Литмир - Электронная Библиотека

– Я никогда не стану наследником трона. И ты знаешь почему, – принц снял кожаную перчатку и посмотрел на обожженную руку. – Алан бы никогда мне не навредил.

Затем он схватил бутылку и сделал большой глоток.

– Нет! Мне нужно было первым отпить, – Рамон кинулся к принцу, но тот остановил его.

– Всё нормально. Я уверен, что оно не отравлено.

Он сделал ещё глоток и дал отпить другу.

– Какие новости из столицы? – поинтересовался Вэйлон. Он уселся на стул с бутылкой и как следует присосался к ней.

– Говорят принц Алан провёл аудиенцию. Он был великолепен. Мудр и рассудителен.

– Да не заливай, – заржал Вэйлон и опять отпил вина. – Как обычно кривлялся, щипал мужиков за задницы и заставлял беднягу Гильома про ипхиладона рассказывать.

– Ну, может и так, – улыбнулся Рамон. – Ты своего брата лучше меня знаешь.

Внезапно в шатёр вошёл генерал Фартуд. Он выглядел как толстый хряк, закованный в броню и с пышными бакенбардами.

– Прибыл парламентёр, обожжённый принц, – заявил он. – Король Миг получил ваше письмо и готов к переговорам. Он будет ждать на теневом поле.

– Наконец, – Вэйлон радостно вскочил со стула. – Командуйте войску собираться.

Фартуд поклонился и вышел к солдатам. Принц с Рамоном последовали за ним. Снаружи суетились воины. Среди них были как люди, так и вотлинги. Низкорослые существа с маленькими почти невидимыми ушами, с длинным крючковатым носом и маленькими глазками. Они проживали в этой местности и были крайне обозлены на войско Мига, которое сжигало и грабило их поселения. Потому они с радостью вступали в ополчение. Увидев обожженного принца, они тепло приветствовали его. Вэйлон окинул окружение взглядом. Над лагерем развевался герб Левендейорда, с изображённым на нём головой хозяина лесов. Вытянутая морда с зубастой пастью и с множеством рогов. Когда-то эти гордые существа в огромном количестве населяли леса, но соседство с людьми практически их всех погубило.

Вэйлон глянул на покрытые мхом стены замка. За ними нашли убежище крестьяне. Они хотели лишь тихой мирной жизни. И вот они оказались здесь. Обожжённый принц обязан был восстановить порядок и вернуть этих людей домой. Затем он заметил странную парочку воинов – крупного мужчину и девушку изящного телосложения. Раньше он их никогда не видел. Воительница носила необычный нагрудник серебристого цвета с пурпурным отблеском. Лёгкий и прочный, не стесняющий движения. Девушка легко передвигалась в ней. Руки девушки скрывали белоснежные свободные рукава и удобные кожаные перчатки. У девушки был странный шлем напоминающий голову сокола с ярким плюмажем из перьев всевозможных цветов. Забрало с острым треугольным концом выступало вперёд и подворачивалось вниз как клюв. Из-под него виднелась нижняя часть лица. У неё были красивые тонкие губы и бледная кожа как у призрака. Прорезь для глаз Вэйлон у неё не заметил. На поясе у воительницы висела рапира с искусно выполненной гардой, которая извивалась как змея. Мужчина был огромен. Находился в чёрном как ночь чешуйчатом доспехе и шлеме с похожим на клетку забралом. Лица воина не возможно было разглядеть. Из-под забрала и из-под брони, в некоторых местах, вылезали чёрные длинные волосы и развевались на ветру. Он опирался на огромный молот с выгравированным на боевой части закрытым ладонями лицом. Вид громилы ужасал.

– Кто это? – поинтересовался обожжённый принц у Рамона.

– А, эти, – Рамон хитро улыбнулся. – Они прибыли из Нартанского ханства этим утром. Солдаты поговаривают, что этого здоровяка коснулось погребённое дитя.

– Какое ещё дитя? – не понял Вэйлон. – Местная легенда, что ли?

– Угу, легенда, – буркнул Рамон. – У злого Бога Ормака и гигантши был роман. У них родилось отвратительного вида волосатое дитя, которое упрятали глубоко под землю. Говорят оно до сих пор живо, и ползает на своих тонких ручках. Иногда оно вылезает и похищает людей. Так что, если видишь землю, покрытую длинными чёрными волосами, значит оно рядом, значит надо бежать без оглядки. Так же говорят, что если оно коснется тебя, то всё твое тело тоже покроется длинными волосами. И однажды они полезут прямо изо рта, и ты задохнёшься.

– Ну и чушь, – воскликнул Вэйлон. Затем он глянул на девушку и заявил. – Пойду, познакомлюсь с ними.

Он подошёл к воинам и приветливо улыбнулся. Девушка равнодушно повернула голову в его сторону. Здоровяк склонился над принцем. Принц ощущал его тяжёлое дыхание на своей макушке.

– Приветствую! Я Вэйлон, но все меня зовут обожжённый принц, – после этих слов он сделал реверанс.

Девушка смерила взглядом принца. Рамон скромно пристроился рядом и с опаской поглядывал на великана.

– Пьетра, а это мой брат по оружию Гюго, – она гордо выпрямилась. У неё был мягкий приятный голос. Затем она сняла правую перчатку и протянула принцу бледную руку. Вэйлон замешкался, обычно этикет требовал подать даме руку ладонью вверх. Но сейчас это явно был не тот момент. Принц снял свою латную рукавицу и по-товарищески пожал её ручку. Девушка глянула на его десницу и заключила. – У тебя ожоги.

– Да. Ожоги на обеих руках, но уверяю, это никак не отражается на моём боевом мастерстве, – заверил её принц.

– Принц спас сироток из пожара, – оживился Рамон. – Ворвался в горящее здание верхом на лошади и вытащил дюжину беззащитных детишек.

– Дюжину? – переспросила с иронией Пьетра.

– Несколько раз возвращаться пришлось в здание, – продолжил с хитрой улыбкой Рамон. – Но обгорели только руки. Остальные части тела у принца в полной боевой готовности.

– Рамон! – рявкнул на него принц. Его товарищ наконец заткнулся и опустил голову вниз. Затем Вэйлон повернулся к новым знакомым. – Я рад нашей встрече и желаю вам удачи.

– И вам удачи, обожжённый принц, – Вэйлон заметил улыбку на её лице. Он приободрился и направился к кузнецу.

Им являлся вотлинг с длинными седыми волосами. Он ходил с голым торсом и сидел на наковальне, свесив ножки. Увидев подошедших к нему, он скорчил раздражённую физиономию.

– Чего вам? – спросил он недовольным тоном.

– Повежливей, – возразил Рамон. – Ты говоришь с сыном Юлиана, обожжённым принцем.

– Ох, простите мою бестактность, ваше сиятельство, – съязвил кузнец. – Чего припёрся?

– Разрешите, я его разок пну, – Рамон приблизился к кузнецу, но его тут же остановил Вэйлон.

– Я припёрся за своим мечом, – невозмутимо сказал принц. – Его отдали на заточку. Кожаные ножны с вышитым жёлтым орнаментом.

– Да знаю я ваш меч, принц, – пробурчал коротышка. Он слез с наковальни и нашёл у себя в закромах нужное оружие, а затем передал его Вэйлону.

– Я чем-то обидел тебя? – поинтересовался у него принц, вешая свой длинный меч на пояс. Кузнец повернулся в сторону, посопел крючковатым носом и затем заявил.

– Войска Вальтрунда грабят наш народ долгие годы. Вы, человеки, даже пальцем не пошевелили. Но как только они начали нападать на ваши поселения, вы вдруг попрыгали на лошадок и, наконец, припёрлись сюда.

– Прошу прощения, что мы так поздно прибыли. Но обещаю, что сюда они больше не сунутся, – заверил его принц. – Я сделаю всё для этого.

– Да что мне твои извинения и обещания, – коротышка возмущённо затопал ножками. – Они дочку мою увели.

– Они занимаются похищениями? – обожжённый принц удивлённо посмотрел на Рамона. – Мне не сообщали об этом.

– Ну, они не так уж и много увели, – осторожно произнёс Рамон. Глаза Вэйлона переполнились гневом. Его друг побледнел и начал оправдываться. – Твой отец запретил всем говорить тебе.

– О Боги, – взвыл принц. Затем он обратился к кузнецу. – Даю вам своё слово, я освобожу вашу дочь и всех остальных.

– Нет… твой отец ясно дал понять, что их не нужно спасать, – Рамон нервно затараторил. – Если он узнает, то убьёт меня.

– Мой отец может идти на хрен, – отрезал принц и отправился к лошадям. Кузнец удивлённо наблюдал за тем как тот уходит. Его товарищ засеменил позади него.

– Я как бы серьёзно, он убьёт меня. Ты же знаешь, что твой отец психопат, – Рамон пытался убедить принца, но тот был неприступен.

5
{"b":"801186","o":1}