Литмир - Электронная Библиотека

И неожиданно закончила:

— Есть хочется. И еще купаться.

*

Атаринкэ рассмеялся на последнюю фразу Лехтэ.

— Предлагаю наоборот — купаться и есть. Давай пройдем чуть подальше — там есть среди дюн полянка, если не ошибаюсь. Разведем костер, искупаемся, согреемся, поедим.

Искусник взял Тэльмэ за руку и увлек за собой, предложив немного пробежаться навстречу ветру. Оказавшись на нужном месте, Атаринкэ обнял Лехтэ за талию, приподнял в воздух и немного покружил.

— Сейчас расположимся и купаться.

Их кони были уже рядом, и Курво быстро расстелил на земле покрывало, достал фляги с водой, колбаски, лепешки, овощи.

С хворостом была проблема — берег был песчаный и лишь местами покрытый голубой осокой. Лишь в отдалении виднелись какие-то кусты. Быстро вскочив на Кууси, Атаринкэ доскакал до них, нашел немного сушняка и вернулся с охапкой к жене.

— Купаться? — спросил Искусник. — Если не передумала, то пошли.

Сказав это, он начал быстро раздеваться, а потом быстро заплел косу, чтобы волосы не мешали.

*

— Конечно, не передумала, — ответила Лехтэ и принялась снимать одежду.

Длинные волосы заплела в косу и уложила вокруг головы венцом, чтобы не намокали. Подойдя ближе, попробовала ногой воду. Та оказалась теплая. Тогда Лехтэ отошла подальше, разогналась и с разбега влетела в море, подняв тучу брызг. Сделала несколько гребков, отплывая подальше, и остановилась, чуть прикрыв глаза и молча наслаждаясь тем, как ласково обнимает вода, забирая усталость и тревоги, как легонько покачивает.

Лехтэ обернулась, посмотрела, где находится Атаринкэ, потом подплыла по широкой дуге со спины и, встав ногами на дно, щедро обрызгала и засмеялась, довольная своей проделкой.

*

Искусник громко отфыркался и улыбнулся, а потом сделал страшное лицо:

— Все, жена моя, доигралась, добрызгалась.

С этими словами Атаринкэ подошел к Тэльмэ, подхватил на руки и начал кружить, иногда резко опуская под воду. Лехтэ обняла его за шею и рассмеялась. Курво же продолжал резвиться, радуясь улыбке любимой, провожал взглядом бегущие по ее шее капли воды, сверкающие в лучах Анара.

Они еще долго играли в воде, словно совсем юные эльдар, а после, уже на берегу, у спешно разведенного костра, лежали рядом на покрывале, счастливые и беззаботные.

Немного отдохнув, Атаринкэ поджарил колбаски на костре, Тэльмэ порезала овощи.

Музыка волн лишь изредка нарушалась криками чаек. Рядом убаюкивающе шуршала осока, так и призывая вздремнуть, забыв обо всем.

Поев, Искусник прилег, положив руки за голову, и прикрыл глаза. Море что-то шептало, ветер с легким шелестом перекатывал песчинки, и он не заметил, как заснул. В своих грезах Атаринкэ готовил сыну ужин и уговаривал того поесть.

*

Тем временем в Тирионе

Тьелперинквар шел по улицам города, озираясь по сторонам и пытаясь как можно быстрее понять, что изменилось в жизни нолдор, а что нет. Многие прохожие бросали заинтересованные взгляды на красивого эльда, которого ранее не встречали в этих краях, но разговоров они не заводили.

Найдя необходимые ему материалы, Келебримбор с радостью для себя узнал, что эльдар верны традициям и не берут платы за работу.

Он заказал нужные для ремонта доски, инструменты, металлические заготовки и решил обзавестись запасной одеждой.

У портного, точнее у швеи, его встретили очень радушно.

Немолодая нолдиэ, которая, как показалось Келебримбору, родилась еще до Исхода, быстро подобрала ему готовую одежду, а потом предложила снять мерки и сшить на заказ.

— Не стоит, благодарю Вас, — ответил Тьелпэ, — хватит того, что теперь имеется у меня.

Однако эльфийка упорствовала, и он сдался. В процессе снятия мерок ей помешал непонятный предмет в кармане Келебримбора, который швея попросила достать. С изумлением она взглянула на восьмилучевую звезду, но не сказала ни слова.

— Готово, — сообщила мастерица, — мерки сняты, приходите на примерку послезавтра, в любое время.

Поблагодарив ее, Тьелпэ собрался уже выходить, когда его остановил вопрос:

— Может, Вы хотите квениласу или перекусить?

Тогда Тьелперинквар и осознал, что не ел со вчерашнего вечера. И ведь не хотел же, пока не спросили.

— Не откажусь, благодарю, — кивнув ответил Келебримбор. — Могу я узнать Ваше имя?

— Эстэниэль, лорд Тьелперинквар. Не надо удивляться, — продолжила она, — вы очень похожи на своего отца. А она лишь подтвердила мою догадку, — швея кивнула на лежащую на столе звезду.

Не успевший начаться, разговор оборвался на этих словах.

— Знаете, я, пожалуй, пойду, не стоит беспокоиться, — сказал Тьелперинквар, вставая из-за стола. — Правда, не стоит, меня ждут дела. Благодарю Вас, леди Эстэниэль.

С этими словами Келебримбор решительно вышел на улицу, оставив недоумевающую швею с подносом в руках на середине комнаты.

Быстрая ходьба помогла привести мысли в порядок, и сейчас он и сам не знал, почему решил сбежать от одного упоминания об отце. Однако, дело это сделано, а другие — нет.

*

Атаринкэ спал, и будить его не хотелось. Думать ни о чем тоже не было никакого желания, и поэтому Лехтэ решила просто чем-нибудь занять руки.

Под рукой росло много осоки, и она решила воспользоваться именно ею. Взяла нож и нарезала достаточное количество. Часть положила немного просушить, а из другой принялась плести подушечку. Совсем небольшую, которую потом можно будет набить ароматными травами. Работа продвигалась достаточно быстро, и скоро будущая травяная наволочка была готова. Оставив ее под солнышком рядом с осокой, она принялась искать, где можно набрать трав. Получалось далековато. Подозвав коня, Лехтэ быстро оделась и, вскочив верхом, направила его в сторону ближайшего луга.

День был в самом разгаре. Солнышко немного слепило, и Лехтэ прикрывала ладонью глаза. Наконец, они добрались до цели, и Тэльмэ принялась собирать самые ароматные травы, какие только могла найти. Набрав достаточное количество, вновь села на коня и вернулась к берегу. Муж все еще спал, и Лехтэ, снова раздевшись, села доделывать свою работу, а закончив, набив травами подушку и зашив ее, осторожно положила Атаринкэ под голову.

Анар уже заметно перевалил зенит, хотя до вечера еще оставалось время.

Лехтэ, довольная собой, тоже растянулась на покрывале и, положив руки под голову, улыбнулась.

*

Не просыпаясь, Искусник что-то благодарно пробормотал и удобно устроился на подушке. Поход в Чертоги отнял у него больше сил, чем показалось в начале. И если фэа пламенела, как и прежде, то роа нуждалось в отдыхе.

Когда же силы восстановились, довольный Атаринкэ открыл глаза.

— Прости, я что-то разоспался, — сказал он, обращаясь к Лехтэ. — Но я вижу, ты не скучала, — кивнул в сторону подушки, — спасибо, мелиссэ.

Настроение после сна значительно улучшилось, и Курво, бросив взгляд на Анар, предложил еще покататься.

Вечер получился светлый и радостный — они скакали, соревнуясь с ветром, поднимая сотни сверкающих брызг, шагали, держась за руки, и даже пели.

Атаринкэ и Лехтэ возвращались к прежней жизни, счастливой, интересной и полной стремлений.

========== Глава 6 ==========

Вечер того же дня, Тирион

Тьелперинквар не сразу понял, почему немного кружится голова, и он ощущает сильную усталость. Решив, что отвык работать, вышел в сад, прогулялся вокруг дома — лучше не стало, но в голове настойчиво звучал голос отца, который уговаривал его что-то сделать.

8
{"b":"804654","o":1}