Литмир - Электронная Библиотека

— Ты как ребёнок. И теперь будешь это чистить.

— Неа, — Гермиона качает головой. — Не думаю.

— Ещё как будешь.

Она запускает в него ещё одним комком.

— Заставь меня.

— Ты что, идиотка? Действительно этого жаждешь?

— Малфой, не надо обзываться. Ты же не хочешь меня разозлить.

— Стерва, — с вызовом бросает он, но назад отступает слишком неспешно — очередная пригоршня грязи летит прямо в него.

Драко оглядывает влажное пятно на рубашке. Гермиона ухмыляется, и он медленно поднимает на неё глаза. В голове мелькает мысль, что, пожалуй, стоит встать и бежать подальше, но Гермиона почти никогда перед ним не пасовала, и этот случай не станет исключением. Малфой резко разворачивается и, ворча что-то себе под нос, исчезает в кухне.

— В душ направился? Будешь отмывать свою совершенную шкурку от этой гадости? Это же грязь! Ужас! — кричит ему вслед Гермиона. Качает головой и возвращается к своей импровизированной клумбе.

Она помнит: как-то Лаванда на полном серьёзе заплакала, упав во время урока Хагрида в грязь. Чтобы привести её в порядок, потребовалось лишь очищающее заклинание, и Гермионе кажется: существуют такие люди, которые слишком уж пекутся о своей внешности. Малфой всегда тщательно следил за собой, и пусть она видела его в совершенно неприглядном виде, наверное, кое-что в людях никогда не меняется.

Из мыслей её вырывает что-то ледяное, льющееся прямо на голову и живот. На секунду, ловя ртом воздух, Гермиона теряется, но, вскинувшись, замечает в дверном проёме улыбающегося Малфоя — он держит в руке пустой стакан.

— Я решил, тебе тоже не помешает небольшой душ.

— Ох… ох, ты об этом пожалеешь!

— Потише, Грейнджер… не зли меня, — передразнивает её он. Но не сумев побороть любопытство, интересуется: — Что это?

— Это, — бормочет Гермиона, ловко откручивая вентиль, — это шланг.

— Шланг.

— Не проходил на уроках маггловедения, да? — усмехается она. И едва Малфой успевает сообразить, что из этой странной штуки вылетает вода, Гермиона окатывает его с ног до головы.

— Грейнджер!

Она с хихиканьем смотрит, как Малфой срывается с места, затем подходит ближе и, дождавшись, пока он исчезнет из кухни, забирается внутрь. На заднем крыльце нет ступенек, так что ей всякий раз приходится то прыгать вниз, спускаясь, то карабкаться, чтобы попасть в дом. Гермиона тихо крадётся по кухне, перекрывая отверстие на шланге пальцем.

Она обнаруживает Малфоя в гостиной — он стягивает с себя мокрую одежду — и снова окатывает его водой. Драко что-то вопит про сумасшествие и игры в доме и, выругавшись, скрывается в коридоре. Гермиона пытается его преследовать, но длины шланга хватает лишь до выхода из гостиной. Наверное, ей стоило пожалеть, что она притащила эту штуковину в дом: не вся вода достигла цели, и теперь на ковре красуются лужи. Но она не чувствует никаких угрызений совести — в ней бушуют мятежный дух и, может быть, толика сумасшествия. Ощущения как тогда, когда Гермиона впервые осталась дома одна и съела целый пирог… её родителям стало бы дурно, узнай они об этом, да и ей самой было плохо, но та затея до сих пор кажется замечательной. Будь её мама с папой — да любой взрослый — сейчас здесь, ей бы сильно влетело. Но речь ведь идёт о министерском убежище, в котором никто по-настоящему не живёт, разве нет? А значит, это общая собственность. К тому же Гермиона просто обязана была отомстить.

Похоже, Малфой где-то отсиживается, так что её брошенные в коридор насмешки пропадают втуне. Довольная тем, что, по крайней мере, добралась до своего противника, Гермиона отступает к двери. В кухне она перестаёт чувствовать пальцем напор воды, и на мгновение её охватывает паника, что весь запас в колодце израсходован. Но беспокойство отступает, когда в поле её зрения появляется самодовольно ухмыляющийся Малфой.

— Ты как тут очутился?

Он не отвечает, без предупреждения дёргает шланг на себя — и тот легко выскальзывает из рук Гермионы. Она с писком подаётся вперёд, но Драко выскакивает за дверь и несётся к вентилю.

— Эй! Нет! Драко Малфой, положи…

Малфой снова включает воду, Гермиона замолкает, разворачивается и бежит вон из кухни, взвизгивая до хрипа в горле, как только в спину ей ударяет целый поток. Господи, она и понятия не имела, что это так холодно. Драко движется быстрее, так что струя лупит по ней всю дорогу до коридора. Спина заледенела, одежда второй кожей облепляет тело сзади, оставаясь при этом относительно сухой спереди.

Гермиона несётся к парадному входу, как, наверное, до этого сам Малфой: наверняка он теперь будет стоять в доме, карауля, а она как раз тут и выскочит. Использует его же хитрость против него — Гермиона жаждет реванша. Вообще-то, ничья у них именно сейчас, но она никоим образом не собирается оставлять последнее слово за Малфоем.

Но, кажется, Драко вовсе не намерен отступать — он подстерегает Гермиону на заднем дворе, когда она вылетает из-за угла.

— Не ожидала?

Она кричит, а Малфой с улыбкой перекрывает пальцем половину выливного отверстия, увеличивая радиус поражения. Гермиона никак не понимает, как он умудрился так быстро во всём разобраться… лично она постигла все премудрости водного боя лишь в одиннадцатилетнем возрасте.

— Стой! Не в лицо! Я же в лицо не целилась! — стараясь спрятаться, вопит она.

— Это потому что ты не такая коварная.

— Слизеринец! — фыркает Гермиона.

— Благодарю.

Гермиона сердито косится на него и меняет тактику: развернувшись, она несётся прямо на Малфоя. Закрыв лицо руками, бежит изо всех сил, скользя в грязи у самой цели. Её трясёт от холода, и Драко приходится обеими руками вцепиться в шланг, когда она пытается вырвать его оружие.

— Хитро́, Грейнджер, — смеётся он, вопреки сопротивлению нацеливая брандспойт ей на голову.

Тогда Гермиона поступает по-другому: наступает на шланг ногой и перекрывает подачу воды. Торжествующе смотрит, как Малфой на неё пялится, наклоняя наконечник. Гермиона пользуется его замешательством: едва он поворачивает шланг отверстием к себе, она убирает ногу и, закатываясь от смеха, наблюдает, как струя летит ему прямо в лицо. Он отплевывается, отворачивает сопло; Гермиона снова наступает на шланг, но Драко его выдёргивает. Обхватывает её рукой за плечи, разворачивает спиной к себе и направляет брандспойт прямо ей в лицо. Гермиона визжит, но, захлёбываясь, не может произнести ничего связного: лишь пытается отвернуться и изо всех сил вжимается в Малфоя.

Этого достаточно, чтобы в грязи Драко потерял равновесие — и вот они оба летят на землю. Гермиона чувствует, как воздух от удара вылетает из малфоевской груди. Она пользуется тем, что ушиблась меньше, и, вырываясь из захвата, разворачивается и зачерпывает пригоршню жижи. Грязь стекает сквозь пальцы, и с детским хихиканьем Гермиона размазывает её по лбу и волосам Малфоя. Он шокированно таращится в ответ — Гермиона злобно ухмыляется, но тут же получает свою порцию грязи. Дёрнувшись, она отскакивает в сторону и, пылая жаждой мщения, запускает в едва севшего Драко очередным снарядом.

Позабытый шланг валяется на земле, пока они оба топчутся в скользком месиве, стараясь измазать друг друга как можно сильнее. Гермиона подлетает к дому, соскребает с себя грязь и, снова вступая в бой, запускает ею в Малфоя. Наверное, Драко делает то же самое — в её спину и голову летят комья земли даже после того, как она скрылась в доме. Гермиона верещит, чувствуя, что её тянут за рубашку, вырывается и тут же с глухим звуком падает на пол.

Она пытается ползти вперёд, но Малфой подтаскивает её к себе и зависает сверху — понимая, что шанса на спасение больше нет, она поворачивается к Драко лицом. Его руки крепко прижимают её плечи к полу, он оглядывает кухню в поисках оружия, переводит глаза на неё — и в этот момент Гермиона разражается хохотом.

— Так… смешно, — стонет она, имея в виду и его внешность и то, чем они занимались последние пятнадцать минут.

Светлые волосы превратились в коричневые и прилипли к голове. Малфой выглядит так, будто разрисовал себе лицо грязью, — кожа видна всего лишь в нескольких местах. Он усмехается — даже его зубы перепачканы, — и Гермиона начинает смеяться ещё громче, поднимает руки и откидывается на пол, признавая поражение.

58
{"b":"805572","o":1}