы уходим.

Но Ханна не могла даже пошевелиться, она снова уставилась расширенными от ужаса глазами на умирающего мутанта, который подергивался в предсмертных судорогах в метре от нее.

Лерой, нахмурив брови, скрипнул зубами от злости. Он подошел к испуганной девушке и, схватив за шиворот, резко поднял ее с земли. Но Ханна была как неживая, ноги ее не слушались совсем, коленки подгибались. Когда она в очередной раз присела к его ногам, он положил ей руку на голову и поймал себя на мысли, что легко свернет ей шею. Всего один резкий поворот и одной проблемой меньше. Вторая рука его скользнула к подбородку девушки, но в этот момент она вдруг тихо сказала:

– Я сейчас встану. Помоги мне, пожалуйста.

Лерой снова поставил ее на ноги, тем же способом, не церемонясь особо и взглянув в сторону, увидел туристов бегущих к ним. Парни не глядя под ноги, выскочили из-за деревьев и чуть не налетели на мертвого мутанта.

– Это ты его? – спросил Стив, глядя восхищенно на Копьехвоста. – Первый раз вижу мутанта так близко.

Макс в это время смотрел на сестру, она была бледной и казалась что вот- вот потеряет сознание. Он подошел к ней и взял за руку.

– Что тут случилось?

– Мутант напал на меня, – тихо сказала Ханна, постепенно приходя в себя. – Я так испугалась, что до сих пор ноги подкашиваются. Лерой пристрелил его.

Все оглянулись, но проводника уже рядом не было.

До острова, на котором собирались устроить ночлег, путники добрались до заката. Он был больше предыдущего островка, но им удалось пересечь его за несколько минут. С этой стороны берега вода была прозрачной как в озере, даже не верилось что кругом болото. В стороне от берега под деревьями стоял шалаш, в нескольких шагах от него виднелось кострище, обложенное по кругу камнями.

Стив подошел к берегу и потрогал рукой воду.

– Теплая, – сказал он радостно. – Купаться тут можно?

– Можно. После того как разожжете костер.

Стив и Макс, бросив рюкзаки и винтовки на землю, пошагали вглубь острова собирать сухие ветки.

– Вы куда пошли без оружия? – окликнул их проводник.

– Так у нас всего два патрона, – ответил Макс.

– Неважно, иногда один патрон спасает жизнь не только тому, кто стреляет, но и тем, кто рядом.

Парни нехотя вернулись к шалашу, взяли винтовки, вставили по патрону, которые Макс достал из кармана и пошли за хворостом.

Ханна осталась на поляне, она подошла к берегу и присела на траву. Но глядя на водную гладь, в ее памяти снова всплыла картина с утопленником, потом серый мутант и наконец, прикосновение Лероя. Хана инстинктивно провела рукой по подбородку в том месте, где его коснулась рука проводника и оглянулась. Лерой стоял за ее спиной на расстоянии вытянутой руки. Она не слышала, как он подошел так близко. Глаза их встретились. Более холодного взгляда Ханна еще никогда не видела, она, словно провалилась в ледяную яму, где в ее душу вонзились тысячи острых осколков. Чувствуя панический страх, девушка с трудом отвела взгляд и уставилась на темную гладь воды.

Лерой подошел к реке, зачерпнул котелком воду и направился к костру, над которым уже колдовали парни, пытаясь его разжечь.

На ужин у них было жареное мясо все того же оленя и крепкий чай с какой-то травой.

– Что он говорил про Белый дым? – тихо спросил Стив.

– Эти камни действуют как снотворное.

– Может он подсыпал нам его? Что-то в сон клонит.

– Мы просто устали. Надо освежиться.

После ужина все пошли к воде. Ханна взяла из рюкзака шампунь, отошла от парней подальше, разделась за прибрежными кустами и окунулась в теплую воду. Плавала она хорошо но после того как увидела утопленника в ее душе поселился страх. Девушка погрузилась в воду по горло и, не отплывая от берега, нанесла шампунь на волосы, стараясь, чтобы он не попал в глаза. Запах душистой фиалки напомнил ей о доме. Всплыли образы подруг, отца, домработницы Терезы и, конечно же, мужа – Элмера. На душе стало немного грустно, ведь она могла сейчас сидеть в собственной большой ванне, а не в болотной воде. Пить горячий кофе на террасе, смотреть на сад с цветущими розами. Тереза умеет готовить вкусный кофе и при этом всегда рассказывает чудесные истории из своей жизни.

Ханна бросила тюбик с шампунем на берег и, окунувшись в воду с головой, смыла ароматную пену с волос. Оглядевшись по сторонам, девушка вышла на берег и сидя в кустах, наскоро обтерла мокрое тело, быстро оделась и пошла к шалашу.

6
{"b":"805633","o":1}