Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ледфорд.

Кемаль пробормотал что-то невнятное. Кэтлин шагнула ближе к телефону.

– Давно мы с тобой не болтали, Алекс. Но это делает наш сегодняшний разговор лишь приятней после такой долгой разлуки, не так ли? Я слышал, что шлюха из Вазаро все еще с тобой. Это твоя ошибка. Разве я не ясно дал тебе понять, насколько меня раздражает ее присутствие?

– Как ты узнал, что она здесь?

– Потому что мне удалось посмотреть сегодня на вас обоих. Зона раскопок – такое чудесное место, столько истории. – Он помолчал. – Не предполагал, что ты решишься атаковать мою маленькую сокровищницу, впрочем, ты всегда удивлял меня. Но, предупреждаю, Алекс, твое время истекло. Меня ты все равно не достанешь, лучше подумай о собственной безопасности.

– Где ты? – спросил Алекс.

– Сегодня ты чуть не наткнулся на меня, прыгая по кочкам на своем джипе. И я решил вознаградить твою проницательность еще одним клочком информации. – Он помолчал. – Это действие будет разыграно не во дворце.

– Какое действие?

– Оставь притворство, Алекс, мне становится скучно. Я уверен, что ты уже знаешь о приезде британской делегации.

– Возможно. И на какую сцену ты предполагаешь перенести это действие?

– Ты спрашиваешь слишком много. Попробуй додуматься сам. – Он усмехнулся. – Если тебе это удастся, получишь еще одну небольшую награду.

– Что же это за награда?

– Твоя шлюха из Вазаро умрет легко и быстро. У меня действительно есть уважительная причина, чтобы убить ее, Алекс. – Его голос стал мягким, как бархат. – Приближается финал нашей захватывающей игры, и тебе понадобится вся ясность твоего ума. Женщина будет лишь мешать тебе. – Он помолчал. – А наш поединок становится все более интересным, не так ли?

– Увы, должен тебя разочаровать, – усмехнулся Алекс. – То, что запрограммировано, уже не возбуждает, Ледфорд. Неизвестность была гораздо более интригующей.

– Не обманывай себя, Алекс. Ты хочешь пройти эту игру до конца не меньше меня. И знаешь почему?

– Надеюсь, что ты объяснишь мне.

– Потому, что мы слишком похожи. Я уже как-то говорил, что в тебе странным образом сочетается средневековый рыцарь и ренессансный злодей. Ты ведь знаешь, кто вершил судьбы в эпоху Ренессанса. Черные принцы – Борджия и Медичи. – Его голос стал внезапно очень ласковым. – Ты – черный принц, Алекс. Я понял это с первого момента, как только увидел тебя, этим и объясняется моя слабость к тебе. Но ты должен отбросить этот твой рыцарский комплекс. Сделай это, Алекс.

– Заткнись.

Ледфорд вздохнул.

– Я так и не сумел убедить тебя, Алекс. Жаль, но тем хуже для тебя. Мое терпение кончается, я не могу больше ждать.

Ледфорд прервал разговор.

Алекс отшвырнул трубку.

Кемаль вопросительно смотрел на него.

– Он сказал, что во дворце не произойдет ничего интересного, действие трагедии переносится на другую сцену. Надо будет сообщить об этом Джонатану.

– Неужели ты можешь верить Ледфорду? – спросила Кэтлин.

– Да, потому что действие во дворце должно было быть разыграно по плану Кракова. Очевидно, у Ледфорда есть еще и собственный.

– Двойная игра? – спросил Кемаль.

– Скорее всего.

– А когда в таком случае Ледфорд планирует свое вмешательство – до или после Кракова?

– Не знаю, от Ледфорда можно ожидать всего. – Алекс повернулся к Кэтлин. – Мы сию же минуту переселимся в «Хилтон». Пакуй чемоданы.

– Хорошо. – Взгляд Кэтлин задержался на телефоне. – Алекс, как он мог узнать наш номер?

– Мы держались слишком открыто. За нами легко было проследить, хотя бы сегодня. – Алекс обернулся к Кемалю. – Ты можешь найти двух надежных телохранителей для Кэтлин до конца этой конференции?

– Это не сложно. У меня полно такого рода знакомых, привычных к оружию и крутых в обращении. – Выражение его лица вдруг стало более серьезным и сосредоточенным. – Я не допущу повторной ошибки, Алекс. Обещаю, с Кэтлин не случится ничего плохого.

Проснувшись на следующее утро в «Хилтоне», Алекс оставил Кэтлин и поспешил на третий этаж, где находился номер Джонатана.

– Черт побери, кажется, в посольстве обманывают тебя. Если покушение состоится не во дворце, тогда все их меры предосторожности – сплошное притворство, – начал Алекс, едва войдя в комнату.

– Или, возможно, Ледфорд обманывает тебя. Разве он не делал этого раньше? – Джонатан уселся в кресле, вытянув и скрестив ноги. – Ты сам говорил, какая это непредсказуемая личность.

– На этот раз он не лгал. Я знаю его. И видит бог, чего мне стоит доискиваться до его подлинных замыслов.

– Превосходно. Допустим, что Ледфорд сказал тебе правду. Но в посольстве могут еще не знать о перемене места.

– Или времени.

– Времени? Насколько я знаю, конференция назначена на послезавтра на три часа дня.

– Да, разумеется, это официальная информация из газет, – сказал Алекс. – Но если меняется место, почему бы не изменить и время? Возможно, Краков решил провести встречу в другом месте и в другое время, чтобы предохранить членов конференции? – Он в задумчивости покачал головой. – Мы ни в чем не можем быть уверены.

Джонатан вдруг поднялся.

– В таком случае нам надо отправиться в посольство и попробовать разузнать хоть что-то.

Алекс двинулся к двери.

– Да, это первое, что приходит в голову.

– Ты возьмешь с собой Кэтлин?

– Нет.

– А если ей это не понравится?

– Очень плохо, если будет так. МакМиллан сказал, что она является мишенью, и он был прав. Здесь, под надзором телохранителей, она в безопасности. Если же я начну таскать ее за собой по всему городу… – Он вдруг остановился, пораженный внезапной мыслью. – Боже!

Джонатан вопросительно поднял брови.

– Нет, конечно, это все пустяки. Совершенно абсурдное предположение. Хотя… – Алекс нахмурился. – Я еще подумаю об этом. А сейчас идем.

– Что это за зловещие личности в холле? – спросила Челси, входя в номер Кэтлин.

– Телохранители, которых нанял Кемаль. Тот, что со шрамом, – Али, а бледный и невозмутимый, как мертвец, – Гамад. – Кэтлин скорчила гримасу. – Я предпочла бы встретить в темной аллее Ледфорда, чем одного из них.

– И это было бы большой ошибкой, – хмыкнула Челси. – После того, что произошло в Вазаро, Ледфорд представляется мне не слишком приятной фигурой. Я пришла потому, что Джонатан просил меня побыть с тобой. Они вместе с Алексом отправились в посольство.

Кэтлин нахмурилась.

– Почему Алекс не взял меня с собой?

– Да, он предвидел твое недовольство, – усмехнулась Челси. – И просил передать, что посольство – это не то место, куда можно отправляться всей компанией. Ты должна тихо сидеть здесь, в своем номере. – Челси подошла к телефону. – Я только что вернулась из отдела благотворительности и даже не успела позавтракать. Хочешь что-нибудь?

– Кофе. – Кэтлин села в кресло напротив. – Как дети?

– Все замечательно. – Легкая тень омрачила лицо Челси. – Только Мелис молчалива и подавленна. Думаю, надо напомнить Кемалю, чтобы он снова проведал ее.

– Снова?

– Он навещал ее прошлым вечером. Воспитательница говорит, что Мелис лучше спала после его посещения. Кстати, где он сейчас?

Кэтлин покачала головой.

– Понятия не имею. Он исчез, оставив вместо себя двух этих телохранителей в холле.

– Я же говорил тебе, что они ничего не знают, – объявил Джонатан, выходя в фойе посольства, где его ждал Алекс. – Симоне весь передернулся, когда я высказал предположение о возможном секретном проведении встречи.

– Самим нам не справиться с этой задачей, – нахмурился Алекс. – Ты имеешь выход на кого-нибудь из окружения Картрайт?

Джонатан задумался.

– Нет, но я знаю Филиппа Пибоди из Скотленд-Ярда. Возможно, он поможет мне связаться с одним из членов британской делегации. – Джонатан направился к небольшой приемной, примыкавшей к фойе. – Попробую позвонить сразу отсюда.

– Что ж, попробуй. – Алекс последовал за ним. – Но ради бога, не ошибись. – Он осекся, заметив недоуменный взгляд Джонатана. – Извини, сам не знаю, что говорю. Я совсем на грани.

81
{"b":"8032","o":1}