Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он собрал вещи в дорогу, пополнил запас провизии – Горгорон не поскупился и снабдил путешественника всем необходимым. Еще несколько узлов, затянутых на снаряжении, и лучник готов был отправляться в обратный путь. Он бросил быстрый взгляд на Лиру, хотел было подойти и обнять капризную девчонку, но она показательно отвернулась, и стрелок не рискнул приближаться к ведьме. Вместо этого он шагнул к Вике. Вика, не ожидавшая этого, вздрогнула и подняла на Мингира испуганный взгляд. Улыбнулась, глядя в его прозрачно-голубые глаза. У людей не бывает таких ясных глаз…

– Ну, что, давай прощаться, вздорная девчонка Извне, – стрелок тоже улыбнулся, едва ли не в первый раз за все время их путешествия, отчего от уголков его глаз разбежались озорные лучики.

– Ага, – Вика лишь вздохнула. Затем, спохватившись, поспешно добавила, – Спасибо тебе за все. Если бы не ты, я бы в жизни сюда не добралась.

– Что есть, то есть, – лучник довольно крякнул, довольный ее благодарностью. – Береги себя, – он осторожно положил обе руки девушке на плечи, тут же погрустнел и покосился в сторону Лиры. – И ее тоже береги. Она взбалмошная, из вас двоих у тебя здравого смысла поболее будет. Хотя тоже не очень много, – увидев совсем закисшее Викино лицо, легонько щелкнул ее по носу и невесело усмехнулся. – Как же ты на Любомиру похожа…

– На кого? – Вика встрепенулась.

– На сестрицу мою, – Мингир уже отошел в сторону и бросил фразу через плечо, не оборачиваясь.

Вика хмурилась, глядя, как удаляется по тропе широкоплечая фигура лучника. Его становилось все хуже и хуже видно, и девушка не сразу поняла, что это из-за слез, затопивших ее глаза. Шмыгнула носом и злым движением вытерла неуместную влагу. Она потеряла всех своих провожатых, даже Павел ушел, одна Лира у нее осталась. Теперь хочешь-не хочешь придется искать общий язык с вздорной ведьмочкой.

Точно почувствовав, что Вика думает о ней, Лира подскочила к краю тропы, огороженному зачарованным заборчиком, и принялась копаться за пазухой:

– Все мужчины одинаковые! – она бормотала сквозь злые слезы, путаясь в одежде. – Никогда не выйду замуж!

Наконец, справившись с бортами рубахи, ведьмочка рванула с шеи небольшой предмет, похожий на короткие бусики, и с силой запустила их в сторону спускавшегося по тропе Мингира. Резко развернулась и, захлебываясь рыданиями, бросилась прочь.

Лира не видела приземления своего снаряда, а вот Вика проследила глазами за его траекторией. Тропа вилась по склону зигзагом, и аккурат в тот момент, когда ведьмочка совершила бросок, Мингир проходил под парапетом. И девичьи бусики приземлились ему точно по маковке. Полукровок схватился было за оружие, но быстро сообразил, в чем было дело. Наклонился к тропе, подобрать украшение и замер, неторопливо перебирая его в пальцах, разглядывая со всех сторон, словно невероятную диковинку.

Вика подобралась, чувствуя, что только что случилось нечто важное. И действительно, стрелок резко развернулся и почти бегом рванул в обратную сторону. Он едва не сшиб Вику, возвращаясь на карниз, где они простились. Вцепился в нее обеими руками и уставился взглядом, в котором радость щедро мешалась с безумием:

– Приведи Лиру обратно. Пожалуйста. Буду тебе должен, – Мингир говорил это таким тоном, которого раньше Вика никогда у него не слышала. Полукровок всегда был очень спокоен, а сейчас явно сильно нервничал. Ви испуганно скинула с себя руки мужчины и отступила от него:

– Хорошо, сейчас позову.

Лира оказалась неподалеку. Девчушка сидела прямо на земле, подтянув колени к груди и крепко обхватив их руками. Ее тактично никто не трогал, лишь проходящие мимо ученики с любопытством косились, но каждый торопился отвести взгляд, чтобы не обидеть ненароком.

– Эй, Лира, – Вика несмело окликнула подругу. – Идем, тут кое-кто с тобой поговорить хочет.

– Не хочу я ни с кем разговаривать, – Лира проворчала себе под нос и рывком вскочила на ноги, собираясь уйти.

– Мингир вернулся… – Ви решила не тянуть кота за хвост.

– Чего забыл? – Лира недовольно шмыгнула носом, исподлобья глядя на Вику, однако тут же принялась прихорашиваться, насколько это вообще было возможно после затяжных рыданий.

Ви лишь пожала плечами и пошла следом за ведьмочкой, на случай, если той потребуется дружеская поддержка.

Лира, насупившись, остановилась в двух шагах от Мингира. Тот смотрел на нее, с трудом пытаясь скрыть обуявшие его эмоции.

– Чего тебе? – Лира спросила и тут же обиженно шмыгнула носом.

– Откуда у тебя это? – Мингир на вытянутой руке показал ей выброшенное в пропасть украшение, и Вика, наконец, смогла рассмотреть его.

Это были короткие деревянные бусики из резных узорчатых шариков, с вырезанной из дерева стилизованной фигуркой птички в качестве украшения.

– Подарок, – Лира безразлично пожала плечами.

– Чей? – Мингир смотрел на девчушку очень внимательно и, как показалось Вике, едва сдерживал улыбку.

Ведьмочка нехотя объяснила:

– Нареченный жених прислал мне это в знак помолвки. Говорят, он умелец по части резьбы по дереву. Наверняка, какой-нибудь ремесленник. Только я все равно не выйду за него! Теперь уж точно нет! Я ведь его даже не видела ни разу, этого резчика, знаю только, что он тоже полукровок. Таким, как я, не пристало выбирать, спасибо хоть отсрочку дали, пока учебу закончу.

Мингир улыбнулся во весь рот, во все тридцать два, или сколько их там у полукровок, белоснежных зуба:

– Я сделал эту горлицу для своей нареченной в качестве помолвочного подарка. Она полукровка родом из Авалора, учится ведовству в Истросе у местной ведьмы… Ты понимаешь, что это значит?

– Ничего я не понимаю и не хочу понимать! – Лира обиженно скрестила руки на груди, но сама то и дело косилась на Мингира и резные бусы в его ладони.

– Это значит, что ты и есть моя нареченная невеста!

Глава 3. Уроки истории

Это был провал. Катастрофа. Финиш.

Стараясь удержать на лице невозмутимую мину, Вика на плохо слушающихся ногах побрела прочь от парочки полукровок. Она, разумеется, была рада тому, что Мингир останется в Облачной Академии. Ну, или хотя бы задержится, чтобы уговорить Лиру вернуться вместе с ним. Но теперь у Вики шансов на его внимание не было вообще. Никаких. Нечасто в жизни выпадает такая удача, когда ты влюбляешься в того, с кем был заочно обручен против твоей воли. Девушка вздохнула: за них можно было только порадоваться.

Она отошла на другой край карниза, висевшего над пропастью у ворот Академии, и облокотилась о заколдованные перила. Удивительное ощущение: у твоих ног клубится бездна, и от пропасти тебя отделяет лишь тоненькая загородка из зачарованных прутиков. Истинной глубины пропасти видно не было, землю закрывал плотный слой облаков, похожих одновременно на сладкую вату и сказочные горы. Когда Вика только-только оказалась в Истросе, Драконий Хребет тоже показался ей сказочным, скрывающим неведомую тайну в своих недрах и заколдованный замок чародея на своей вершине. Ну, замок, она, можно сказать, нашла. Чародея тоже. И даже не одного. А вот что насчет тайны?..

Вика потерла тоскливо ноющую левую половину груди и принялась разглядывать облачную страну. Ей было стыдно признаться самой себе, что она не просто любовалась фантастическими формами местных туч, а надеялась увидеть среди них Антраса. Ей было стыдно, в принципе, и перед ним, в частности, за то, что ушла, бросив одного, беспомощного, посреди ледника. Хотя, конечно, беспомощный – это все-таки не про драконьего чародея, но все же…

И вот Викино сердце дало осечку, резко ускорив свой ритм. Среди пухлых облаков она увидела силуэт крылатого зверя. И сразу же дало осечку во второй раз: это был Горгорон. Несмотря на сходство человеческого облика, различать между собой драконьи обличия отца и сына Вика научилась сразу – по стилю полета и цвету шкуры. У ректора чешуя была блестящей, темно-серебристой, с благородным чернением, а у Антараса броня матовая и более всего похожа на закопченную жесть, хотя среди сажи и копоти Вике однажды померещилось золотое сияние. Помнится, он тогда сказал, что-то про наказание.

6
{"b":"801956","o":1}