Я проглотил таблетку Кеогтома, нейтрализуя яд из тумана. Культисты тем временем бросились в атаку. И снова под удар попал Голидан. Жрец упал на пол без чувств, а призванные им защитник и оружие исчезли. Ульфгар первым поспешил на помощь жрецу, отбросив в сторону одного из культистов ударом секиры. Когда я присоединился к нему, придя в себя после отравления, мы быстро расправились с остальными врагами.
Когда все было кончено Алитара занялась бессознательным Голиданом, а мы с Ульфгаром решили обыскать культистов и осмотреть сокровища дракона. У культистов при себе не было ничего ценного, а вот в сокровищнице дракона были и золотые, и серебряные монеты, а также драгоценные камни. Никаких магических предметов или оружия в сокровищнице не нашлось. Мы решили набрать сколько сможем унести.
Мы с Ульфгаром были заняты делом, когда Алитара привлекла наше внимание к звукам, которые ее насторожили. Из прохода, по которому пришли культисты, доносился топот множества ног. Похоже, сюда спешил большой отряд культистов. Надо было срочно убираться.
Мы похватали сумки с добычей и все еще бессознательного Голидана и поспешили нырнуть обратно в туннель. Преодолев его, мы выбрались на берег озера, но не стали там задерживаться, опасаясь погони. Алитара повела нас кратчайшим путем в Алтанд. С раненым жрецом на руках мы шли не очень быстро. Однако, погони за нами не было и мы смогли остановиться на привал в лесу.
На следующий день мы спокойно дошли до деревни эльфов, где и отчитались старосте Галину о проделанной работе. После эльфы проводили нас до края Туманного леса, откуда мы смогли вернуться за Хильдой и направиться обратно в Вотердип.
Глава 11. Совет Драконов и другие неприятности
Когда мы вернулись в Вотердип, Ульфгар спихнул на меня обязанность позаботиться о Голидане, а сам отправился к Совету Лордов. Пока я устраивал нашего жреца у целителей, услышал о том, что Жентаримы добыли белую Драконью Маску и отдали ее Совету, и за это их представителя приняли в Совет Лордов.
На следующий день мне стало известно, что Совет поручил нашей группе отправиться в Горы Нетер на встречу с металлическими драконами, и Ульфгар с Квазидором уже отправились туда на грифонах. А меня значит бросили в городе? Я сразу направился в конюшни грифонов, где меня ждала Хильда.
Я отправился вслед за ними к горам Нетер. Хильда, на этот раз не перегруженная пассажирами, несла меня на полной скорости и через несколько дней, уже на подлете к горам, я нагнал своих товарищей. Впереди замаячили три птичьих силуэта. По мере приближения силуэты превратились в трех грифонов, несущих всадников. Двоими были Ульфгар и Квазидор, третьей какая-то полуорчиха.
— Ульфгар, что за дела? — крикнул я дварфу, когда мы поравнялись, — какого черта вы свалили, оставив меня одного присматривать за Голиданом? Пока я устраивал его у целителей, он все время нес этот бред про то, что ему обещали, что дракон не будет на него нападать.
— Так получилось, — виновато ответил Ульфгар, — на приказали срочно лететь на Совет Драконов и прибыть как можно быстрей.
— Ну и как, прибыли, торопыги? — ехидно осведомился я.
— Мы не виноваты, — влезла полуорчиха, — если бы кое-кто не активировал странные руны, которые мы нашли.
— Я всего лишь хотел их изучить, — заявил Квазидор.
— Ничего себе «изучить»! — продолжала полуорчиха, — зарядил в них огнем, а потом к нам вылезла толпа элементалей: и огненные, и водные, и земляные. А потом еще Ифрит появился. Ладно хоть с ним мы договорились. А потом мы остановились на привал, пожарить мяска, как к нам заявился костяной демон. Этот, правда, драться не полез, дал пару заданий.
— Кое-что перевезти и кое-кого убить, — добавил Квазидор, — Маркус, ты случаем ничего не знаешь о Мантии Плачущего?
— Никогда не слыхал, — ответил я, — а это, кстати, кто? — спросил я у Ульфгара, указывая на полуорчиху.
— Это наша добровольная помощница из жентаримов, — ответил за дварфа Квазидор, — коллега нашей знакомой Джемны.
— Жентаримы принесли Совету белую Драконью Маску и теперь тоже участвуют в Совете.
— И как там Джемна поживает? — спросил я.
— Отлично поживает, — ответила полуорчиха, — устроилась в Совете, есть и пьет вдоволь. Похоже у нее не осталось никакого желания самой сражаться.
— А что там была за полезная информация? — напомнил я.
— Мы знаем, как предотвратить или хотя бы задержать приход Тиамат, — сказал Ульфгар.
— Для этого нужно разрушить храм, — пояснила полуорчиха, — а еще не дать пролиться крови жертв и уничтожить маски, чем больше, тем лучше. И на это у нас есть, вроде бы, семь дней.
— И где же этот храм, который надо разрушить? — поинтересовался я.
— В Колодце Дракона, — ответила полуорчиха.
— Да там же вся база культистов! — воскликнул я, — что бы до него добраться и так придется весь культ уничтожить! А маска? В Совет же доставили белую маску, — напомнил я, — если ее уничтожить, это ведь поможет?
— Да, но маска храниться у Совета, — заметила Дита.
— Ну и что там с этим Советом Драконов, на который мы летим? — вернулся я к текущему делу, оставив обдумывание новых сведений на потом.
— Металлические драконы прислали Совету Лордов приглашение на встречу, ответил Ульфгар, — мы должны прибыть к драконам и заключить союз. Нам разрешили торговаться, не стесняясь, для достижения цели.
Так за разговором мы достигли самих Нетерских гор. Возле одной из вершин мы увидели пятерых драконов: золотого, серебряного, латунного, медного и бронзового, они вились в воздухе словно в каком-то танце. Плавные, но быстрые движения, изящные изгибы, взмахи крыльями, словно веерами. Это зрелище впечатляло.
Когда мы подлетели достаточно близко, драконы по очереди развернулись и, паря, стали снижаться к ровной горизонтальной площадке на склоне одного из горных пиков. Приземлившись, они превратили свои драконьи тела в человеческие.
Мы последовали за ними и через несколько минут тоже стояли на площадке неподалеку от драконов. На земле я смог рассмотреть полуорчиху более детально. Лицо сочетало в себе резкие орочьи черты с плавными человеческими. Волосы заплетены в неаккуратные дреды и забраны вверх в некое подобие прически, украшенной несколькими перьями. В ухе болталась серьга в виде угловатого кольца из почерневшего металла, небрежно сделанного каким-то кустарным способом. Кожа ее была зеленовато-серой. С ростом в два метра она была выше меня и гораздо мускулистее. Одежды по минимуму, повязки из шкур да ремни, на которых имелись черные подпалины, видимо следы недавних приключений, ведь одежда Ульфгара и Квазидора выглядела также. За спиной у нее висела двуручная секира. Она была не молода и явно имела большой боевой опыт.
Пока я рассматривал полуорчиху, драконы перебросились несколькими фразами и один из них, самый высокий, отделился от остальных и направился к нам.
— Приветствую вас, представители младших народов, — сказал он, приблизившись, — мое публичное имя Протантер, я возглавляю Совет Драконов.
— Я — Ульфгар, — представился дварф, — это Квазидор, Маркус и Дита.
— Хорошо, — сказал Протантер, — мы выслушаем вас и, если ваши доводы будут убедительны, то заключим союз с младшими народами в борьбе с культом Тиамат.
— Я чего-то не догоняю, — удивился я, — это же драконы позвали нас, и мы же должны вас убеждать в необходимости союза?
— Не все из нас считают, что этот союз необходим, — пояснил дракон, — большинство из нас считает, и я в том числе, что мы сами должны атаковать последователей Тиамат как можно скорее и уничтожить их пока они не набрали силу. Но есть и те, кто считает, что нам не обойтись без младших народов. В частности, присутствующий здесь Ниммурх. Он много общался с представителями ваших народов и видит в вас потенциал. Ниммурх убежден, что этот союз необходим и по его настоянию мы пригласили вас. На этой встрече мы должны при вашем участии прийти к единому мнению и в дальнейшем придерживаться его, каким бы оно ни было. Каждый из вас сможет поговорить с советниками и изложить свои аргументы, если вы склоните на свою сторону большинство, то мы вступим в союз с младшими народами.