Литмир - Электронная Библиотека

– Наконец, – лидер наёмников пнул отрубленную голову. Затем он взглянул на девушку. – Рейна, я так понимаю.

Она ответила кивком. Серокожий подошёл к ней.

– Спасибо за помощь, – он поклонился ей. – Я Пангус.

– А я Слактер. Мы искали тебя, – лидер наёмников тоже поклонился. – Мы поможем Сталскогу.

Рейна улыбнулась. Наконец у беженцев появился шанс вернуться домой.

– Я Джоан, – волшебница с хлыстом помахала девушке рукой. – Неплохой фокус с луком.

В гостиницу ворвался хозяин вместе со стражей.

– Ёп вашу мать, – пробормотал он, озираясь по сторонам. – Весь пол засрали.

Стражники осторожно подошли к телу монстра и принялись тыкать в него мечами. На входе возник коротышка в сандалиях.

– О, – Слактер показал на него рукой. – А это наш самый важный член группы. Эрлик. Без него бы мы не справились.

Коротышка скорчил недовольную рожу и нехотя поклонился Рейне. После знакомства девушка подошла к беженцам и дала им слово, что с этими наёмниками она вернёт их дом. Затем она попросила прощения у хозяина гостиницы за бардак. В ответ тот только мрачно отмахнулся.

Рейна оставила беженцев в гостинице и вместе с наёмниками отправилась в ближайшую таверну «Плакучая ива». Там они уселись за стол и взяли себе пива.

– Так ты, сестра Серандеи, правильно? – спросил у девушки Слактер.

– Всё так, – ответила та. – Мои родители оправили меня в монастырь в королевстве Рент. Но родилась я в Сталскоге. И волчица Серандея призвала меня вернуться домой после подготовки в монастыре. Она привела меня к нуждающимся в помощи.

– Хм, – лидер почесал бороду. – От кого конкретно нужно спасти людей? Что вообще это за тварь была?

– Я не знаю, – Рейна покачала головой. – Серандея привела меня в поселение Пята Мункилайнена перед самым началом нападения. Но нападали обычные люди, и таких монстров среди них не было. Я призвала стену света и увела сюда всех, кого только смогла.

– Они ели людей? – нервно спросил Эрлик. – Это были каннибалы?

– Ну, лично я не видела, – растерянно сказала девушка. – Но так сказали жители.

– Я не понимаю. Зачем вообще людям эта дыра?! – недовольно воскликнул Пангус. – Пусть переезжают и всё.

– Земля принадлежит этим людям, – отрезала Рейна. – Король отдал её им. А здесь у них ничего нет. И я сделаю всё, чтобы вернуть их домой.

– Ясно, – Слактер стукнул ладонью по столу. – Значит, вернём их домой. Мы сообщим тебе, когда там будет всё спокойно.

– О чём вы?! – возразила Рейна. – Я иду с вами.

Наёмники удивлённо переглянулись. Слактер попытался возразить. Но девушка его остановила.

– И это не обсуждается.

Глава 6. Теневое поле

Они сидели на вороных конях, облачённые в тяжёлые эбонитовые доспехи с шипами. Позади них толпилась пехота в алых доспехах с женским лицом на нагруднике. На их щитах красовался герб Вальтрунда. Изящная женщина с содранной кожей ниже шеи. Длинные волосы тянулись с её головы вниз по телу и обвевались словно броня. То была прекрасная Богиня Хет. Багровая мать всех воинов.

На левом и правом флангах находились высокие худые воители с покрытым густой желтоватой шерстью телом. На месте человеческих лиц у них были вытянутые собачьи морды с красивыми глазами. То были гноллы. Они наносили на себя боевую белую раскраску. Облачены они были в зеленоватые накидки из кожи василисков, похожие на змеиные шкуры. Черепа этих ящеров покрывали их головы. Гноллы восседали на крупных серых зверях с тонкими ногами. У животных были необычные головы, выглядящие как бутон экзотического цветка с острыми зубами на «лепестках». Длинный язык вылезал из «цветка» и исследовал окружающий мир. Этих зверей звали пепельными скакунами в честь восточных земель, из которых и были родом гноллы. В честь Пепельного океана.

Вперёд выехали трое всадников. Они отделились от армии и поскакали к центру поля. Возглавлял процессию король Миг. У него была длинная рыжая борода. Голову украшал золотой венок. Он достал из перчатки маленького паучка и глянул на него. Тот поднял передние лапки, словно махая ему. Миг улыбнулся, после чего убрал паучка обратно. Рядом с ним находились генерал Армандо, вооружённый алебардой, и придворный маг Симеон, облачённый в красную мантию. На безбородом лице колдуна был вытатуирован алый круг. Его лысая голова поблескивала на солнце.

– После этого боя я вас покину, мой король, – задумчиво произнёс он. – Я чувствую, как тени пробуждаются на западе и это не наш старый друг Дмитрий. Долг зовёт меня туда.

– Печальная новость, Симеон. Тебя нам будет не хватать, – ответил ему Миг. – Ты нам сильно помог. Каким будет последний совет?

– Было очень мудро с вашей стороны согласиться на переговоры, мой король, – начал тот. – Прислушайтесь ко мне. Примите предложение обожженного принца. Согласитесь на все его условия. Иначе вы погубите себя.

– Я подумаю.

На другом конце маг Ярро сложил лодочкой руки и в них возник размером с голову фиолетовая сфера. Он что-то прошептал, и в шаре появилось изображение. В нём показалась вражеская армия.

– А говорили, что у них нет тяжёлой конницы, – разочарованно произнёс Рамон.

– Значит, без магии не обойтись, – заключил обожженный принц. – Но если Миг согласиться, то боя вообще не будет.

Вэйлон двинул вперёд. За ним последовал генерал Фартуд, маг Ярро и конечно его верный товарищ Рамон. Теневое поле, на котором они находились, представляло собой последствие войны личей столетия назад. В то время активно использовалось чёрное пламя или как его называли в древности ночное пламя. Оно являлось основным оружием некромантов. Везде, где оно использовалось, оставались чёрные, похожие на огромную тень, поля. Они состояли из тёмного песка, похожего на пепел. Пламя создало Пепельный океан, который стал впоследствии домом для гноллов.

В центре поля все спешились и процессии встретились. Король Миг поприветствовал обожженного принца. Симеон смерил взглядом окружающих.

– Симеон, – кивнул ему маг Ярро.

– Ярро, – сухо поприветствовал его тот. – Как твоя матушка?

– Померла в прошлом месяце, – невозмутимо ответил Ярро.

– Ох, очень жаль. Хорошая была женщина, – Симеон скорчил жалостливое лицо.

– Не думал, что ты решишь вот так встретиться, – мрачно заявил король Миг обожжённому принцу. У него был пробирающий до дрожи тяжёлый взгляд. – Был уверен, что ты будешь прятаться в замке.

– Увы, – отрезал Вэйлон. – Всё закончиться здесь. Вы перестанете грабить и жечь деревни.

– Хм, – король Миг шмыгнул носом. – Твой отец пришёл в эти земли сорок лет назад. Тогда они были частью Вальтрунда. Он грабил, убивал. И насиловал наших женщин…

– И теперь ты делаешь тоже самое, – заключил обожжённый принц. – Я знаю, что Юлиан принёс много горя. Но это должно прекратиться.

– Что ты предлагаешь?

– Замок Дан Лоран и окружающие земли будут твои…

– Ты долбанулся? – закричал генерал Фартуд.

– Замок Дан Лоран и окружающие земли снова будут частью Вальтрунда, – повторил Вэйлон громче. Фартуд раздосадовано махнул на него рукой. – Король Миг восстановит всё что разрушил и сжёг. Вы вернёте людей домой. Вернёте всех кого увели. После этого… и только после этого, мы заключим мир и забудем о взаимной вражде.

Миг закусил нижнюю губу и поразмыслил немного.

– Я не верю, – покачал он головой. – Ты всего лишь младший принц, ты не наследник. И я знаю Юлиана. Он на это не пойдёт.

– Мой брат пойдёт, – уверил его обожженный принц. – Юлиан стар, и находиться далеко отсюда. Скоро его место займёт Алан. И он, как и я, хочет исправить всё-то зло, что причинил наш отец.

Король Миг отошёл в сторону и погрузился в думу. Он закрыл глаза. Затем повернулся к принцу и сказал.

– Людей не верну. Они останутся у нас.

Симеон опустил голову и тяжело покачал ей. А обожженный принц громко выругался.

– Проклятье! Тогда готовь своё тело к детям Фредсланда, король. Нам больше нечего обсуждать.

9
{"b":"801186","o":1}